影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 > 悬疑片 >  内容

百年50部英文烧脑电影赏析:[49]Triangle 恐怖游轮

所属教程:悬疑片

浏览:

2018年07月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

导演:克里斯托弗·史密斯
编剧:克里斯托弗·史密斯
主演:梅利莎·乔治
利亚姆·海姆斯沃斯
首映日期:2009-10-16
百年50部英文烧脑电影赏析:[49]Triangle 恐怖游轮
Triangle is one of the most intelligent, thought provoking genre films in recent memory.
在最近的记忆中,《恐怖游轮》是最聪明的,最发人深省的类型电影之一。
——Lucius Gore, ESplatter
Destined to become a fully-fledged classic of the horror genre.
注定要成为一部不折不扣的经典恐怖片。
——Ben Rawson, Jones Digital Spy
Triangle made me tense. I noticed the irony of, at different points in the film, rooting for different people. This movie stretched my mind in a way that few have. Worth the watch, just for the mental exercise.
《恐怖游轮》让我紧张。我注意到了电影在不同时刻的讽刺,支持不同的人。这部电影以一种少有的方式让我的心灵伸展。仅仅为了精神运动,也值得一看。
——Brittany W

The film opens with Jess)Melissa George)at home with her autistic son, Tommy)Joshua Mclvor). We watch)sound unheard)as Jess goes about cleaning up after her son. Suddenly, there is a buzz at the front door. Jess goes to see who it was, but finds no one there. Asking a neighbor who was working in his yard, he claims he didn't see anyone.
Sometime afterward, Jess goes down to the nearby harbor where she accepts the invitation of a friend named Greg)Michael Dorman)to go sailing on his boat. Accompanying him are Victor)Liam Hemsworth), Heather)Emma Lung), and the couple Downey)Henry Nixon)and Sally)Rachael Carpani), Greg had also invited Jess to bring her son Tommy with her, but when he asks Jess where he is, Jess hesitates for a moment before saying he's at school.
百年50部英文烧脑电影赏析:[49]Triangle 恐怖游轮
The crew seems to be sailing along okay, when the wind suddenly dies down. Also of question is a strange electrical storm that is steadily approaching. Greg tries to radio the coast guard, but finds their communications wavering. Another communications comes across, but Greg's request for coordinates of this unknown communication soon gives way to more static.
The storm soon reaches the boat, which capsizes, but not before Heather is swept out of the boat into the stormy waters. When the weather clears, the survivors climb onto the upturned boat, unsure what to do next. Suddenly, a large cruise ship floats into view, and the survivors quickly board it, only to find no one on deck or in the halls. As they criss-cross through the corridors of the ship, Jess begins to have an eerie sense of déjà vu. As they keep moving around the ship, a sudden noise catches their attention. What they find are a set of car keys that are exactly like the set that Jess carries. No one is sure what this can mean, and the search continues.
Jess splits up, only to then encounter Victor who is bleeding, and attempts to strangle her. Jess manages to escape, only to hear a gunshot. Finding herself in the theater of the ship, she finds Greg shot, with Sally and Downey accusing her of killing him. Suddenly, more gunshots ring out, with Sally and Downey being killed. Jess gives chase and soon encounters a masked figure with the shot gun. Finally confronting the figure, it speaks in a muffled speech through the mask, but not before pitching over the side into the ocean below.
With everyone around her seemingly dead(and no idea who the masked person was), Jess goes to a cabin on the ship, only to hear yelling from off the boat a few moments later. Looking over the edge, she is shocked to see the overturned boat, and everyone(even herself!)calling to be rescued.
Jess soon realizes that she is trapped in a time-loop that repeats itself when everyone on the ship is killed. The ship also seems to have certain areas that have experienced the same incident multiple times. In one area, Jess finds a locket she wore with her son's pictures inside hanging from a small grate. When she looks further inside, she sees there are multiples, as if this same incident has happened before. Another time, chasing a wounded Sally, she finds this version of Sally now askew in a part of the ship with multiple dead Sally's all around.
Mentally fearful that she may never see her son again, Jess attempts to follow the events of what happened and kill everyone. She soon dons the mask and other clothing that she had seen previously, until in a confrontation with herself, she ends up falling off the ship.
Jess soon after awakes on a beach and makes it back home, only to find herself there that morning(where the film started), However, this time, we hear the audio that was missing...and find out that Past-Jess is communications angry with Tommy, cursing at him and yelling at him. Present-Jess sneaks into the house, and using a hammer, bludgeons her past-self to death. Unfortunately, Tommy witnesses this, and Present-Jess assures her son he just had a bad dream.
Jess then takes the locket from her former self's neck, and puts the dead body in a black duffle bag, before putting it in her car's trunk. Jess then proceeds to drive her and her son to the pier for the sailing trip promising that things are going to be different from now on. As they drive along the ocean, a seagull suddenly slams into the windshield, leaving bloody streaks. Jess pulls over to retrieve the dead bird and throw it into the ocean. However, when she goes to throw it over the edge of the embankment, she sees something that causes her to pause: much like the multiple necklaces and Sally's from before...there are multiple dead seagulls pooled in the area where she was planning to dispose of the one she just hit.
Jess disposes of the bird quickly, and then rushes to get into her car. As they take off, Tommy begins to panic over the blood on the windshield. As Jess turns to calm her son, she turns into the incoming traffic lane, and ends up hitting a semi.
In the aftermath, we see Jess watching her body and that of her son's lying on the highway. A man in a nearby taxi is observing this as well, saying that there's nothing that anyone can do now. Jess then requests the driver take her to the harbor.
Jess then begins the cycle anew, intent to somehow prevent her son from dying all over again.
电影以杰西(梅利莎·乔治饰)和她自闭症的儿子汤米(乔舒亚·麦基弗饰)一起在家里开始,我们看到(没听到声音),当杰西在她儿子的身后为他进行清理时,突然前门发出嗡嗡声。杰西去看是谁,却发现那里没人。当她问在院子里工作的邻居时,他说他并没看到任何人。
之后的某个时候,杰西去了附近的港口,她接受了一个名叫格雷格(迈克尔·多尔曼饰)的朋友的邀请出海航行。陪同他的有:维克托(利亚姆·海姆斯沃斯饰)、希瑟(艾玛·朗饰)和一对夫妇唐尼(亨利·尼克松饰)和萨莉(蕾切尔·卡帕尼饰)。格雷格还邀请杰西带上儿子汤米,但当他问杰西她儿子在哪里时,杰西在回答说他在学校之前,犹豫了片刻。
百年50部英文烧脑电影赏析:[49]Triangle 恐怖游轮
这些人一起航行得似乎很好。突然风声骤然中止,但令人担忧的是,一场不可思议的雷雨风暴正在逐步接近。格雷格尝试用无线电呼叫海岸警卫队,但发现他们的通讯系统不稳定。他们无意中发现另一个通信信号,格雷格索要这个未知通信设施的坐标,但它很快消失,继而一片安静。
风暴很快席卷了这条船,先是把希瑟从船上卷到了波涛汹涌的水里,然后打翻了船。天气转晴后,幸存者们爬到打翻了的船上,不知道下一步做什么。突然,一艘大型邮轮浮现在眼前,幸存者迅速爬上甲板,却发现甲板上和大厅里没人。当他们走过纵横交错的走廊时,杰西开始有了一种怪异的、似曾相识的感觉。他们继续在船上四处走动。突然一个声音吸引了他们的注意。他们找到了一串车钥匙,和杰西带的车钥匙完全一样。没有人能确定这意味着什么,搜索在继续。
后来在分开搜索后,杰西遇到了维克托,他在流血,并试图掐死她。杰西设法逃走,她听到了一声枪响。她发现自己是在船上的剧院里,发现了被枪杀的格雷格,萨莉和唐尼指责她杀了他。突然,更多的枪声响起,萨莉和唐尼也被杀死了。杰西追过去,很快就遇到了一个拿着枪的带面具的人。最后她面对着的这个家伙,透过面具,话语低沉,像是把球投进下面的大海中的声音。

她周围的每一个人似乎都死了(不知道蒙面人是谁),杰西来到了船上的一个小木屋里。过了一会儿,听到了船上的叫喊声。她来到了悬崖的边缘,并震惊地看到打翻了的船,看到了大家甚至自己都在呼救!杰西很快意识到,她困在一个时间循环之中,循环着船上每一个人的被杀。这艘船似乎处在多次经历同一件事情的某些区域。在一个区域,杰西发现了她曾经带的一条项链,项链上的小盒子里有她儿子的照片。当她进一步再看时,她竟然看到了数条项链,仿佛同一事件以前也发生过。另一个时间区域里,她追赶着受伤的萨莉,发现这个版本的萨莉现在歪倒在了船的一边,周围有多个死了的萨莉。
心里害怕她可能再也见不到她的儿子了,杰西尝试按照所发生的事情,杀了大家。她很快穿上她以前看到的面具和其他衣物,直到与自己对抗,最终她从船上摔了下去。
在海滩上,杰西很快醒了过来,并回到了家,却发现自己是在电影开始时的早上的地方。不过,这次,我们听到的声音消失了。看到过去的杰西大声向汤米发火,咒骂他,向他吼叫。现在的杰西溜进房子,用锤子打死了过去的自己。很不幸,汤米见证了这一切,现在的杰西向儿子保证,他只是做了一个噩梦。
然后杰西从先前的她自己的脖子上取下项链,并把尸体装进一个黑色的呢绒袋,把它放进了自己车子的后备箱。然后杰西继续开车载着她和她的儿子去码头航海旅行。并保证从现在开始,事情开始变得有所不同了。在他们沿着海边开车时,一只海鸥突然击碎了挡风玻璃,留下了血腥的裂纹。杰西停车查看死鸟,想把它扔到海里。然而,当她走到堤边扔鸟时,她看到的情形让她停了下来:跟之前的多条项链和很多萨莉的尸体非常相似……数只死海鸥汇聚在她打算处理那个刚被打死的她的尸体的地方。
杰西迅速地处理掉死鸟,然后冲进她的车子。在他们启程时,汤米开始对挡风玻璃上的血迹感到恐慌。当杰西想让她的儿子平静下来的时候,她变换了车道,最终撞车。
结果,我们看到杰西看着她自己的身体和她儿子的身体,躺在高速公路上。附近出租车里的一个男人也在观察着这一切,说,这种情况下做不了什么。然后杰西请司机把她送到港口。
再然后,杰西又开始了再次循环,试图用某种方式阻止儿子的死。
重点掌握
■ The crew seems to be sailing along okay, when the wind suddenly dies down.
在英文中,固定词组die down往往表示“变弱;逐渐消失、平息”,比如: The latest unrest may yet die down. 最近的暴动可能还是会渐渐平息。句中使用的就是这一含义。此外,它还有另一个有意思的专门含义,意思是to wither and die above ground, leaving only the root alive during the winter,也就是“(多年生植物过冬时)假死”。

invitation[ˌinvi'teiʃən]n. 邀请;引诱
communication[kəˌmju:ni'keiʃən]n. 通讯;通信;交流
coordinate[kəu'ɔ:dinit]n. 坐标;同等的人或物
capsize[kæp'saiz]vi. 翻;倾覆;翻覆
upturned[ʌp'tə:nd]adj. 朝上的;向上翘的;翻过来的
corridor['kɔridɔ:]n. 走廊
bludgeon['blʌʤən]vt. 恫吓;用棍棒打;猛烈攻击
embankment[im'bæŋkmənt]n. 路堤;堤防
harbor['hɑ:bə]n. 海港;避难所

Christopher Smith Interviewed by Ben Rawson-Jones
When did the fascinating idea for Triangle first come to you?
Well, it's been a work of many years that film and it nearly cost me my sanity and my marriage! It was a tough one to put together. The absolute truth is, we were in the Cannes Market Festival where they were screening Creep. I was sat on the beach and said we should try to make a movie that's not in the underground that's on a beach or somewhere really nice so that we can have this shallow moviemaking experience. Literally at that moment I had the idea—what if a girl's on an upturned yacht and she looks up at ship and one of the people on the yacht is actually the person looking back on them from the ship. That was back in 2005 I think, and then I made Severance in between.
Obviously places like Eastbourne and Clacton-On-Sea might not be so idyllic, but what made you settle on Australia as the movie's location?
Well, the movie does hint at the Bermuda Triangle so I wanted it to be in the Caribbean. We ended up, because of the budget, filming in Australia. There was a time when I was going “Okay, we're not going to raise enough money to make this movie, so why don't I set it on a lighthouse and make it on a little island off the Isle of Man?” That was considered funnily enough, but I wanted the movie to have a Dead Calm look. Lots of back lighting and a bleached out look.
百年50部英文烧脑电影赏析:[49]Triangle 恐怖游轮
第一次产生拍《恐怖游轮》这个好想法是什么时候?
嗯,已为它进行了多年的工作,它差点毁了我的神智和我的婚姻!把它们放在一起很困难。绝对的事实是,我们正参加戛纳电影节,他们在放映《地铁惊魂》。我坐在海滩上,说我们应该拍一部电影,不是在地下,是在海滩或者其他什么真的不错的地方,我们有浅滩电影剪辑的经验。就在那一刻,我才有了确实的想法,如果是一个女孩在一个翻了的游艇上怎样?她在船上寻找,而游艇上的人之一实际上就是在船上回头看他们的人。那是我2005年的想法,然后我在中间拍了《断绝》。
像伊斯特本和克拉顿海上的地方显然并不那么田园,但什么让你选取澳洲作为电影的拍摄地点?
嗯,电影暗示是在百慕大三角,所以我希望能在加勒比海拍摄。但因为预算,只好取消了,改在澳大利亚拍摄。有一段时间,我想,我们没有筹集到足够的钱来拍电影,那么我为什么不搭建一个灯塔,在马恩岛的一个小岛上拍摄呢?这挺好笑,但我希望电影有一个风平浪静的外观,很多背景照明灯,看起来发白。

围绕《恐怖游轮》的讨论也带出了大量恐怖电影,除了导演自己“供出”的《闪灵》、《12只猴子》、《偷天情缘》、《死亡之夜》(Dead of Night, 1945)外,还有人指出本片结构和西班牙电影《超时空犯罪》(2008年)非常相似,但是由于媒体报道本片完成于4年之前,所以这样的相似更可能只是巧合而已。
为了拍摄本片,导演克里斯托弗·史密斯搭建了半艘游轮作为布景,而令他本人遗憾的是,这艘“游轮”最终并未永久留下,还是在拍完影片后被拆除了。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思漯河市恒大悦府(汉江路)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐