行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 金融时报原文阅读 >  第307篇

创意美味——日本站立式牛排店

所属教程:金融时报原文阅读

浏览:

2020年07月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

创意美味——日本站立式牛排店

胡椒厨房是于1994年在日本创建的DIY牛排店,创始人一濑邦夫(Kunio Ichinose)设计了用电磁炉将铁板烧的铁盘加热到260摄氏度,然后将生肉排、蔬菜和米饭加到铁板上,直接在顾客面前烹饪食物的方法,现在他的牛排店已经有总计超过200家分店。他目前正在日本推广全新的站立式牛排店,即令进店食客站在桌边享用美味的特制牛排,这种新模式在日本亦大受欢迎,拥有了一批忠实粉丝。

测试中可能遇到的词汇和知识:

cuisine 佳肴

unstintingly 慷慨地

conversion 转变

automated 自动化的

zealotry 狂热

阅读即将开始,建议您计算一下阅读整篇文章所用时间,并对照我们在文章最后给出的参考值来估算您的阅读速度。

Japan’s stand-up steakhouses build a loyalty that can be weighed(716words)

By Leo Lewis

* * *

There is no doubt whatsoever that Kunio Ichinose loves steak.

Part chef, part chief executive, he pops up regularly on Japanese television bearing his steak knife, wearing his steak-cooking outfit and talking about steak. In the garish reception of his Tokyo headquarters, a video loop shows Mr Ichinose cooking, serving, tasting and discussing steak. His company logo is a rocket, symbolising, he says, the cosmic ambitions he feels about steak.

Asked to consider other favourite global cuisines, Mr Ichinose stretches back into a sofa, pats a well-fed stomach and has a think. “No . . . I just really love steak.”

He has unstintingly combined this passion with entrepreneurship. Trained as a chef at a Tokyo hotel, Mr Ichinose left in the early 1990s to pioneer low-cost steak restaurants in Japan. Growth was rapid, but to accelerate the nation’s conversion he invented an automated plate-heating technology that reduced the need for specialist cooks and definitively introduced steak as a taste of the masses. Now, two decades later, he is so sure that the Japanese share his steak zealotry, he has taken the bet that they do not even care about chairs.

In October, Mr Ichinose will turn 73, an age when some might decide that a life’s work peddling rib-eye, sirloin and (Japanese) wagyu was complete. His original all-seater steak chain, Pepper Lunch, has more than 200 branches in Japan, Asia and North America. Shares in the listed company, Pepper Food, reached an all-time high towards the end of July. But the stock fell hard this week when talks on the Trans-Pacific Partnership, which would have cheapened beef imports to Japan, stalled.

Mr Ichinose has another remarkable act of beef evangelism left in him, in the form of Ikinari Steak, a chain of stand-up restaurants. For the second time in his career, he says, he has observed the value-led, connoisseur-driven and increasingly solitary way modern Japanese consume, and applied that to slabs of meat. Japanese stand to eat noodles and bar food but Ikinari is the first time they have stood to eat with a knife and fork.

The first outlet of Mr Ichinose’s new chain opened in Tokyo’s Ginza district in 2013; now there are 53 branches nationwide and another 30 will be added this year. Tokyo’s office districts have a vast choice of places to eat, but on weekday lunchtimes, the queues for Ikinari represent a 45-minute wait.

The concept, he says, is to yoke speed and quality in an environment where, despite the market euphoria of “Abenomics”, wages have risen only tentatively. Consumer spending is cautious. But Japan has been wealthy for long enough to create high-end tastes. Ikinari, which means “sudden”, exists to satisfy an abrupt craving for a high-quality steak with no fiddly trimmings. Or, as Ikinari’s slightly tin-eared English slogan has it: “This is the very steak.”

Customers stand at 1m-high tables and order the precise number of grammes desired. The cost — Y5/gramme for rib-eye to more than Y10/g for sirloin — gives customers what Mr Ichinose claims is a vital sense of control.

Everything is calculated for speed of throughput and optimal use of limited ground floor spaces in key city locations. The height of the tables, Mr Ichinose demonstrates by jumping up and miming, has been calibrated so that diners are unlikely to put their knives and forks down between mouthfuls. He pulls out a smartphone, which funnels him real-time CCTV footage of all the restaurants, to show this happening.

The innovation of which Mr Ichinose is most proud, however, is the “beef mileage card” — a loyalty scheme that tracks the cumulative weight of the steak consumed by its members, and ranks them by gluttony in a mobile phone app viewable to all. This creates competition between steak lovers and should lock customers in, he says, when inevitably, the concept is copied.

Despite Mr Ichinose’s passion for steak, he ranks far from the top of its 100,000 members. Since the scheme’s launch in July 2014, he has eaten a mere 17,108g. The current all-Japan leader is a diner with some 37,000g to his name.

请根据你所读到的文章内容,完成以下自测题目:

1. What does Mr Ichinose’s company logo symbolize?

a. His cosmic ambitions about steak

b. His zealotry about steak

c. His hope for popularity of steak

d. His expectations for a bright future of the company

2. Which of the following regions is not mentioned as one of the locations of Pepper Lunch’s branches?

a. North America

b. Japan

c. South America

d. Asia

3. Which of the following kinds of food is mentioned as eaten by Japanese in standing position?

a. Noodles

b. Fast food

c. Patisserie

d. Dumplings

4. Which of the following is not mentioned as a function of beef mileage card?

a. Lock customers in

b. Tracks the cumulative money spent by costumers

c. Rank customers by gluttony

d. Create competition between steak lovers

[1] 答案a. His cosmic ambitions about steak

解释:文章第二段提到Mr Ichinose的公司logo是火箭,象征着他在牛排上的巨大野心。

[2] 答案c. South America

解释:文章第五段提到胡椒厨房的分店遍布日本、亚洲和北美地区。

[3] 答案a. Noodles

解释:文章第六段提到日本人在吃面条时是站立的。

[4] 答案b. Tracks the cumulative money spent by costumers

解释:文章倒数第二段提到这种牛排积点卡可以累计食客食用的牛排重量并依据计数为食客排名,由此创造竞争并保持客户群。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思台州市玉宏君悦大厦英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐