英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 英语美文 > 里昂夜读 >  第213篇

里昂夜读英语美文[262]:没有谁是一座孤岛

所属教程:里昂夜读

浏览:

2019年11月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/262.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

No man is an island, entire of itself.

没有人是自成一体、与世隔绝的孤岛。

Each is a piece of the continent, a part of the main.

每一个人都是广袤大陆的一部份。

If a clod be washed away by the sea, motherland is the less.

如果海浪冲掉了一块岩石,欧洲就减少。

As well as if a promontory were.

如同一个海岬失掉一角。

As well as if a manner of thine own or of thine friend's were.

如同你的朋友或者你自己的领地失掉一块。

Each man's death diminishes me, for I am involved in mankind.

每个人的死亡都是我的哀伤,因为我是人类的一员。

Therefore, send not to know for whom the bell tolls, it tolls for thee.

所以,不要问丧钟为谁而鸣,它就为你而敲响!

英语美文

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思郑州市风雅颂天骄学府南区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐