孩子的信仰天真——
完整,像他的本性——
宽阔,如同太阳初升
他纯真的眼中——
没有一丝疑虑——
会为一件小事发笑——
相信所有蒙骗
除了天国——
他坚信世界——
是自己的疆域
拥有至高无上的主权——
相形之下——
恺撒,这个卑鄙——
寡助的君王——
一无所有的统治者——
却呼风唤雨——
当他渐渐成长
对于恼人之事
他美好的估算
并不符实
令人遗憾
他学会像成年人一样——
取悦他人
而不再像国王——
The Child’s faith is new—
Whole—like His Principle—
Wide—like the Sunrise
On fresh Eyes—
Never had a Doubt—
Laughs—at a Scruple—
Believes all sham
But Paradise—
Credits the World—
Deems His Dominion
Broadest of Sovereignties—
And Caesar—mean—
In the Comparison—
Baseless Emperor—
Ruler of Nought,
Yet swaying all—
Grown bye and bye
To hold mistaken
His pretty estimates
Of Prickly Things
He gains the skill
Sorrowful—as certain—
Men—to anticipate
Instead of Kings—