CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2018年01月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:美将对进口光伏产品及洗衣机征收重税

所属教程:2018年01月CNN新闻听力

浏览:

2018年01月24日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10056/20180119cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

U.S. President Donald Trump`s first major trade action of the year is to impose a traffic or a tax on solar panels and washing machines that come from other countries.

唐纳德·特朗普今年首个贸易政策是其他国家的太阳能电池板和洗衣机征收流量或税。

Why these two items?

为什么是以上两件物品呢?

America`s independent International Trade Commission found that these imports in particular had hurt American companies. They`ve been sold at cheaper prices than American made products, making it hard for U.S. companies to compete.

美国独立国际贸易委员会发现,这些进口产品尤其损害了美国公司的利益。它们以低于美国制造的价格出售,这使得美国公司很难进行竞争。

So, the Trump administration is placing at temporary tariff of 30 percent on imported solar panels and a tariff of 20 percent on large home washing machines. This will raise the cost of these imports to Americans and encourage them to buy panels and machines that are made in the U.S. instead.

特朗普政府将对进口太阳能电池板征收30%的临时关税,并对大型家用洗衣机征收20%的关税。这将提高美国进口产品的成本,并鼓励民众购买美国制造的面板和机器。

The taxes will be in place for three years and then be reduced after that. As a presidential candidate, Donald Trump had promised to reduce America`s trade deficits. And a U.S. trade representative says the tariffs make it clear that the Trump administration will defend American businesses.

税收将持续三年,之后再降低。作为总统候选人,唐纳德·特朗普曾承诺将减少美国的贸易赤字。一位美国贸易代表说,这些关税清楚表明特朗普政府将保护美国企业。

Reactions to the decision were mixed. Whirlpool, an American company that makes washing machines and other appliances, says it plans to hire hundreds more people and create new manufacturing jobs.

对这一决定的反应不一。惠而浦是一家生产洗衣机和其他电器的美国公司,它表示计划招聘数百名员工,并创造新的制造业岗位。

But Samsung, a company based in South Korea, says the tariffs will cause people to have to pay more for washing machines. And China, where most of America`s imported solar panels come from, said it was strongly opposed to the tariffs and that they could cause trouble for the global trade environment. Critics say they could also hurt some solar industry jobs in America.

但总部位于韩国的三星公司表示,这项关税将使人们为洗衣机支付更多费用。美国进口的太阳能电池板大多来自中国,中国表示强烈反对关税,并可能给全球贸易环境带来麻烦。批评人士说,他们还可能损害美国的一些太阳能产业的就业机会。

President Trump isn`t the first U.S. leader to do this. Former President Barack Obama also put tariffs on some Chinese solar imports, but they`re still reportedly cheaper than American ones. The Trump administration says more trade actions like this are ahead.

特朗普总统不是第一个这样做的美国领导人。美国前总统奥巴马也对一些中国太阳能产品征收关税,但据报道,这些产品的价格仍低于美国。特朗普政府表示,未来还会有更多类似的贸易行动。

U.S. President Donald Trump`s first major trade action of the year is to impose a traffic or a tax on solar panels and washing machines that come from other countries.

Why these two items?

America`s independent International Trade Commission found that these imports in particular had hurt American companies. They`ve been sold at cheaper prices than American made products, making it hard for U.S. companies to compete.

So, the Trump administration is placing at temporary tariff of 30 percent on imported solar panels and a tariff of 20 percent on large home washing machines. This will raise the cost of these imports to Americans and encourage them to buy panels and machines that are made in the U.S. instead.

The taxes will be in place for three years and then be reduced after that. As a presidential candidate, Donald Trump had promised to reduce America`s trade deficits. And a U.S. trade representative says the tariffs make it clear that the Trump administration will defend American businesses.

Reactions to the decision were mixed. Whirlpool, an American company that makes washing machines and other appliances, says it plans to hire hundreds more people and create new manufacturing jobs.

But Samsung, a company based in South Korea, says the tariffs will cause people to have to pay more for washing machines. And China, where most of America`s imported solar panels come from, said it was strongly opposed to the tariffs and that they could cause trouble for the global trade environment. Critics say they could also hurt some solar industry jobs in America.

President Trump isn`t the first U.S. leader to do this. Former President Barack Obama also put tariffs on some Chinese solar imports, but they`re still reportedly cheaper than American ones. The Trump administration says more trade actions like this are ahead.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思佛山市保利西雅图英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐