小学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 小学英语 > 小学英语教材 > ​美国语文第五册 >  第119篇

美国语文第五册 第122期:勒克瑙救援(02)

所属教程:​美国语文第五册

浏览:

2019年11月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529//10000/10249/122.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

She fell at length into a profound slumber, motionless and apparently breathless, her head resting in my lap.

后来,她陷入深睡,一动不动,好像没了气息,她的头还搭在我的膝盖上;

I myself could no longer resist the inclination to sleep, in spite of the continual roar of the cannon.

我自己也感到难以克制的昏昏欲睡,尽管周围炮声隆隆。

Suddenly I was aroused by a wild, unearthly scream close to my ear;

猛然,一声发狂怪异的尖叫刺入我的耳膜,

my companion stood upright beside me, her arms raised, and her head bent forward in the attitude of listening.

杰西.布朗竟笔直地站起,立在我的身边,她的双臂高举,头部往前弯曲,好像在倾听什么。

A look of intense delight broke over her countenance;

她的脸上突然现出难以克制的兴奋,

she grasped my hand, drew me toward her, and exclaimed: Dinna ye hear it? dinna ye hear it?

紧紧抓住我的手,把我往她身边拖拽,一边尖声高叫:“迪娜,听见吗?你听见吗?

Ay. I'm no dreaming: it's the slogan o' the Highlanders! We're saved! we're saved!

喂,我绝不是在做梦,这是苏格兰高地人的广播!我们得救了!我们得救了!

Then flinging herself on her knees, she thanked God with passionate fervor.

说时迟,那时快,她扑通跪倒在地,感谢上帝的仁慈,情绪那么亢奋激昂。

I felt utterly bewildered; my English ears heard only the roar of artillery, and I thought my poor Jessie was still raving;

此刻,我手足无措地站在旁边,我那听惯英语的耳朵,耳边只有炮声的滚滚轰鸣。我原以为可怜的杰西还在胡言乱语,

but she darted to the batteries, and I heard her cry incessantly to the men,

她蓦然飞一般冲到街垒边,对那些荷枪实弹的男人们大声喊道:

Courage! courage! Hark to the slogan—to the Macgregor, the grandest of them a'! Here's help at last!

加油!勇敢些!你们听到广播吗?那是麦格雷戈的声音,他是最棒的!我们的救兵终于来了!

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思保定市祥和新区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐