It wasn't an outfit designed for a camera shy wallflower.
这套装扮可不是给一朵面对镜头就害羞的“壁花”女人所设计的哦。
The combination of 8inch heels, one armed skin-tight dress and sheer bodice was designed to attract maximum attention - and it did.
8英寸的高鞋跟,只有一条袖子的紧身连衣裙,搭配着薄纱上衣,这身儿衣服可是为了最大限度的赚足人们眼球而设计的,而且这效果绝对达到了!
[page]But as Lady Gaga arrived at a recording studio in Sydney yesterday her downcast expression implied she'd rather have gone unnoticed.
但当Lagy Gaga昨天抵达悉尼的录音棚时,她低垂的眼睑似乎告诉我们,她希望自己可以趁人不备溜之大吉。
[page]She even carried a single red rose, along with her favourite Chanel bag.
她手提最爱的香奈儿包包,手上甚至还拿了一只红玫瑰。
But in some respects at least, Gaga looked relatively normal. In place of her often over the top hair pieces was a simple centre parting.
但至少从某些方面而言,Gaga看起来相对来说还比较正常。往常她都是头顶一堆发饰,现在就是一个简单的中分披肩发。
[page]She has been fitting in plenty of recording time as well, tweeting: 'Been in the studio for days and hours of record after record.'
她的行程单上已被满满的录音计划所填充,她像小鸟一样抱怨,说自己“整天被困在录音室里录一首又一首的音乐”。