英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·伊索寓言 >  第90篇

双语·《伊索寓言》 墨丘利和雕塑家

所属教程:译林版·伊索寓言

浏览:

2023年01月21日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

MERCURY AND THE SCULPTOR

Mercury was very anxious to know in what estimation he was held by mankind; so he disguised himself as a man and walked into a Sculptor's studio, where there were a number of statues finished and ready for sale. Seeing a statue of Jupiter among the rest, he inquired the price of it. “A crown,” said the Sculptor. “Is that all?” said he, laughing; “and” (pointing to one of Juno) “how much is that one?” “That,” was the reply, “is half a crown.” “And how much might you be wanting for that one over there, now?” he continued, pointing to a statue of himself. “That one?” said the Sculptor, “Oh, I'll throw him in for nothing if you'll buy the other two.”

墨丘利和雕塑家

墨丘利很好奇人类怎么看待自己,于是他变身成人,来到一个雕塑家的作坊,那里有一些做好的塑像正在出售。他看到了一个朱庇特的塑像,便询问那个塑像的价钱。雕塑家说:“一个克朗。”墨丘利听了大笑,道:“才这么点?”然后他指着一个朱诺的塑像问:“这个多少钱?”“半个克朗。”“那么,那一个多少钱呢?”他指着一个自己的塑像问。雕塑家回答说:“那一个?噢,如果你买了这两个,那一个就免费送给你。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思青岛市学苑尚都英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐