行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 酒店英语 > 零售、旅游、酒店、航空服务业英语全集 >  内容

服务英语·古玩瓷器 情景对话

所属教程:零售、旅游、酒店、航空服务业英语全集

浏览:

2021年11月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

服务英语·古玩瓷器 情景对话

对话1

Clerk: Can I help you, sir?

要点儿什么,先生?

Customer: Yes, but may I have a look first?

噢,我可以先看看吗?

* * *

Clerk: Of course. Enjoy yourself, please.

当然。请自便。

Customer: You have so many antiques and Chinese paintings here. Are they ge-nuine?

你这儿有这么多古玩和中国画。它们是真品吗?

* * *

Clerk: Some are reproductions, but all our reproductions are clearly marked and priced. They are sold at a fair price.

有些是复制品,但所有复制品都有明确的标志和标价。它们都以合理的价格出售。

Customer: May I see that emerald horse?

我可以看看那个翠绿色的马吗?

* * *

Clerk: Sure. It's genuine, I bet. It's made of genuine jade. Besides, it's of exquisite workmanship.

我敢断定,它是真品。它是由真翡翠做的,而且做工精细。

Customer: How much is it?

多少钱?

* * *

Clerk: The price is marked 3800 yuan.

标价3800元。

Customer: I'll take it. I'm interested in Chinese antiques. What else do you have?

我买了。我对中国古董感兴趣。你们还有什么呢?

* * *

Clerk: Besides jade, we have a great variety of Chinese antiques. We have landscape painting, figure painting and flower-and-bird painting.

除了玉器外,我们还有有各种各样的中国古董。我们有山水画、人物画和花鸟画。

Customer: I'd like a flower-and-bird painting.

我想要一幅花鸟画。

* * *

Clerk: How about this picture of cranes with pine trees? It was painted by a famous Chinese painter in Qing Dynasty.

您看这幅松鹤图如何?这是中国清代的一位著名画家画的。

Customer: Oh, they look just like live cranes.

哦,这些仙鹤看上去就像真的一样。

* * *

Clerk: And what is more, in traditional Chinese culture, cranes and pine trees symbolize longevity.

还有,按照中国的传统观念,仙鹤与松树都是长寿的象征。

Customer: It sounds very interesting. I'll take it also.

这听起来很有趣。这个我也要了。

对话2

M: I like this china tea set very much.

我很喜欢这套瓷茶具。

A: You've made a good choice. This china tea set is unusual. It was made in Jingdezhen. There are few others like it.

您可真会选。这套茶具真是不同寻常。它是景德镇产的。几乎没有能比得上它的。

* * *

M: It is extremely beautiful. This is the very thing I've been dreaming of.

确实很漂亮。这可是我盼望已久的东西了。

M: Jingdezhen? Oh, I know it. Isn't it called“the capital of porcelain”?

景德镇?哦,我知道它。不是被称为“瓷都”的吗?

A: Yes, sir. Is there anything else you want, sir?

是的,先生。您还要别的东西吗?

* * *

M: (Points to a set of blue and white porcelain tableware) It's of perfect traditional Chinese design, isn't it?

(指着一套青花瓷餐具)这是完美的中国传统设计,不是吗?

A: Yes, indeed. It is the best quality porcelain, the famous eggshell china. It is not for use, but for show. It is also made in Jingdezhen.

确实是。这是最好的瓷器——著名的薄胎瓷器。这不是用的,而是用来展示的。这也是景德镇产的。

* * *

M: Oh, it must be precious. Can I have a look?

哦,一定很珍贵了。我能看看吗?

A: Yes, sir. It is known to be “as white as jade and as thin as paper”.

可以,先生。它以“白如玉,薄如纸”而闻名。

* * *

M: No wonder it's so expensive. I'll take it.

难怪那么贵。我要了。

A: Shall I wrap them together or separately?

要我给您装一起吗?还是分开装?

* * *

M: Separately, please. What do they come to in round figures?

请分开装,多少钱?

A: Altogether 6880 yuan.

一起6880元。

* * *

M: OK. Here is 7000 yuan. Keep the change.

好的。这是七千元,不用找了。

S: Thank you, sir. But we don't accept tips. Here is 7000 yuan. I'll return you 120 yuan change.

谢谢您先生。我们是不收小费的。收您7000元。给您120元的找零。

* * *

M: Thank you. bye.

谢谢。再见。

A: Good bye.

再见。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市广告大厦英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐