英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选 >  内容

双语·英美爱情诗歌选 107 哦,心上人,你来听听

所属教程:译林版·永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选

浏览:

2023年02月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

107. O Sweetheart, Hear You

——J. Joyce

O sweetheart, hear you

Your lover's tale;

A man shall have sorrow

When friends him fail.

For he shall know then

Friends be untrue

And a little ashes

Their words come to.

But one unto him

Will softly move

And softly woo him

In ways of love.

His hand is under

Her smooth round breast;

So he who has sorrow

Shall have rest.

107 哦,心上人,你来听听

乔伊斯[1]

哦,心上人,你来听听

你爱人的故事;

凡男人都会伤心,

如果朋友将他背弃。

那时他会懂得:

朋友都很虚伪,

他们说过的话,

只是灰烬一堆。

但有那么一个人

会悄悄地向他靠近,

并以爱的名义,

温柔地向他求婚。

这时他的手已经伸进

她光滑而丰满的胸际,

就这样,那忧伤的人

获得了休憩。

* * *

[1]詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882—1941),小说家,诗人,出生于爱尔兰都柏林的一个贫穷的税务员家庭。就读于耶稣会学校,后入都柏林大学学习语言学。中学时代便开始文学写作。1904年“自愿流亡”欧洲大陆。先后在罗马、苏黎世等地教授语言。1922年出版著名的意识流小说《尤利西斯》,声名大振。诗集有《室内音乐》《一分钱一首的诗》。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宿迁市世纪紫薇苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐