英语听力汇总   |   双语诗歌·“亮星!但愿我像你一样坚持”

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2021-12-31浏览次数:364次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

“亮星!但愿我像你一样坚持”

Bright Star, Would I Were Stedfast as Thou Art

济 慈

John Keats

亮星!但愿我像你一样坚持——

Bright star, would I were stedfast as thou art—

不是在夜空高挂着孤独的美光,

Not in lone splendor hung aloft the night,

像那大自然的坚忍不眠的隐士,

And watching, with eternal lids apart,

睁开着一双眼睑永远在守望

Like nature's patient, sleepless eremite ,

动荡的海水如教士那样工作,

The moving waters at their priestlike task

绕地上人类的涯岸作涤净的洗礼,

Of pure ablution round earth's human shores,

或者凝视着白雪初次降落,

Or gazing on the new soft-fallen mask

面具般轻轻戴上高山和大地——

Of snow upon the mountains and the moors;

不是这样,——但依然坚持不变:

No—yet still stedfast, still unchangeable ,

枕在我爱人 的正在成熟的胸脯上,

Pillow'd upon my fair love's ripening breast,

以便感到它柔和的起伏,永远,

To feel for ever its soft swell and fall,

永远清醒地感到那甜蜜的动荡;

Awake for ever in a sweet unrest,

永远倾听她温柔地呼吸不止,

Still, still to hear her tender-taken breath,

就这样永远活下去——或昏醉而死。

And so live ever—or else swoon to death.