行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第166篇

“她”真的不如“他”果断吗?

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年03月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

“她”真的不如“他”果断吗?

不论是在职场还是在生活中,人们对女性都存在着譬如决策力或执行力不如男性的印象,而最新的研究表明认为对女性的这些观点可能都只是偏见。

测试中可能遇到的词汇和知识:

astute机敏的;狡猾的,诡计多端的[ə'stjuːt]

scrutinize作仔细检查;细致观察['skruːtɪnaɪz]

obsessive-compulsive disorder强迫症

quasi-magical近似玄幻的

instantaneous瞬间的;即时的[,ɪnst(ə)n'teɪnɪəs]

dithering抖动 ['dɪðɚɪŋ]

contentious诉讼的,引起争论的;爱争论的[kən'tenʃəs]

conspicuous显著的;显而易见的[kən'spɪkjʊəs]

How to avoid criticism over decision making(652 words)

By Miranda Green

Could examining the stereotypical ideas we all hold about leadership qualities, particularly decisiveness and appetite for risk, help correct the gender imbalance at the top of organisations?

One US academic suggests it arises partly because of the way we perceive women as decision makers.

In her book How Women Decide, Therese Huston, a cognitive psychologist, examines the evidence about whether men and women make decisions differently and — crucially — how they are perceived by employees, colleagues and the world in general.

“Society has been underestimating women's abilities to make astute choices for years,” she writes, “and this doubting, this routine questioning of a woman's judgment, drives many of the gender differences we see.”

In research published in 2015 by US think-tank Pew Research Centre, participants were asked to assess whether leadership characteristics were more applicable to men or women. More than twice as many respondents saw decisiveness as a masculine rather than feminine trait. Both sexes were awarded equal capacity for intelligence and innovation, while three quarters in the poll saw women as more compassionate. However, unfortunately for women, decisiveness was ranked joint second with intelligence as the most important quality for leadership, while honesty was the number one essential.

Based on these and similar findings, Ms Huston argues that women are combating a set of strongly and widely held assumptions when they take a difficult decision or seek out a decision-making role. This can lead both to unwarranted negative assessment by others and an unhelpful degree of self-consciousness on the part of the women themselves. Doubt and self-doubt creep in: “We are quick to accept a man's decisions, even the hard, unpleasant ones, as being what must be done,” writes Ms Huston, a researcher at Seattle University. “When a woman announces the same difficult decision, we scrutinise it with twice the vigour. We may not mean to, but we doubt the quality of her choices.”

Ms Huston firmly dismisses what she calls “pink-brain/blue-brain” theories — which claim there are fixed essential differences between men's and women's characters and abilities — as an explanation. Research shows, she says, that the only two categories of female who find it more difficult to make decisions than male counterparts are teenage girls and those with obsessive compulsive disorder. But she insists that the experience of decision making — because it includes awareness of the perceptions of others — differs for men and women. She says society and recruiters need to be aware of preconceptions that affect both the judgments women make and how they are judged.

Take the quasi-magical power known as “feminine intuition”. Research by management professors at the University of Leeds cited by Ms Huston shows that women are more likely to draw on data, evidence and research before making a choice. But even the women themselves will describe that choice as driven by instinct rather than analysis.

Other gender assumptions include condemning anything other than instantaneous decisions as peculiarly female dithering, and inclusiveness as “being too nice”. According to Ms Huston, the research data show that people should “stop misinterpreting a desire to collaborate as an inability to decide”.

Such arguments are contentious: men are also subject to negative judgments that are hedged with stereotypical assumptions. But even women at the very top make similar complaints.

In a recent interview with the Financial Times, Theresa May, UK prime minister since July and one of the most conspicuous female leaders today, said of objections that she is hesitant: “I'm still the same prime minister I've always been from the moment I came into office.” She went on to argue that people have simultaneously accused her of being a control freak and indecisive.

As Ms Huston observes, organisations may be robbing themselves of potential leaders by failing to recognise women's choices as valid: “If we can start recognising that ‘her’ judgment is just as good as ‘his’, women leaders won't feel like such risky bets in top positions.”

1.Which characteristic was ranked as the number one essential for women leadership?

A.Honesty

B.Decisiveness

C.Intelligence

D.Innovation

答案(1)

2.What are “pink-brain/blue-brain” theories?

A.There are fixed essential differences between men's and women's characters and abilities

B.Women are combating a set of strongly and widely held assumptions when they take a difficult decision

C.Women are more likely to draw on data, evidence and research before making a choice

D.Both men and women are equal qualified in terms of decision-making

答案(2)

3.Which answer below does NOT belong to one of the gender assumptions?

A.Both sexes have equal capacity for intelligence and innovation

B.Take inclusiveness as “being too nice”

C.Take instantaneous decisions as peculiarly female dithering

D.Women's decisions are more based on data, evidence and research

答案(3)

4.What Ms Huston suggest we should do?

A.Recognize her decisions as the same as his decisions

B.Hire more females as senior managers

C.Pay more to female employees

D.Focus on education in order to change the stereotype

答案(4)

(1)答案:A.Honesty

解释:2015年的调查研究表明,人们认为女性领导所具有的特点的首位是诚信,而果断与智慧并列排在第二。

(2)答案:A.There are fixed essential differences between men's and women's characters and abilities

解释:“粉色大脑/蓝色大脑”理论指的是男性和女性在性格与能力上存在着不可改变的既有差异,女性思维被称为“粉色大脑”,男性思维被称为“蓝色大脑”。

(3)答案:A.Both sexes have equal capacity for intelligence and innovation

解释:人人对于女性决策常常存在这些偏见:认为女性决策时是基于对数据的分析研究;认为女性的包容是过度宽容;认为即时决策是典型的女性领导风格,而男女性都有同等的智力和创造力并非是偏见。

(4)答案:A.Recognize her decisions as the same as his decisions

解释:Ms Huston呼吁人们改变对女性决策的偏见,接受女性决策和男性决策同样有效的事实,从而使得身居高位的女性领导者们无须那么战战兢兢小心行事。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思盐城市红兰花园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐