英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语高级听力 > 美国文化脱口秀 >  第389篇

美国文化脱口秀 第389期:美国人会卖肾买iPhone7吗?

所属教程:美国文化脱口秀

浏览:

2020年03月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10193/389.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天我们说iPhone 7。你会学到超实用的英语谈论手机。我们还要聊聊为什么中国人换手机比美国人频繁?在美国买iPhone、签手机套餐有什么不同?美国没有水货机?

关键词:

苹果果然不一样。苹果发布会,全球瞩目。发布会的英语是:

product launch

to unveil a new product

不过苹果特立独行,会用另一个词:

Apple Special Events

每次发布会,Tim Cook都会这样说:

It's the best iPhone we've ever created:这是我们有史以来创造的最好的iPhone

iPhone 7的新功能

Features and functions: 功能

Key features and functions on the iPhone 7 & 7 Plus: iPhone 7和7加的重要新功能

1.Color:颜色

Apple came out with two new colors, two different types of black: 苹果这次出了两种新颜色,两种不同的黑:

Jet black (glossy): 黑色 (亮黑、漆黑)

Black (matte): 黑色(哑光)

加上以前的三个颜色:

rose gold: 玫瑰金

gold: 金

sliver:银

一共是5个颜色,传说中的海军蓝(navy blue)并没有出现。

Black is such a sophisticated color: 黑色是个很高级、有质感的颜色

It's very sleek: 简单、有品位又有型

I might go for the silver: 我大概还是会选银色

On Apple's official website, they use the word "finish" instead of color: 苹果官网用的是“finish"这个词,而不是"color"

They mean the same: 其实意思都一样

2.Airpods:无线耳机

Airpods are wireless headphones:Airpods就是无线耳机

They are powered by Bluetooth:是用蓝牙驱动的

Doesn't it eat up your battery? 这样不是很耗电?

On the one hand, I am a fan of wireless headphones: 从一方面来说,我还挺喜欢无线耳机的

Because all the headphones I've ever had with wires I always broke them:因为有线耳机总被我弄坏

For me , the problem is the wire gets all messy and tangled: 我的问题是,有线耳机的电线总会很乱、都绕成一团

Once you put the wire in a bag, the wire has a life of its own: 一旦你把有线耳机放进包里,它就不受你控制了

It's all in knots / knotted up: 线都打结了

It's messy / tangle:乱作一团、绕在一起

I encounter this problem on a daily basis: 我每天都碰到这个问题

用Airpods就没这个问题啦!可是这耳机要单买,还很贵:

Airpods are not included in the phone. It's sold separately: 不是连手机一起的,要单买

That's how they get you. That's how they up-sell you:就是让你多付点钱

You can plug your old wire headphones into the headphone jack:不过旧的也可以用,接个转换头

But it's like an extra piece of equipment: 还得多弄个配件

3.Dual-lens: 双镜头

Dual 是“双”的意思,经常用在科技领域,例如双核:dual core。这个词给人感觉很geeky(技术)。

而且这个词发音也有点儿难呢。日常生活中,更口语的说法是double:

double camera

double lens

两个镜头、分工不同:

telephoto lens: 长焦镜头

wide angle: 广角镜头

It allows you to zoom 10 times:双摄像头可以让你十倍变焦

It gives you really high resolution pictures:可以拍高清照片

HD picutres = high definitionpictures

美国人不卖肾,卖胳膊和腿

Do you know the meme of selling one of your kidneys to buy an iPhone: 你知道卖肾买iPhone这个梗吗?

我们调侃说“卖肾”买iPhone, 英语里也有个异曲同工的说法:

To cost an arm and a leg:

相当于一条胳膊、一条腿的价值,指特别贵的东西

例如:

The iPhone 7 Plus costs an arm and a leg.

We don't say selling your kidney: 我们没有卖肾的说法

But we do make jokes on selling organs for expensive things:但我们也会开玩笑说要卖器官才能买很贵的东西

美国人会卖肾买iPhone7吗?

美国手机文化和中国有什么不一样?

1.换手机的频率

I feel like Chinese seem to buy or upgrade phones a little bit more often:我感觉中国人换手机的频率好像更高一点

A lot of people like to have the latest phones to be fashionable: 有人觉得用新手机,很时髦

It's like a status symbol: 更像是一种地位象征

Also, Americans can't change phone often because they're locked in contracts: 还有,美国人不能老换手机,因为他们大多数人都被合约机绑住了

2.合约机 VS 非合约机

1). Contract Phone

在美国, contract phone (合约机)更常见。大多数人都会选择合约机。下图是这词iPhone 7 Plus的合约机价格,对比非合约机价格:

You get your phone with a contract:合约机

They are locked in these 1-2 year long contracts:美国人常常被1-2年的合同绑住

The longer the contract the cheaper the phone, or you get it for free: 合同越长,手机越便宜,或者免费

But it's super inflexible: 但是超级不灵活

Even if you are on a contract, you might be able to get an upgrade: 有些合约你也可以升级,换手机

Locked phone: 锁机

If you have a contract phone with a carrier, it might be a locked phone: 和运营商签的合约机可能是锁住的

For example, Verizon, doesn't give you a SIM card: 比如, Verizon(美国一个运营商), 根本不给你sim卡

Their phones are locked: 他们都是锁机

If you travel and want to get a local SIM card, it won't work: 如果你出国,想当地买SIM卡,就不行

说到Verizon, Spencer真是一肚子苦水......

美国4大运营商 (mobile carrier)

AT&T

Verizon

Sprint

T-Mobile

Mobile carrier: 移动运营商

They offer different plans: 都提供不同的套餐

Cell phone plan: 手机套餐

Minutes plan: 通话分钟套餐

Text plan: 短信套餐

Data plan: 流量套餐

美国无限上网套餐很普遍

The carriers are pushing everyone towards unlimited data plans:运营商都鼓励大家签无限流量套餐

Americans pay quite a lot for their cell phone bills, over $100 or even $200 a month: 所以美国人的手机账单很贵,常常都要100多美金,甚至200美金一个月

Pay in full, unlocked phone: 付全价,解锁机

You need to pay full price for the phone: 全额付款, 买下手机

You need to pay full retail price for the phone:全额零售价

行货价

MSRP: manufacture suggested retail price 生产商建议零售价

You see this word MSRP a lot in the US, buying a car, buying electronics: 在美国,常看到MSRP这个词,特别是买车、买电器、电子产品

Many stores will list the MSRP and list their own price that's cheaper: 很多店会标出MSRP, 然后再写一个自己店里的优惠价

水货机

Spencer说美国买不到什么水货机,有这几个说法:

smuggled phone

back channel phone

smuggled goods

Smuggle: 走私

Back channel: 非官方渠道

短期去美国旅游,可以买Go Phone

It's called a Go Phone, a short term plan: 是个短期合约, 叫Go Phone

You can get it in Walmart and lots of other places: 沃尔玛啦,其它很多地方都买得到

It's about $50, 60 a month: 大概50;60刀一个月

Everything is unlimited,unlimited minutes, unlimited data: 流量、电话都是无限的

漫游:roaming

Data roaming: 数据漫游

China Mobile has data roaming where it's capped at RMB30 a day, you can use unlimited data in the US: 中国移动现在有流量漫游,30人民币一天封顶,可以无限量用数据

越狱手机: jail-broken phone

We just call it jail break: 越狱,就是jail break

Or a jail-broken phone: 或者可以说jail-broken的手机

Respect official channels: 我还是尊重正规体系

苹果生态体系

One of the biggest reasons I stick with apple products and the iPhone is the podcasts:我一直用苹果产品、iPhone一大主要原因,就是听播客

There is a handful of podcasts that I listen to religiously every day and they are such a big part of my life: 有几个播客,我是每天不拉地听,是生活里特别重要的一部分

If I don't use Apple, it'll be quite inconvenient to listen to these American podcasts on iTunes: 不用苹果,要听这种美国播客会挺不方便的

I'm locked into Apple ecosystem: 我已经被苹果生态系统锁住了

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市翠云山奥雪小镇英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐