小学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 小学英语 > 小学英语教材 > ​美国语文第五册 >  第307篇

美国语文第五册 第309期:哈姆雷特(04)

所属教程:​美国语文第五册

浏览:

2020年01月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529//10000/10249/309.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

And fix'd his eyes upon you? Most constantly.

它盯着你看吗?几乎一直盯着。

I would I had been there.

如果我当时在场,那该多好。

It would have much amazed you.

您会惊悚万分的。

Very like, very like. Stay'd it long?

确实,差不多如此。那魂灵盘桓多久?

While one with moderate haste might tell a hundred.

估计从一数到一百,大体的平均速度吧。

Marcellus and Bernardo say: Longer, longer.

马塞勒斯和勃那多说:还要再长点,再长点。

Horatio says: Not when I saw't.

霍瑞修说:我看见的时候,应该这样。

Hamlet says: His beard was grizzled,—no?

哈姆雷特说:那魂灵胡须花白还是黑色?

It was, as I have seen it in his life, A sable silver'd.

我当时所见,与国王生前一样,黑色胡须中夹杂少许白色。

I will watch to-night; Perchance 't will walk again. I warrant it will.

我今晚也去守夜,或许那魂灵还会再来。我相信,它会出来的。

If it assume my noble father's person, I'll speak to it, though hell itself should gape And bid me hold my peace.

倘若那魂灵以我尊贵的父王形象出现,我要与它说话,哪怕地狱裂开,撒旦令我噤言。

I pray you all, If you have hitherto conceal'd this sight, Let it be tenable in your silence still;

如果你们尚未将你们所见告知他人,不妨依然保持缄默,我会感念你们。

And whatsoever else shall hap to-night, Give it an understanding, but no tongue:

无论今晚情况如何,谨记在心,万不可逞口舌之强,

I will requite your loves. So, fare you well: Upon the platform, 'twixt eleven and twelve, I'll visit you.

你们的忠诚会有回报。好了,再见。今晚十一点到十二点之间,我会登临平台一查究竟。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思苏州市华尔润新村小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐