行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 酒店英语 > 零售、旅游、酒店、航空服务业英语全集 >  内容

服务英语·机场问询 情景对话

所属教程:零售、旅游、酒店、航空服务业英语全集

浏览:

2021年12月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

服务英语·机场问询 情景对话

Airport staff(A):机场工作人员

Traveler(T):旅客

1. 飞机延误

A: Good morning, sir. How can I help you?

先生,早上好。有什么需要帮忙吗?

T: I'm taking flight 21. I am wondering whether it will depart as planned.

我要搭乘21次班机,我想问一下是否准时出发?

* * *

A: Well, I'm sorry. But I'm afraid there'll be some delay.

抱歉,恐怕有点延误。

T: Is that so? How long will we have to wait?

真的吗?我们要等多久?

* * *

A: As it looks now, you'll have to wait about 40 minutes.

就现在的情形看,您必须等大约40分钟。

T: Oh, I see. And how will I know the time to board?

哦,我知道了,我怎么知道登机时间?

* * *

A: There'll be an announcement, so just listen to for your flight number will be called.

到时会有广播,请注意听广播。

T: All right. Where should I wait?

好的,我要在哪里等候?

* * *

A: You could wait in the lobby. It's just at the end of the hall.

您可以在休息室等候,就在大厅尽头。

2. 寻找登机口

T: Sir, where can I board the 10:00 flight to Detroit?

先生,请问10:00飞往底特律的飞机在哪登机?

A: Wait a moment. Let me check. Gate 32.

等一下,让我查查,32号登机口。

* * *

T: Where is the gate 32?

32号登机口在哪?

A: You go upstairs and then turn left. Follow the sign and you will find it.

您上楼然后左转,跟着指示牌走就能找到了。

* * *

T: Thank you. Could I ask another question?

谢谢。我能再问个问题吗?

A: Sure.

当然。

* * *

T: You know, the weather is not very good. Is there any possibility that the flight would be put off?

你知道,今天天气不是很好,飞机有可能被延迟吗?

A: Sorry, I don't know. But I haven't received any notice.

对不起,我不清楚,但是我还没有接到任何通知。

* * *

T: I'm in a hurry. I have an important thing to do in Detroit.

我赶时间,我在底特律有很重要的事。

A: Don't worry. It will be fine.

别担心,会顺利的。

3. 换登机牌

T: Hello, I want to know where to check in?

你好,请问在哪里换登机牌?

A: It depends on which airline you will go with. Malaysia Airlines are on the second floor, Singapore Airlines are on the first floor and Cathay Pacific is on the right along this way.

这要看您是哪个航空公司的了。马来西亚航空公司在二楼,新加坡航空公司在一楼,国泰在前面右转的位置。

* * *

T: I will take China Southern Airlines.

我的是中国南方航空公司的航班。

A: The counter of China Southern Airlines for changing the boarding card is on the opposite of the Coffee Shop ahead. But it's still early. They begin to check in one and half an hour before departure.

南方航空公司换登机牌处就在前面咖啡厅的对面。但是现在还不到时间。他们提前一个半小时开始办理。

* * *

T: Then, where can I wait and have a rest?

那我可以去哪里等一下呢?

A: The lounge room is on the second floor, just beside the escalator, sir. You can take a seat there, have a coffee and read newspapers or magazines. All is free.

先生,候机厅在二楼电梯旁边。您可以在那休息,喝咖啡或读报纸、杂志,这些都是免费的。

* * *

T: By the way, where should I transfer?

顺便问一下,这趟航班到哪里转机?

A: This flight transfers in Malaysia.

这趟航班在马来西亚转机。

* * *

T: Do I need to pick up luggage there?

我需要在那里取行李吗?

A: No, you don't have to, sir. We will handle passengers' luggage.

不需要,先生。我们会负责旅客行李的。

T: So how long will I stay in the transit lounge?

那么我在转机处需要等多久?

A: About 2 hours.

大概两个小时。

* * *

T: That's fine. I will take a rest there. Thank you.

还不错,我可以在那休息一下。谢谢你了。

A: It's my pleasure.

很高兴为您服务。

4. 行李超重

T: Excuse me, I'm afraid my luggage is over-weight. What should I do?

我的行李恐怕超重了,我应该怎么办呢?

A: You can weigh your luggage here, if it is overweight, we need to charge extra fee.

你可以用我们的秤称一下行李,如果确实超重,您需要支付额外的行李费用。

* * *

T: So where is the weight?

那秤在哪里?

A: It's at the back of the information counter.

就在前面问询处后面。

* * *

T: It's a little bit heavy. Can you help me?

恐怕有点重,你能帮我一下吗?

A: It's my pleasure.

当然。

* * *

T: How can I avoid overweight fee?

怎么才能避免交行李费用呢?

A: You can take them as carry-on baggage. Hand-baggage will not be weighed. And that will reduce the weight of checked luggage.

您可以把它们当作手提行李,手提行李不需要称重。这样可以减少托运行李的重量。

* * *

T: I see. Thank you.

我知道了。谢谢你。

A: You are welcome.

不客气。

5. 登机

T: Excuse me, this is my first time to take a flight. How do I check in?

不好意思,这是我第一次坐飞机。我怎么登机呢?

A: May I see your ticket, please?

我能看一下您的机票吗?

* * *

T: Yes, here you are.

好的,给。

A: You can get a boarding pass at that counter. Do you have anything to check in?

您先到那个柜台去取登机牌。有什么需要托运的吗?

* * *

T: No, I only have a handbag.

没有,我只有一个手提包。

A: Then you could wait in the departure area after going through security.

安检之后您可以在候机大厅等候上机了。

* * *

T: Thank you very much.

谢谢。

6. 与孩子走散

T: Excuse me. I seem to have lost my son.

打扰了。我好像和儿子走散了。

A: Take it easy, madam. And speak slowly. May I have your name first?

女士,请别急。慢慢说。请先告诉我您的名字,好吗?

* * *

T: Shirley.

雪莉。

A: What's your son's name, please?

请问您儿子叫什么?

* * *

T: Daniel.

丹尼尔。

A: Can you describe his appearance to me?

能跟我描述一下他的穿着吗?

* * *

T: He is in a blue sportswear and white sports shoes.

他穿着蓝色运动衣和白色的运动鞋。

A: How old is he?

他多大?

* * *

T: He is 10 years old.

十岁。

A: What's his height?

身高呢?

* * *

T: About 150 cm.

大概1米5。

A: I see. I will make a broadcast and see if he will come here.

我知道了,我会广播一下看看他能不能找过来。

* * *

T: Thank you. I will just be waiting here.

谢谢你了,我就在这里等着。

A: Don't worry, madam. I'm sure he will be back soon.

女士,不用担心,相信他很快就会回来的。

7. 兑换货币(1)

T: Hello, where can I exchange some foreign currencies?

你好,我在哪可以兑换外币?

A: I am sorry, this is domestic terminal, the Exchange Desk is in the international terminal.

对不起,这里是国内候机楼,货币兑换在国际候机楼。

* * *

T: Can you show me how to get there?

你能告诉我怎么过去吗?

A: Go downstairs first. Get out of the terminal building and turn left, then go straight, it's about 500 meters away. There is an elevator on the right of this floor.

请先下楼,走出候机楼后左拐,然后一直走,大概距离这有500米。在这层的右侧有电梯。

* * *

T: I see. Thank you.

好的,谢谢你。

A: It's my pleasure.

不客气。

* * *

T: Can I change money here?

我可以在这儿兑换货币吗?

A: Of course. On the reception counter.

当然可以。在接待台那边。

* * *

T: I want to change five hundred dollars. What's the exchange rate today, please?

我要兑换500美元。请问今天的兑换率是多少?

A: Sorry, I'm not sure. You'll have to ask the exchange desk and you'll get the exact answer there.

对不起,我不清楚。您得去问兑换台。在那儿您可以得到确切的回答。

* * *

T: Can you exchange U.S. dollars to British pounds, please?

请您把这些美金兑换成英镑,好吗?

A: OK. Just fill out this form, please.

好的,请填一下这张表格。

* * *

T: OK. Here you are. What is the exchange rate today?

好的。填好了。今天的汇率是多少呢?

A: 1: 0.85.

1: 0.85。

* * *

T: Thank you. Would you please give me 100 US dollar changes?

谢谢。请再帮我换100美元零钱。

A: How would you like it?

您的钱要怎么个换法呢?

* * *

T: Five ten-dollar bills, five five-dollar bills and the rest in one-dollar bills, please.

五张十元的,五张五元的,其余都要一元的。

A: Here you are.

请您点收。

* * *

T: Thank you.

谢谢你。

8. 兑换货币(2)

A: Good afternoon. May I help you?

下午好,需要帮忙吗?

T: Yes. Could you change some RMB into American dollars for me?

是的。你能帮我把人民币兑换成美元吗?

* * *

A: Certainly, sir. How much would you like to change?

当然可以。您要换多少?

T: Five thousand yuan, please. By the way, what is the exchange rate for American currency today?

五千元。顺便问一下,今天美元的兑换率是多少?

* * *

A: According to the present rate, one US dollar is equivalent to 6.2 Chinese yuan.

根据目前的牌价,1美元可兑6.2元人民币。

T: OK, here are five thousand yuan.

好的,这是五千元人民币。

* * *

A: Would you please show me your passport?

请出示您的护照。

T: Here you are.

给你。

* * *

A: Thank you. You will have it right away. Will you please sign your name on this exchange memo? Here is your money. Please check it. Keep this exchange memo.

谢谢,马上就给您兑换。请您在兑换单上签名。这是您的钱,请点一下。请把兑换单收好。

T: Thank you. What exactly should I do with the rest foreign currency?

谢谢。如果外汇用不完该怎么办?

* * *

A: You have to go to money exchange counter in the bank, airport or railway station.

请到银行、机场或火车站的兑换处去兑换。

T: Thank you.

谢谢。

* * *

A: You are welcome.

不客气。

9. 兑换货币(3)

T: Good morning, sir. I just came to China and I can't read Chinese. Could you please help me?

你好,先生。我刚到中国来不认识汉字,你能帮我个忙吗?

A: My pleasure. What can I do for you?

很高兴为您服务,我能帮您做什么?

* * *

T: Oh, I want to change some money, but I do not know how to fill out the exchange form.

我想兑换些钱,但不知道怎样填写兑换单。

A: Would you mind showing me your passport? Also, please write down your name on the paper.

您能把您的护照给我吗?并且,请把您的名字写在这张纸上。

* * *

T: Here you are. My name is Amy.

给你护照和姓名,我叫艾米。

A: Alright. I will fill out the exchange form for you now. You can take a seat over there for a moment.

好的,我现在就为您填写兑换单。您请在那里坐一会。

* * *

T: Sure. Thanks.

好的,谢谢。

A: Hello, Ms. Amy. Are you planning to reconvert your Chinese money back into American dollars?

您好,艾米女士,您是否想将把没有用完的人民币兑换回美元呢?

* * *

T: Yes, if I have some left.

是的,如果还有剩余的话。

A: Please keep your exchange form.

请您保管好这张兑换单。

* * *

T: OK, I will. Thank you.

好的。谢谢。

A: You are welcome.

不用谢。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思东莞市中熙香缇公馆(别墅)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐