half brother这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得half brother应该怎么翻译呢?half brother的原意又是什么呢?
[例句] How old is his half brother ?
[误译] 他的堂兄弟 多大?
[原意] 他的同父异母兄弟 多大?
[说明] half brother [sister] 意为“同父异母或同母异父兄弟[姐妹]”。“堂[表]兄弟[姐妹]”在英文中是cousin。
疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思朝阳市富润家园(新华路三段91-1001号)英语学习交流群