影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 疯狂动物城 >  第15篇

疯狂动物城(双语+音频) 第15期:卖冰棒

所属教程:疯狂动物城

浏览:

2022年06月02日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10470/15.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

 

Can I just borrow? Thank you.

我我可以借一下吗?谢谢。

Pawpsicle? The murder weapon!

冰棒? 凶器!

"Get your Pawpsicle"... Yeah! Cause that...

来买你的冰棒”... 是啊!因为...

What does that mean?

这意味着什么?

It means I have a lead.

这意味着我有线索。

Hi! Hello! It's me again!

嗨!你好!又是我!

Hey! It's officer toottoot.

喂!这是警官嘟嘟嘟。

Hoo...No. Actually it's Officer Hopps, and I'm here to ask you some questions about a case.

呼......没有。其实这是哈波斯警官,而我在这里向您询问情况的一些问题。

What happened, meter maid? Did someone steal a traffic cone?

怎么了,交通警察?是不是有人偷交通锥?

It wasn't me.

那不是我。

Hey, Carrots, you're gonna wake the baby. I gotta get to work.

嘿,胡萝卜头,你会吵到宝宝的,我还要去上班。

This is important, sir. I think your ten dollars worth of Pawpsicles can wait.

这是很重要的,先生。我想你的十元冰棒可以等等。

Ha! I make 200 bucks a day, fluff.

哈!我每天能赚两百块钱好吗,绒毛。

365 days a year, since I was 12.

一年365天,自从我十二岁开始。

And time is money. Hop along.

而时间就是金钱。借过。

Please just look at the picture.

请看一下照片。

You sold Mr. Otterton that Pawpsicle, right? Do you know him?

你卖给奥特顿先生冰棒,对吧?你认识他吗?

I know everybody.

我认识所有人。

And I also know that somewhere there's a toy store missing its stuffed animal, so why don't you get back to your box?

而且我也知道,某处有一家玩具店少了的毛绒动物,所以你为什么不回到你的盒子里呢?

Fine. Then we'll have to do this the hard way.

好吧,看来要来硬的。

Did you just boot my stroller?

你居然拴住了我的婴儿车?

Nicholas Wilde, you are under arrest.

妮可拉丝 尾耳朵,你被逮捕了。

Ha. For what? Hurting your feelings?

哈。为了什么?因为伤害你小小的心灵?

Felony tax evasion.

重罪偷税漏税。

Yeah.. 200 dollars a day, 365 days a year, since you were 12... that's two decades, so times twenty, which is 1,460,000, I think.

是啊.. 两百块钱一天,一年365天,你从十二岁开始 .....这是二十年来,所以乘以20,我想是1,460,000。

I mean, I am just a dumb bunny, but we are good at multiplying.

我的意思是,我只是一个愚蠢的兔子,但我们擅长乘法。

Anyway, according to your tax forms, you reported, let me see here, zero!

总之,根据你的税表,你的报道,让我在这里看到,零!

Unfortunately, lying on a federal form is a punishable offense.

不幸的是,躺在联邦监狱是一种惩罚的罪行的形式。

5 years jail time. Well, it's my word against yours.

五年的监禁。 嗯,这是我对你要说的话。

200 bucks a day, fluff, 365 days a year, since I was twelve.

每天能赚两百块钱好吗,一年365天,自从我十二岁开始。

Actually it's your word against yours.

其实是你自己的话对上你自己。

And if you want this pen you're going to help me find this poor missing otter, or the only place you'll be selling Pawpsicles is the prison cafeteria.

然后如果你想要这支笔你要帮我找到这只可怜的水獭,否则你唯一能卖冰棒的地方就是监狱的食堂了。

It's called a hustle, sweet heart.

这叫说话的艺术,甜心。

She hustled you. Ehahaha...She hustled you good! You're a cop now, Nick.

她整死你了。 额哈哈哈 ...她把你耍得团团转!你现在是一个警察了,尼克。

You're gonna need one of these.

你会需要这一个小徽章的。

Have fun working with the fuzz!

跟条子开心的工作啊!

 

 

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思深圳市南头海关宿舍楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐