所属教程:容易误译的英语
浏览:
2022年07月03日
turn geese into swans这个词语在特定语言环境下很容易使人误译,那么你觉得turn geese into swans应该怎么翻译呢?turn geese into swans的原意又是什么呢?
[例句] She turns geese into swans .
[误译] 她(利用杂交的方法)使家鹅变成天鹅 。
[原意] 她言过其实 。
[说明] turn geese into swans意为“言过其实”、“夸大”。
更多与turn geese into swans有关的资料
疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思荆州市金成小区(华容路)英语学习交流群
如何提高英语听力
如何提高英语口语
少儿英语
千万别学英语
Listen To This
走遍美国
老友记
OMG美语
No Book
新视野大学英语
英语四级
英语六级
看电影学单词,本期学员招募开始啦
《新概念英语》6天训练营,现在0元即可报名