行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第198篇

星巴克终于要“回”意大利开店了

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年05月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

星巴克终于要“回”意大利开店了

几乎已经遍及全球的星巴克,在意大利却不见踪影。事实上,关于“意大利第一个星巴克即将开业”的传闻已经流传了好多年,如今“星爸爸”对传言似乎要认真了。全球最大的咖啡连锁店业者能否在遍地是coffee bar的“咖啡之乡”站得住脚?不得而知。

测试中可能遇到的词汇和知识:

dolce甜美的;悦耳而柔和的['dɒltʃeɪ]

premium高价的;优质的['priːmɪəm]

mom and pop(指商店)小型的

margins利润;[心理] 边缘['mɑ:dʒɪnz]

mixology调酒[mik'sɔlədʒi]

aperitif开胃酒[ə'perɪtiːf; ə,perɪ'tiːf]

brioche奶油蛋卷;奶油糕点[briː'ɒʃ; 'briːɒʃ]

croissant羊角面包[krwɑːsɒŋ]

Starbucks to try and sell espresso to the Italians(585 words)

By Starbucks to try and sell espresso to the Italians

Starbucks has unveiled the site of the Seattle group’s first coffee bar in Italy in a daring attempt to sell espresso back to the Italians and tap into Italy’s dolce vita to boost the brand’s premium offering back home in the US.

The world’s largest coffee chain will open its first premium“Roastery”outlet outside the US and China in Italy’s business capital,which has sparked lively local debate about whether the arrival threatens the traditional“mom and pop”coffee bars. At 25,500 square feet,the Starbucks Roastery,in size at least,has no local equivalent.

Before an audience of top Italian entrepreneurs from the fashion and food industries,Starbucks chief executive Howard Schultz,who attributes his original idea for the chain to a visit to Milan and Verona in 1983,said it was the“culmination of a great dream”.

“There has always been a missing link to the success we have had and the growth and development we have had because we have not entered Italy,”he said,beneath frescoes at Milan’s City Hall flanked by mayor Giuseppe Sala.

The site will be the former headquarters of Italy’s national post office in the city,a sprawling Liberty-style building minutes’walk from the city centre Piazza del Duomo.

The Roastery is Starbucks’premium offering,designed to cater to well-heeled consumers that are driving sales of niche,artisan goods. It serves small batch“Reserve”coffees in a variety of brewing methods.

Starbucks plans to open 20 Roasteries in coming years around the world. The company says that customers spend about four times the amount per visit in the premium coffee and food outlets,which offer higher margins than its original stores. It also plans to open 1,000 premium“Reserve”stores.

The unveiling of Starbucks’first Italian location comes as the company continues its expansion overseas. Mr Schultz will step aside as chief executive in April to focus on the expansion of Starbucks’premium brand of stores.

Starbucks will sell local Milan produce from the Princi bakery,including brioches,croissants,cookies and bread in all its Roasteries worldwide.

Rocco Princi,a well-known Milan baker,who has created a chain of stores selling freshly baked goods and coffee,said he had been asked by investors from“China,India,America”to buy his brand and had refused. But he was convinced by Mr Schultz’s Roastery concept after being flown out to Seattle to see it.

As well as Princi food,the Roasteries will also offer early evening“mixology”of cocktails,a nod to Milan’s local after-work aperitivo culture.

Starbucks’arrival in Italy has been mooted for more than five years. Mr Schultz said the Milan Roastery was planned as the first of many stores in the country,with property already earmarked for more stores in Milan.

Starbucks’expansion is part of a broader trend of internationalisation of high quality Italian food and drink.

Campari,another Milan-based brand,on Tuesday reported a 16 per cent jump in sales for its orange Aperol aperitif and a 10 per cent jump for its namesake red aperitif thanks in large part to thirsty US consumers.

Eataly,the upmarket delicatessen chain which has its biggest store in New York’s Fifth Avenue,is due to list in Milan in the next 18 months. Grom,a high-end gelateria,was bought by Unilever in 2015. Prada,the Italian fashion house,two years ago bought an haute Milan coffee store Pasticceria Marchesi,and is now looking to expand it into markets in Asia and the Middle East.

1.Which one of the following is not right about“Roastery”?

A. it is similar to those“mom and pop”ones in Italy

B. it can be found in China according to the plan

C. it is the premium one of Starbucks

D. it is the first outlet of Starbucks in Italy

答案(1)

2.How many Roasteries will be opened in coming years around the world in the plan?

A. 2

B. 20

C. 250

D. 1000

答案(2)

3.When will Mr. Schultz step aside as chief executive of Starbucks?

A. April 2017

B. May 2017

C. April 2018

D. May 2018

答案(3)

4.What will be sold in Roastery because of Milan’s local after-work aperitivo culture?

A. croissants

B. cookies

C. cocktails

D. bread

答案(4)

(1) 答案:A.it is similar to those“mom and pop”ones in Italy

解释:Roastery在与意大利其传统的小店不同,占地面积达25,500平方英尺。

(2) 答案:B.20

解释:星巴克计划在未来几年内全球范围内新开20家Roastery门店。

(3) 答案:A.April 2017

解释:Howard Schultz今年4月将辞去CEO 一职,专注于新的精品咖啡店业务。星巴克的现任COO,Kevin Johnson 将接替他的职务。

(4) 答案:C.cocktails

解释:Aperitivo即英文中的"aperitif"——开胃酒,在米兰有这种文化:享用晚餐正餐前先去酒吧喝一杯,因此Roastery除了售卖当地的食品,还会由于这样的文化售卖调酒。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思贵阳市中航城(别墅)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐