英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·伊索寓言 >  第63篇

双语·《伊索寓言》 夜莺和燕子

所属教程:译林版·伊索寓言

浏览:

2022年12月08日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

THE NIGHTINGALE AND THE SWALLOW

A Swallow, conversing with a Nightingale, advised her to quit the leafy coverts where she made her home, and to come and live with men, like herself, and nest under the shelter of their roofs. But the Nightingale replied, “Time was when I too, like yourself, lived among men: but the memory of the cruel wrongs I then suffered makes them hateful to me, and never again will I approach their dwellings.”

The scene of past sufferings revives painful memories.

夜莺和燕子

一只燕子和一只夜莺聊天,燕子建议夜莺离开树林里树叶繁茂的隐蔽之所,居住到人类中间来,就像她一样,把巢筑到人类的屋檐下。但是夜莺回答说:“我也曾经像你一样,生活在人类中间,但那时候我所经受的一些痛苦经历的回忆,让我觉得人充满了恶意,我永远也不愿意靠近人类的居所。”

训诫:过去受过的苦难记忆长新。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思苏州市阳澄湖世纪大楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐