...
 Have you heard about ? 你知道……吗?
 It's among the three major holidays celebrated 
by Chinese. 它是中国人庆祝的三大节日之一。
 What's special about this day? 这一天有什么特别的活动吗?
 They are quite yummy! 好吃极了!
Catherine: Have you heard about the Dragon Boat Races 
tomorrow?
Jay:   Yes, it is part of a holiday, right?
Catherine:   Yup, Duan Wu Festival, but it's also just simply 
called the Dragon Boat Festival. It's among the 
three major holidays celebrated by Chinese.
Jay:   Are there many of them?
Jay:   Other than the Dragon Boat Races, what's 
Catherine:   As many as the stars...just kidding, but there are special about this day?
Catherine:   very many throughout Taiwan.Traditionally, it was thought to be a time for 
warding off evil spirits, but now it's just thought of 
Jay:   So, is Taoism the most popular religion here?
a time to remind family members to take care of 
Catherine:   Well, that depends on how you look at it. 
their health.
Nowadays, Taoism and Buddhism are so 
Jay:   Sounds great! I think I'll join in on the boat 
intertwined that they competitions. are dif? cult to separate.
Jay:  Catherine:   Are there many Christians?After you've worked up an appetite, you can eat 
Zong Zi. Everyone eats them during the Dragon 
Catherine:   Yes, in fact, it is the third most popular religion. 
Boat Festival. 
Jay: Wow, that's an eye opener.
Jay:   Eating is a really important part of Taiwanese 
culture, huh?
Catherine:   Yes, perhaps the most important aspect. Don't 
worry though; there are no surprises in Zong 
Zi. They are just rice with either meat or sweet 
red bean paste wrapped inside. They are quite 
yummy!
凯瑟琳:  你知道明天有划龙舟比赛吗? 
杰:         知道啊,是要庆祝什么节日对吧? 
凯瑟琳:  是的,是端午节,不过(英文)通常就叫做龙舟节。它是
中国的三大节日之一。
杰:         除了划龙舟比赛,这一天还有什么特别的活动吗?
凯瑟琳:  在传统上,这一天一直被视为是驱凶避邪的日子,不过现
在它的意义已经只是提醒家人们要注意身体健康了。
杰:         听起来不赖!我想我会去参加龙舟比赛。
凯瑟琳:  等你划船累到肚子饿的时候,就可以吃粽子。端午节的时
候大家都会吃粽子。
杰:         吃真的是台湾文化当中很重要的一部分,是吧? 
凯瑟琳:  没错,也许还是最重要的一部分呢。不过别担心,粽子里
面没什么特别的东西,就只是米饭包着肉或者豆沙而已。
好吃极了!
1. 除了划龙舟比赛,这一天还有什么特别的活动吗?very many throughout Taiwan.
 Other than the Dragon Boat Races, what's more about it? 
Jay:   So, is Taoism the most popular religion here?
 Except the Dragon Boat Races, what's more about it?
Catherine:   Well, that depends on how you look at it. “ other than”表示“除了……之外,还有……”时,与“besides”用法相
Nowadays, Taoism and Buddhism are so 
似。而“except”则表示“除了……以外,其他都不是”。
intertwined that they are dif? cult to separate.
Jay:   Are there many Christians?
2. 现在它的意义已经只是提醒家人们要注意身体健康了。
Catherine:   It's just thought of a time to remind family members to take care Yes, in fact, it is the third most popular religion. 
  of their health. 
Jay: Wow, that's an eye opener. It's just thought of a time to remind family members to care 
about their health.