行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第275篇

重塑消费市场的中国千禧一代

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年06月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

重塑消费市场的中国千禧一代

出生于上世纪最后20年的那一代人的喜好是如此独特,以至于中国新兴的跨国企业正在全球搜寻目标,以满足他们的愿望。

测试中可能遇到的词汇和知识:

diosyncratic特殊的;异质的[,ɪdɪə(ʊ)sɪŋ'krætɪk]

individualistic个人主义的;单个的[,ɪndɪvɪdjʊə'lɪstɪk]

tech-savvy精通科技的

cohort一群;同生群['kəʊhɔːt]

outbound出站;驶向外国的['aʊtbaʊnd]

Millennials’tastes shape China’s outbound acquisitions(549 words)

By James Kynge

Behind many of the decisions of Chinese acquirers overseas lie the idiosyncratic needs of some 415m millennials. So distinctive are the tastes of the generation born in the final two decades of the last century that China’s emerging multinationals are scouring the world to answer their desires.

As Goldman Sachs,an investment bank,put it in a 2015 report:“Chinese millennials are probably the single most important demographic on the planet today.”

Not only is this individualistic,tech-savvy and internationally minded cohort reshaping the contours of China’s domestic consumer markets,it is also leaving an increasingly deep imprint on global M&A trends.

“Young consumers are increasingly willing to pay for quality,”said Lu Wenjie,China equity strategist at UBS,an investment bank.“They seem more sophisticated than their parents and can tell the difference between overseas brands that are good quality and those that aren’t.”

The craving of millennials for quality — as well as for fun and healthy lifestyles — are evident in China’s largest outbound deals so far this year.

The acquisitions by Haier and Midea,two Chinese household appliance firms,of the white goods divisions of GE and Toshiba respectively were driven by an imperative to upgrade their technology for an increasingly discerning domestic consumer.

Wanda’s $3.5bn acquisition of Legendary Entertainment,a US movie company,was motivated largely by millennials’love affair with cinema. ChemChina’s intention to purchase Syngenta,a Swiss seed and chemical firm,was prompted by an appetite for quality food.

Even the approaches this month by a Chinese buyer to AC Milan,the Italian football club,are reinforced by the popularity among millennials for overseas sport,which they often livestream on to their mobile phones inside China.

Such preferences are driving shifts in the pattern of outbound Chinese M&A activity,according to a new report by UBS.

The number of outbound M&A deals completed in 2015 in the technology and tourism sectors — both of which are buoyed by millennial demand — rose 4.5 times since 2012 to a total of 18 last year.

Tourism deals also jumped,from zero in 2012 to 10 last year(see chart),partly because millennials are becoming insatiable global travellers. Total spending by outbound Chinese travellers in 2025 is likely to reach $255.4bn,more than that by UK,German and French travellers put together in the same year,according to a study by Oxford Economics,a consultancy,and Visa,the payments company.

Conversely,the number of deals in“old economy”sectors such as energy and metals — which are associated with the investment-driven model of growth that China is trying to transition away from — have dwindled significantly since 2012 both in absolute terms and as a share of transactions.

Outbound acquisitions in the real estate sector rose strongly between 2012 and 2015,though this is not primarily a phenomenon driven by millennials’demand.

Overall,UBS expects the compound annual growth rate(CAGR) in Chinese outbound direct investment to hit 18 per cent over the 2015-18 period,up from a 14 per cent CAGR between 2008 and 2014. Total outbound direct investment was $118bn last year.

As the M&A activity speeds up,so the pattern of purchases is set to shift.“We view the changes…as closely linked to the structural shifts now playing out in China’s economy,”according to the UBS report.

1.Which one is not right about Chinese millennials as Lu Wenjie(UBS) said?

A. They are increasingly willing to pay for quality.

B. They are more tenacious than millennials from other countries.

C. They seem more sophisticated than their parents.

D. They can tell the difference between overseas brands that are good quality and those that aren’t.

答案(1)

2.What is the key driver of acquisitions by Haier and Midea this year?

A. upgrade technology

B. promote brand recognition

C. meet government purposes

D. avoid taxation

答案(2)

3.Who acquired the movie company Legendary Entertainment?

A. Haier

B. Midea

C. Wanda

D. ChemChina

答案(3)

4.What kind of deals have dwindled since 2012?

A. technology

B. energy

C. tourism

D. real estate

答案(4)

(1) 答案:B.They are more tenacious than millennials from other countries.

解释:投资银行瑞银(UBS)中国股票策略师陆文杰表示,年轻消费者越来越乐于为品质掏钱,他们看来比父母一代更见多识广,能够区分海外优质的品牌和其他品牌之间的差别。

(2) 答案:A.upgrade technology

解释:推动因素在于它们必须升级自己的技术,以满足鉴别力越来越强的国内消费者的需求。

(3) 答案:C.Wanda

解释:万达(Wanda)以35亿美元收购美国电影公司传奇娱乐,主要推动因素在于千禧一代对于电影的喜爱。

(4) 答案:B.energy

解释:自2012年以来,能源和金属等“旧经济”部门的并购交易数量,不论是绝对值还是占比都大幅下降。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思常州市聚怡花园幸福小城英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐