英语听力汇总   |   漂在英国河面上的“冰雪薄饼”

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2016-02-02浏览次数:305次所属教程:新词热词

-字号+

听力原文

近日英国多地普降暴雪。受极寒天气的影响,在英国苏格兰高地的乌拉普尔河(Ullapool River)出现了只在北极和南极才有的“冰雪薄饼”。发现这些“冰雪薄饼”的是业余摄影爱好者安迪(Andy Williams)。安迪是研究海鸟的海洋生物学家,他在外出调研鸟类时发现了这一奇景。
漂在英国河面上的“冰雪薄饼”
业余摄影爱好者安迪拍下了“冰雪薄饼”的奇景。

Unusual 'ice pancakes' normally only found in the Arctic and Antarctic have been spotted in Britain, as temperatures plunged to -11C with almost the whole country in the grip of icy weather.

英国大部分地区遭遇极寒天气,最低气温降至零下11度,出现了只在北极和南极才有的“冰雪薄饼”。

The ice had frozen in a flat, round shape, around the size of a dinner plate, with the unusual patterns often caused by swirling foam floating on a river starting to freeze, usually overnight.

冰块被冻成了平底的、圆形的形状,尺寸跟餐盘一般大。这种特殊的形状是由漂浮在河流上的旋转泡沫冻结而成的,通常在一夜间就出现了。

Commuters were hit with chaos on the roads - including a 14-car pile-up - due to slippery conditions in the aftermath of the snowfall.

极寒天气下,上下班路上也很难通行。暴雪过后,路面湿滑难行,还导致了一起14车连环相撞事故。