英语听力汇总   |   那一刻————六世达赖仓央嘉措 英文翻譯

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2017-12-19浏览次数:680次所属教程:笔译技巧与经验

-字号+

听力原文

A Moment Gone

by Tsangyang Gyatso

A moment gone, hoisting the wind-horse banners—

but not to beg good fortune . . . only to welcome your return.

A day gone, raising the sacred boulder pile—

but not to accumulate virtue . . . only to cast a stone in your heart's pool.

A month gone, setting all the prayer wheels turning—

but not to achieve transcendance . . . only to brush your finger tips.

A year gone, prone in the dust of the mountain road—

but not to make obeisance . . . only to press into your warmth.

A lifetime gone . . . turning and turning, mountains, rivers, stupas—

but not to seek rebirth . . . only to meet you along the way.

那一刻————六世达赖仓央嘉措

那一刻,我升起风马旗

不为祈福,只为守候你的到来;

那一日,我垒起玛尼堆,

不为修德,只为投下心湖的石子;

那一月, 我转动所有经筒

不为超度,只为触摸你的指纹;

那一年 ,我磕长头匍匐在山路

不为觐见, 只为贴着你的温暖 ;

那一世,我转山转水转佛塔

不为修来世 ,只为在途中与你相见 。

這是我在加拿大上學的一個作家朋友翻譯的,他在日本留學8年,對中文也了解甚多,一天我把這首藏族詩給他,便把它翻譯了出來,絕對正版。

Stephen Collington