英语听力汇总   |   公共服务领域英文译写规范[文化娱乐(四)]

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2018-03-24浏览次数:135次所属教程:复习资料

-字号+

听力原文

影视剧院服务信息英文译法示例

. [(票务服务)] :

1. [售票处] :Box Office或 Tickets

2. [会员售票处] :Membership Tickets

3. [会员自动售票机] :Ticket Vending Machine( Members Only)

4. [会员卡充值处] :Add Value to Membership Card Here

5. [会员须知] :Notice to Members或 Membership Notice或 Membership Guide

6. [团体票] :Group Tickets〔 Tickets可以省略〕

7. [优惠票] :Concession Ticket

8. [当场票] :Rush Ticket〔 Ticket可以省略〕

9. [影票售出谢绝退换] :No Refunds or Exchanges

10. [____米以下儿童免票] :Free Admission for Children Under___m

. [(影片排片信息)] :

11. [即将上映] :Coming Soon或 Upcoming Movies

12. [正在上映] :Now Showing或 Now Playing

13. [上午场] :Morning Shows

14. [下午场] :Afternoon Shows或 Matinee

15. [夜场] :Late- Night Shows

16. [通宵场] :All- Night Shows

17. [进口片;原版引进] :Imported

18. [反转片] :Reversal Film

19. [影片排行榜] :Ranking

20. [院线] :Cinema Chain

21. [上线(影片)] :Playing In Theaters

22. [下线(影片)] :No Longer Showing

. [(出入口、通道)] :

23. [观众入场门] :Entrance

24. [观众通道] :Audience Passage〔 Passage可以省略〕

25. [演员专用通道] :Performers Passage或 Performers Only〔用于 Passage可以省略的场合〕

26. [贵宾通道] :VIP Passage〔 Passage可以省略〕

27. [非演职人员请勿入内;观众止步] :Performers and Staff Only

. [(放映厅)] :

28. [电影放映厅] :Theater或 Screen

. [(座位区、座位号)] :

29. [单号;单号区] :Odd或 Odd Numbers或 Odd Numbered Seats

30. [双号;双号区] :Even或 Even Numbers或 Even Numbered Seats

31. [前区] :Front Section

32. [中区] :Central Section

33. [无障碍座位] :Accessible Seats或 Accessible Seating

34. [观众席] :Auditorium

35. [贵宾席] :VIP Seats

36. [贵宾区] :VIP Section

37. [贵宾间] :VIP Box

38. [____排] :Row____

39. [____座] :Seat____

. [(功能处所)] :

40. [灯光控制室] :Lighting Control Room

41. [音响控制室] :Sound Control Room

42. [视频转播室] :Video Control Room

43. [化妆间] :Dressing Room

44. [排练厅] :Rehearsal Room

45. [演播厅] :Studio

46. [休息区] :Waiting Room 或 Lounge; Green Room〔专指演员休息室〕

. [(提示信息)] :

47. [请提前10分钟进场] :Please Arrive10 Minutes Prior to the Show 或 Please Arrive10 Minutes Before the Show Begins

48. [请准时入场,对号入座,迟到的观众请待幕间安静时,入场就近入座。] :Please arrive on time and you’re your assigned seat. If you are late,please take the nearest seat during the intermission.

49. [散场时请从指定出口离场] :Please Leave by Designated Exit

50. [欣赏交响乐曲时,乐曲的乐章之间,请不要鼓掌] :Please Do Not Applaud Between Movements

51. [演出进行中,请勿大声喧哗或随意走动。] :Performance in progress. Please keep quiet and remain seated.

52. [影院内禁止携带宠物] :No Pets Allowed in Theater

53. [影院内严禁摄影、录音及录像] :No Photography or Recording Is Allowed

54. [影片放映期间请关闭您的手机] :Please Switch off Your Cellphone During the Show