英语听力汇总   |   词类转译法(19)

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2018-03-28浏览次数:2741次所属教程:笔译技巧与经验

-字号+

听力原文

  2. 副词转译成名词

  1) They have not done so well ideologically, however, as organizationally.

  但是,他们的思想工作没有他们的组织工作做得好。

  2) He is physically weak but mentally sound.

  他身体虽弱,但思想健康。

  3) Tact must be used in requesting permission; and unless it is given willingly and cordially, the patrol shall not be landed.

  征求同意,应注意方式方法;同意如果不是出于自愿真诚,巡逻队就不得登陆。