英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 美国俚语 > 英语习语谚语成语用法精粹 >  第54篇

英语习语谚语成语用法精粹 文学名著类2-12 an albatross around one’s neck

所属教程:英语习语谚语成语用法精粹

浏览:

2018年07月03日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10102/2-12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
an albatross around one’s neck

【字面理解】挂于颈上的信天翁

【英文解析】a burden which some unfortunate person has to carry

【中文解析】累赘,无法摆脱的苦恼,沉重的负担

【典型例句】① The person who has killed another person has an albatross around his neck for the rest of his life.杀人者 终生负疚。

② It is his albatross to be involved in the scandal.与这一丑闻有牵连,这是他无法摆脱的烦恼。旧时迷信,说杀死信天翁(albatross)会带来厄运。 英国诗人S. T.柯尔律治(S. T. Coleridge)的著名叙事 长诗《古舟子咏》(The Rime of the Ancient Mariner) 描写一位老水手在海上随意射杀了一只信天翁,致使 全船遭难的故事。老水手为了赎罪,便将鸟尸挂于颈 上,跪地祈祷,故有该习语。后来albatross转义为“沉 重的负担;挥之不去的心病;无法摆脱的苦恼”。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市湘湖人家东区(别墅)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐