英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语高级听力 > 美国文化脱口秀 >  第387篇

美国文化脱口秀 第387期:拖延症、强迫症用英语怎么说

所属教程:美国文化脱口秀

浏览:

2020年03月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/387.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
拖延症、强迫症、恐高症、密集恐惧症、选择障碍症...现代人,谁没有这些“症”?你中枪了吗?这些不同的症,英语怎么说?Jenny, Adam告诉你!

关键词:

拖延症

拖延症英语里不是“症”

When it comes to learning English, a lot of people procrastinate, so you've already made a great start: 说到拖延症,很多人学英语就是这样。不过如果你已经在听节目、看推送,你已经迈出了重要的一步!

If you want to step up your efforts, double down on your efforts, become an OpenLanguage member! 如果要更上一层楼、加倍努力,那,成为开言会员吧

It's not an actual disorder, not pathological: 在英语里,其实“拖延症”不算一种真正的“病症”, 不是病理上的

But if it is an actual disorder, you will often see the suffix: -phobia: 如果真的是一种病症,英语里会常用到这个后缀:-phobia(恐惧症)

There are many different kinds of phobias, some are clinically diagnosed: 有很多恐惧症,有些是被临床确诊的

But many are more of a state of mind, such as procrastination: 但也有很多“症”,其实是一种精神状态,比如“拖延症”

拖延症英语怎么说?

就是已经说过好多次的那个词:

Procrastinate: 拖延

毕竟拖延不是好事,所以procrastinate不会用在建议类的句子里;只会用在陈述或制止的句子里:

Let's procrastinate on that.

Do not procrastinate any longer.

Stop procrastinating.

He always procrastinates.

一个拖延症的人,我们可以说:

procrastinator: 拖延的人

除了procrastinate, 拖延还有一个更口语的说法:

Put something off

例句:

I want to learn English, but I've been putting it off: 我想学英语,但是拖呀拖,拖了好久

选择障碍症

The Chinese word sounds fun: 这个中文说法还挺有意思的

In English, we'd call this: 英语里,可以说

indecisive: 犹豫不决

on the fence:意思同上,但是更口语、更有趣,因为fence是篱笆的意思,on the fence顾名思义就是坐在篱笆上,忽左忽右、不能决定

waffling:这个词也比较口语,而且是特别地道的美语呢。这个词还有一个意思就是:waffle(华夫)

具体怎么用?

“On the fence”更多用在一些比较重要的事情上,表达你的观点:

如果是点菜这种小事:

“I'm on the fence between the chicken and the fish", 这个说法很怪

"I can't decide between the chicken and the fish”更好

“Waffling”意为优柔寡断的

You are waffling again:你又在优柔寡断了

各种恐惧症:phobia

接下来这一组恐惧症,都以-phobia结尾。Phobia的意思就是恐惧症。

acrophobia: 恐高症

除了I'm acrophobic, 你也可以说I am experiencing vertigo: 我很晕!

Vertigo describes the dizzy feeling you get when you look down from high: vertigo就是从高处向下看,那种晕眩、紧张的感觉

I've met many foreigners who experience vertigo when they go to tall buildings in Shanghai: 我在上海遇过好多外国人,一上摩天高楼就晕

aerophobia: 飞行恐惧症

It means you are afraid of taking the airplane: 就是不敢坐飞机

“Aero-”就是和飞行相关的

Fear of flying: 怕坐飞机, 更口语的说法

Airsick: 晕机

Seasick: 晕船

Carsick: 晕车

拖延症、强迫症用英语怎么说

hydrophobia: 恐水症

I'm slightly hydrophobic: 我稍微有点恐水症

The ocean makes me very nervous: 看到大海就恐慌

Hydro是希腊语水的意思,英语里很多跟水有关的词都包含这个前缀

claustrophobia: 密闭恐惧症

The fear of small spaces or enclosed spaces: 对拥挤或者密闭空间的恐惧

A lot of foreigners say riding the bus or subway in China makes them claustrophobic because they're not used to such crowded spaces:

很多外国人在中国坐公车、坐地铁会觉得有点密闭恐惧症, 因为他们没接触过那么多的人

agoraphobia: 公共空间恐惧症

It's fear of pubic spaces, not an enclosed space: 是对公共空间的恐惧,不是刚才那个密闭空间

xenophobia: 对外国事物、外国人的恐惧

You hear this word a lot this year: 今年这个词用的特别多

Unfortunately, there seems to be a rise of xenophobia in many parts of the world: 世界上很多地方这种情绪都在上升

像Brexit (英国脱欧)、Trump要在美国边境造一座墙的言论,就常被解读成xenophobia的体现。

Phobia, Phobic

如果要形容你有什么恐惧症,有两种表达方法:

I've got...phobia (名词)

也可以说

I'm ...phobic (形容词)

如果你觉得这些词太拗口,也可以用更口语的说法:

I am afraid of height.

I am afraid of flying.

I have a fear of sth.

强迫症的Jenny居然忘了说“强迫症”

Obsessive compulsive disorder: 强迫症

简称OCD

I've got OCD: 我有强迫症

I'm slightly OCD: 我有一点强迫症

I'm really OCD: 我超级强迫症

密集恐惧症

这个词千万不能配图,光想到已经头皮发麻了!

Trypophobia is an tense fear of clustered small holes and bumps: 密集恐惧症的意思

It gives you goosebumps all over your body: 让你浑身起鸡皮疙瘩》goose是鹅的意思,所以英语里说“鹅皮疙瘩”,

说说这个词的构成:

大家已经知道phobia形容恐惧症;Trypo则是拉丁语,意思是小洞洞

尴尬症

英语里,这个概念并不用phobia表达;而是

Awkward:尴尬 (说的时候可以配上图男演员James McAvoy的表情)

Socially awkward: 社交场合容易尴尬

可以说:

I'm socially awkward:我有尴尬症

Someone is socially awkward: 某人有尴尬症*社交场合

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思合肥市南岗中学小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐