英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第14篇

容易误译的英语:a nice [pretty, fine] kettle of fish

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年03月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

a nice [pretty, fine] kettle of fish这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得a nice [pretty, fine] kettle of fish应该怎么翻译呢?a nice [pretty, fine] kettle of fish的原意又是什么呢?

a nice [pretty, fine] kettle of fish

[例句] It is a nice kettle of fish ! I have a stomachache.

[误译] 这是一锅好鱼 ,(可惜)我胃痛。

[原意] 真糟糕 ,我胃痛了。

[说明] a nice [pretty, fine] kettle of fish(口语)意为“乱七八糟”、“非常混乱”、“一塌糊涂”、“处境困难”、“糟糕透顶”。

更多与a nice [pretty, fine] kettle of fish有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思吉林市瑞鑫中央领地英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐