英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 容易误译的英语 >  第990篇

容易误译的英语:see eye to eye

所属教程:容易误译的英语

浏览:

2022年06月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

see eye to eye这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得see eye to eye应该怎么翻译呢?see eye to eye的原意又是什么呢?

see eye to eye

[例句] Allen didn't see eye to eye with Mary.

[误译] 艾伦与玛丽没有互送秋波 。

[原意] 艾伦与玛丽意见 不一致 。

[说明] see eye to eye意为“看法[意见]完全一致”。“送秋波”是make eyes at。

更多与see eye to eye有关的资料


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思日照市永利国际(山东东路)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐