大家可能都熟悉的一个歇后语就是 A weasel giving New Year's greetings to a hen has ulterior motives. 这里的 motive 能不能用motivation 代替?
如果你是一位领导,你一定希望自己的团队士气高,员工争先恐后地献计献策,对吧?可是大家伙的动力从哪里来呢?应该从 motivation 着手吧?
今天我们就借 Ben 提出的“motive’’ 和 “motivation” 的问题来探讨一下这两个词的区别和变换用法。毕竟这是新闻时事和日常对话中出现频率很高的一对词语呀。