英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·西尔维娅·普拉斯诗集 >  第49篇

双语·《西尔维娅·普拉斯诗集》 悬挂着的人

所属教程:译林版·西尔维娅·普拉斯诗集

浏览:

2022年09月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

The Hanging Man
悬挂着的人

By the roots of my hair some god got hold of me.
某个上帝抓住了我的发根。

I sizzled in his blue volts like a desert prophet.
我在他蓝色的雷电中嘶叫,仿佛沙漠里的先知。

The nights snapped out of sight like a lizard’s eyelid:
夜晚突然消逝好像蜥蜴的眼睑:

A world of bald white days in a shadeless socket.
无遮蔽的眼窝里,赤裸的白昼世界。

A vulturous boredom pinned me in this tree.
一种秃鹰似的厌倦将我钉在这树上。

If he were I, he would do what I did.
若他是我,他也会做我所做的。

(1960/06/27. pp.141—142. No. 123)
* * *


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思西安市大兴家苑英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐