行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 金融英语 > 读金融时报学英语 >  第154篇

传说中的优步自动驾驶出租车:第一视角体验

所属教程:读金融时报学英语

浏览:

2022年02月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

02 传说中的优步自动驾驶出租车:第一视角体验

优步公司(Uber)在美国宾夕法尼亚州的匹兹堡推出了全球第一支自动驾驶车队。FT记者在第一时间对其进行了体验。或将改变我们生活的无人驾驶技术已经发展到了什么地步?快来一探究竟吧!

Today, Uber launched the world's largest fleet of self-driving taxis.And these vehicles are now carrying passengers around Pittsburgh, Pennsylvania, just like any other Uber would.

当今,优步推出了全球第一个自动驾驶车队。这些车辆在宾夕法尼亚州的匹兹堡为乘客提供出租车服务,就跟其他的优步车一样。

The San Francisco based company has outfitted more than a dozen Ford Fusion cars with lasers, cameras and GPS sensors, so that they can sense the environment around them and drive safely through all kinds of conditions, including snow, and bridges, and crowded streets.

这家总部位于旧金山的公司给几十台改装的福特Fusion车配备了激光、摄像头和全球定位系统,以便车辆感知周围的环境,在各种情况下安全行驶,包括雪天、桥梁以及拥挤的街道。

In the back of the car, there is a screen that passengers can swipe to begin the trip, and it also displays exactly what the car is seeing in real time through its sensors.

后座处有一个显示屏,乘客可以滑动指尖来开启行程。上面还会实时显示车辆感知到的路况。

While these cars represent today's state-of-the-art technology, they are not free of humans just yet.

尽管这些车辆代表了当今最先进的技术,但是它们还不能完全离开人类。

Each self-driving car has two Uber employees in front.A backup driver in the driver seat and an engineer who takes note on each ride.

每辆自动驾驶汽车都配有两名优步员工坐在前面。一名是备用的司机,另一名是记录每次行程的工程师。

优步改装并试验的福特福星(Ford Fusion)自动驾驶汽车

So now I am actually going to test out one of these cars for myself and sit behind the wheel in one of Uber's self-driving cars.Let's see how it goes.

现在我将亲自测试一下这辆车,坐在方向盘后,体验一下优步自动驾驶汽车。看看它的表现如何吧。

Uber's goal is for its cars to be fully autonomous and self-driving, but right now human intervention is still needed sometimes.

优步的目标是让车辆完全自主决定,并且自动驾驶,但目前有时还需要人类的介入。

As I was driving, I had to keep my hands on the wheel and watch the road.In our 10-minute-ride, I never needed to take over the car, but I was told to keep my foot over the brake, just in case.

我在驾驶这辆车时,必须将双手放在方向盘上,同时注意路面情况。在我10分钟的行程中,没有出现需要我接管车辆的情况。但他们让我把脚放在刹车上,以防万一。

So here I am behind the driver's wheel, and, look at my hands.So the drive was pretty smooth.The car could use blinkers, and turn, brake, accelerate, all that with no help from me.

现在我就坐在驾驶座上,而且看我的双手(可以拿开)。整个驾驶过程比较平稳,车辆能自己打灯、转弯、刹车、加速,所有这些都不需要我的参与。

When you are in the driver seat, you are supposed to keep your hands on the wheel just in case you need to take back control.

当你坐在驾驶座上时,最好还是把手放在方向盘上,以便在需要时你能取得控制权。

The only thing the car can't do yet is change lanes, but that's coming soon.Uber is still building its fleet and plans to have dozens of self-driving cars available to passengers in Pittsburgh by the end of this year.

这辆车唯一不会做的是并线,但这一功能很快就能上线。优步仍在继续建设这支车队,计划到今年年底在匹兹堡实现几十辆自动驾驶汽车运营的规模。

In addition to the Ford Fusions like the one I rode in, they will also be introducing self-driving Volvos, which the company calls their second generation of self-driving cars.

除了我刚才试驾的那款改装版福特外,他们还将推出自动驾驶版的沃尔沃,优步称之为其第二代自动驾驶汽车。

词汇总结

state-of-the-art

adj.应用最先进技术(或方法)的;最先进的

While these cars represent today's state-of-the-art technology, they are not free of humans just yet.

尽管这些车辆代表了当今最先进的技术,但是它们还不能完全离开人类。

brake [breik]

n.刹车;制动器;车闸

I was told to keep my foot over the brake, just in case.

他们让我把脚放在刹车上,以防万一。

outfit [autfit]

v.装备;配置设备

The San Francisco based company has outfitted more than a dozen Ford Fusion cars with lasers, cameras and GPS sensors.

这家总部位于旧金山的公司给几十台改装的福特Fusion车配备了激光、摄像头和全球定位系统。

self-driving

adj.自动驾驶的

Each self-driving car has two Uber employees in front.

每辆自动驾驶汽车都配有两名优步员工坐在前面。

accelerate [əkseləreit]

v.加速;加快

The car could use blinkers, and turn, brake, accelerate, all that with no help from me.

整个驾驶过程比较平稳,车辆能自己打灯、转弯、刹车、加速,所有这些都不需要我的参与。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南宁市新竹路电信宿舍英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐