英语听力汇总   |   双语诗歌翻译|孔平仲-《寄内》

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2021-08-05浏览次数:220次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

这首诗可能作于诗人赴慧州途中,题为《寄内》,是寄给妻子的诗。他的别后心情,所谓“黯然消魂”者,在这首小诗里有充分而含蓄的表现。

《寄内》 孔平仲

试说途中景,方知别后心。
行人日暮少,风雪乱山深。

Letter to Wife
Kong Pingzhong

Let me try to describe to you a scene of the journey,
and you will see what has informed my heart since our parting:
the sun setting, few stragglers trudging,
hills tangled deep in the wind and snow.