英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 365天英语口语大全(出国旅游篇) >  第10篇

365天英语口语之出国旅游口语 第10期:乘坐地铁

所属教程:365天英语口语大全(出国旅游篇)

浏览:

2020年10月29日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Is there any subway nearby?
请问这附近有地铁吗?
Could you tell me where the nearest subway station is?
你能告诉我最近的地铁站在哪儿吗?
subway n. 地铁(美式英语用subway,英式语用underground,还可以用metro)
nearby a. & ad. 在附近的(地)

I can't find the subway entrance.
我找不到地铁入口。
entrance n. 入口

It's two blocks away to the subway station.
到地铁站有两个街区远。
block n. 街区

How long will it take by subway?
坐地铁要花多长时间?
Let's take the subway. It can save a lot of time.
咱们坐地铁吧,能省很多时间呢。

Sir, is this the right subway to Central Park?
先生,这是去往中央公园的地铁吗?
Which line goes downtown?
哪一条线路去市区?
Which route goes to Central park?
哪条线路去中央公园?
line n. 线路
route n. 线路

You're in the opposite direction.
你坐反了。
You're in the wrong direction.
你坐错方向了。
We've passed your stop.
你坐过了
opposite a. 对面的,相反的

Let's stand in a better position to get on the train.
咱们得站个有利的位置以便上车。
position n. 位置
get on“上车”

 

 

Taking a Subway乘坐地铁

Irene: Dad, hurry! The train is coming!
艾琳:爸爸,快点!车来了!
Dad: Don't rush, behave yourself please! Let the people get off first
爸爸:不要跑,规矩点!让他们先下来。
Irene: Ah. there are so many people. What if the train gets full before we could get in?
艾琳:啊,这么多人。要是我们还没上去车就满了怎么办?
Dad: But if we all pushed our way in, nobody could get off, and nobody could get in either.
爸爸:但如果我们都往里挤,就没人能下得了车,也没人能上去了。
Irene: The next station is Dongdan. How many stops are there to Xidan station?
艾琳:下一站是东单。到西单还有几站?
Dad: There are four more stops.
爸爸:还有四站。
Irene: Oh. my God!
艾琳:噢,我的天哪!
Dad: What's wrong? You are like a little monkey on pins and needles!
爸爸:怎么啦?你像个如坐针毡的小猴子似的!
Irene: I need to use the rest room. Is there a rest room on the train?
艾琳:我要上厕所。车上有厕所吗?
Dad: No, not on the train. but in the station.
爸爸:车上没有,不过地铁站里有。
Irene: Oh, I'm praying the subway will get there as fast as possible.
艾琳:哦,保佑列车快点儿到站吧。



1.“behave oneself”的意思是“规矩点儿,注意举止”,一般用于长辈训斥小辈。
2.“what if"的意思是“若是…将会怎样”,例如:What if it rains when we can’t get under shelter?(假若下起雨来,我们又没处避雨
可怎么办?)What if the rumour is true?(如果谣传真有其事呢?)
3.“push one's way in”的意思是“挤进去”。“push one's way”表示“挤着前进”。类似的表达还有:“elbow one's way”,表示“(用胳膊肘)挤着往前走”。
4.“be on pins and needles”是美语习语,可以解释为“be very nervous and unable to relax. especially because you are waiting
for something important”,意为“如坐针毡”。
5.“rest room”指“(公共场所内的)公用厕所,洗手间”,此外比较常用的还有“public toilets”。
 

地铁在城市交通体系中扮演着越来越重要的角色,线路纵横交错,如网眼般遍布于城市的各个角落,世界上的各大城市无不如此,但是对地铁的称呼却不尽相同。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市安化路187号小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐