英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·西尔维娅·普拉斯诗集 >  第47篇

双语·《西尔维娅·普拉斯诗集》 雾中羊

所属教程:译林版·西尔维娅·普拉斯诗集

浏览:

2022年07月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Sheep in Fog
雾中羊

The hills step off into whiteness.
丘陵消失在白色中。

People or stars
人们或星星

Regard me sadly, I disappoint them.
悲哀地望着我,我使他们失望。

The train leaves a line of breath.
火车喷出一缕烟雾。

O slow
啊,缓慢的

Horse the color of rust,
马蹄声,铁锈色

Hooves, dolorous bells——
忧伤的钟声——

All morning the
整个上午

Morning has been blacking,
上午变得黑乎乎,

A flower left out.
一朵花被人遗漏。

My bones hold a stillness, the far
我的身子骨支撑一片宁静,远处的

Fields melt my heart.
田野融化了我的心。

They threaten
它们威胁我

To let me through to a heaven
让我穿越去天堂

Starless and fatherless, a dark water.
没有星星,没有父亲,一潭黑水。

(1962/12/02;1963/01/28. p.262. No. 213)
* * *


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思楚雄彝族自治州凤山书院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐