英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·物种起源 >  第14篇

双语《物种起源》 第十三章 生物的相互亲缘关系:形态学、胚胎学、残迹器官

所属教程:译林版·物种起源

浏览:

2022年07月04日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

CHAPTER XIII MUTUAL AFFINITIES OF ORGANIC BEINGS: MORPHOLOGY: EMBRYOLOGY: RUDIMENTARY ORGANS

Classification, groups subordinate to groups—Natural system—Rules and difficulties in classification, explained on the theory of descent with modification—Classification of varieties—Descent always used in classification—Analogical or adaptive characters—Affinities, general, complex and radiating—Extinction separates and defines groups—Morphology, between members of the same class, between parts of the same individual—Embryology, laws of, explained by variations not supervening at an early age, and being inherited at a corresponding age—Rudimentary organs; their origin explained—Summary

From the first dawn of life, all organic beings are found to resemble each other in descending degrees, so that they can be classed in groups under groups. This classification is evidently not arbitrary like the grouping of the stars in constellations. The existence of groups would have been of simple signification, if one group had been exclusively fitted to inhabit the land, and another the water; one to feed on flesh, another on vegetable matter, and so on; but the case is widely different in nature; for it is notorious how commonly members of even the same sub-group have different habits. In our second and fourth chapters, on Variation and on Natural Selection, I have attempted to show that it is the widely ranging, the much diffused and common, that is the dominant species belonging to the larger genera, which vary most. The varieties, or incipient species, thus produced ultimately become converted, as I believe, into new and distinct species; and these, on the principle of inheritance, tend to produce other new and dominant species. Consequently the groups which are now large, and which generally include many dominant species, tend to go on increasing indefinitely in size. I further attempted to show that from the varying descendants of each species trying to occupy as many and as different places as possible in the economy of nature, there is a constant tendency in their characters to diverge. This conclusion was supported by looking at the great diversity of the forms of life which, in any small area, come into the closest competition, and by looking to certain facts in naturalisation.

I attempted also to show that there is a constant tendency in the forms which are increasing in number and diverging in character, to supplant and exterminate the less divergent, the less improved, and preceding forms. I request the reader to turn to the diagram illustrating the action, as formerly explained, of these several principles; and he will see that the inevitable result is that the modified descendants proceeding from one progenitor become broken up into groups subordinate to groups. In the diagram each letter on the uppermost line may represent a genus including several species; and all the genera on this line form together one class, for all have descended from one ancient but unseen parent, and, consequently, have inherited something in common. But the three genera on the left hand have, on this same principle, much in common, and form a sub-family, distinct from that including the next two genera on the right hand, which diverged from a common parent at the fifth stage of descent. These five genera have also much, though less, in common; and they form a family distinct from that including the three genera still further to the right hand, which diverged at a still earlier period. And all these genera, descended from (A), form an order distinct from the genera descended from (I). So that we here have many species descended from a single progenitor grouped into genera; and the genera are included in, or subordinate to, sub-families, families, and orders, all united into one class. Thus, the grand fact in natural history of the subordination of group under group, which, from its familiarity, does not always sufficiently strike us, is in my judgment fully explained.

Naturalists try to arrange the species, genera, and families in each class, on what is called the Natural System. But what is meant by this system? Some authors look at it merely as a scheme for arranging together those living objects which are most alike, and for separating those which are most unlike; or as an artificial means for enunciating, as briefly as possible, general propositions,—that is, by one sentence to give the characters common, for instance, to all mammals, by another those common to all carnivora, by another those common to the dog-genus, and then by adding a single sentence, a full description is given of each kind of dog. The ingenuity and utility of this system are indisputable. But many naturalists think that something more is meant by the Natural System; they believe that it reveals the plan of the Creator; but unless it be specified whether order in time or space, or what else is meant by the plan of the Creator, it seems to me that nothing is thus added to our knowledge. Such expressions as that famous one of Linnaeus, and which we often meet with in a more or less concealed form, that the characters do not make the genus, but that the genus gives the characters, seem to imply that something more is included in our classification, than mere resemblance. I believe that something more is included; and that propinquity of descent,—the only known cause of the similarity of organic beings,—is the bond, hidden as it is by various degrees of modification, which is partially revealed to us by our classifications.

Let us now consider the rules followed in classification, and the difficulties which are encountered on the view that classification either gives some unknown plan of creation, or is simply a scheme for enunciating general propositions and of placing together the forms most like each other. It might have been thought (and was in ancient times thought) that those parts of the structure which determined the habits of life, and the general place of each being in the economy of nature, would be of very high importance in classification. Nothing can be more false. No one regards the external similarity of a mouse to a shrew, of a dugong to a whale, of a whale to a fish, as of any importance. These resemblances, though so intimately connected with the whole life of the being, are ranked as merely “adaptive or analogical characters;” but to the consideration of these resemblances we shall have to recur. It may even be given as a general rule, that the less any part of the organisation is concerned with special habits, the more important it becomes for classification. As an instance: Owen, in speaking of the dugong, says, “The generative organs being those which are most remotely related to the habits and food of an animal, I have always regarded as affording very clear indications of its true affinities. We are least likely in the modifications of these organs to mistake a merely adaptive for an essential character.” So with plants, how remarkable it is that the organs of vegetation, on which their whole life depends, are of little signification, excepting in the first main divisions; whereas the organs of reproduction, with their product the seed, are of paramount importance!

We must not, therefore, in classifying, trust to resemblances in parts of the organisation, however important they may be for the welfare of the being in relation to the outer world. Perhaps from this cause it has partly arisen, that almost all naturalists lay the greatest stress on resemblances in organs of high vital or physiological importance. No doubt this view of the classificatory importance of organs which are important is generally, but by no means always, true. But their importance for classification, I believe, depends on their greater constancy throughout large groups of species; and this constancy depends on such organs having generally been subjected to less change in the adaptation of the species to their conditions of life. That the mere physiological importance of an organ does not determine its classificatory value, is almost shown by the one fact, that in allied groups, in which the same organ, as we have every reason to suppose, has nearly the same physiological value, its classificatory value is widely different. No naturalist can have worked at any group without being struck with this fact; and it has been most fully acknowledged in the writings of almost every author. It will suffice to quote the highest authority, Robert Brown, who in speaking of certain organs in the Proteaceae, says their generic importance, “like that of all their parts, not only in this but, as I apprehend, in every natural family, is very unequal, and in some cases seems to be entirely lost.” Again in another work he says, the genera of the Connaraceae “differ in having one or more ovaria, in the existence or absence of albumen, in the imbricate or valvular aestivation. Any one of these characters singly is frequently of more than generic importance, though here even when all taken together they appear insufficient to separate Cnestis from Connarus.” To give an example amongst insects, in one great division of the Hymenoptera, the antennae, as Westwood has remarked, are most constant in structure; in another division they differ much, and the differences are of quite subordinate value in classification; yet no one probably will say that the antennae in these two divisions of the same order are of unequal physiological importance. Any number of instances could be given of the varying importance for classification of the same important organ within the same group of beings.

Again, no one will say that rudimentary or atrophied organs are of high physiological or vital importance; yet, undoubtedly, organs in this condition are often of high value in classification. No one will dispute that the rudimentary teeth in the upper jaws of young ruminants, and certain rudimentary bones of the leg, are highly serviceable in exhibiting the close affinity between Ruminants and Pachyderms. Robert Brown has strongly insisted on the fact that the rudimentary florets are of the highest importance in the classification of the Grasses.

Numerous instances could be given of characters derived from parts which must be considered of very trifling physiological importance, but which are universally admitted as highly serviceable in the definition of whole groups. For instance, whether or not there is an open passage from the nostrils to the mouth, the only character, according to Owen, which absolutely distinguishes fishes and reptiles—the inflection of the angle of the jaws in Marsupials—the manner in which the wings of insects are folded—mere colour in certain Algae—mere pubescence on parts of the flower in grasses—the nature of the dermal covering, as hair or feathers, in the Vertebrata. If the Ornithorhynchus had been covered with feathers instead of hair, this external and trifling character would, I think, have been considered by naturalists as important an aid in determining the degree of affinity of this strange creature to birds and reptiles, as an approach in structure in any one internal and important organ.

The importance, for classification, of trifling characters, mainly depends on their being correlated with several other characters of more or less importance. The value indeed of an aggregate of characters is very evident in natural history. Hence, as has often been remarked, a species may depart from its allies in several characters, both of high physiological importance and of almost universal prevalence, and yet leave us in no doubt where it should be ranked. Hence, also, it has been found, that a classification founded on any single character, however important that may be, has always failed; for no part of the organisation is universally constant. The importance of an aggregate of characters, even when none are important, alone explains, I think, that saying of Linnaeus, that the characters do not give the genus, but the genus gives the characters; for this saying seems founded on an appreciation of many trifling points of resemblance, too slight to be defined. Certain plants, belonging to the Malpighiaceae, bear perfect and degraded flowers; in the latter, as A. de Jussieu has remarked, “the greater number of the characters proper to the species, to the genus, to the family, to the class, disappear, and thus laugh at our classification.” But when Aspicarpa produced in France, during several years, only degraded flowers, departing so wonderfully in a number of the most important points of structure from the proper type of the order, yet M. Richard sagaciously saw, as Jussieu observes, that this genus should still be retained amongst the Malpighiaceae. This case seems to me well to illustrate the spirit with which our classifications are sometimes necessarily founded.

Practically when naturalists are at work, they do not trouble themselves about the physiological value of the characters which they use in defining a group, or in allocating any particular species. If they find a character nearly uniform, and common to a great number of forms, and not common to others, they use it as one of high value; if common to some lesser number, they use it as of subordinate value. This principle has been broadly confessed by some naturalists to be the true one; and by none more clearly than by that excellent botanist, Aug. St. Hilaire. If certain characters are always found correlated with others, though no apparent bond of connexion can be discovered between them, especial value is set on them. As in most groups of animals, important organs, such as those for propelling the blood, or for aerating it, or those for propagating the race, are found nearly uniform, they are considered as highly serviceable in classification; but in some groups of animals all these, the most important vital organs, are found to offer characters of quite subordinate value.

We can see why characters derived from the embryo should be of equal importance with those derived from the adult, for our classifications of course include all ages of each species. But it is by no means obvious, on the ordinary view, why the structure of the embryo should be more important for this purpose than that of the adult, which alone plays its full part in the economy of nature. Yet it has been strongly urged by those great naturalists, Milne Edwards and Agassiz, that embryonic characters are the most important of any in the classification of animals; and this doctrine has very generally been admitted as true. The same fact holds good with flowering plants, of which the two main divisions have been founded on characters derived from the embryo,—on the number and position of the embryonic leaves or cotyledons, and on the mode of development of the plumule and radicle. In our discussion on embryology, we shall see why such characters are so valuable, on the view of classification tacitly including the idea of descent.

Our classifications are often plainly influenced by chains of affinities. Nothing can be easier than to define a number of characters common to all birds; but in the case of crustaceans, such definition has hitherto been found impossible. There are crustaceans at the opposite ends of the series, which have hardly a character in common; yet the species at both ends, from being plainly allied to others, and these to others, and so onwards, can be recognised as unequivocally belonging to this, and to no other class of the Articulata.

Geographical distribution has often been used, though perhaps not quite logically, in classification, more especially in very large groups of closely allied forms. Temminck insists on the utility or even necessity of this practice in certain groups of birds; and it has been followed by several entomologists and botanists.

Finally, with respect to the comparative value of the various groups of species, such as orders, sub-orders, families, sub-families, and genera, they seem to be, at least at present, almost arbitrary. Several of the best botanists, such as Mr. Bentham and others, have strongly insisted on their arbitrary value. Instances could be given amongst plants and insects, of a group of forms, first ranked by practised naturalists as only a genus, and then raised to the rank of a sub-family or family; and this has been done, not because further research has detected important structural differences, at first overlooked, but because numerous allied species, with slightly different grades of difference, have been subsequently discovered.

All the foregoing rules and aids and difficulties in classification are explained, if I do not greatly deceive myself, on the view that the natural system is founded on descent with modification; that the characters which naturalists consider as showing true affinity between any two or more species, are those which have been inherited from a common parent, and, in so far, all true classification is genealogical; that community of descent is the hidden bond which naturalists have been unconsciously seeking, and not some unknown plan of creation, or the enunciation of general propositions, and the mere putting together and separating objects more or less alike.

But I must explain my meaning more fully. I believe that the arrangement of the groups within each class, in due subordination and relation to the other groups, must be strictly genealogical in order to be natural; but that the amount of difference in the several branches or groups, though allied in the same degree in blood to their common progenitor, may differ greatly, being due to the different degrees of modification which they have undergone; and this is expressed by the forms being ranked under different genera, families, sections, or orders. The reader will best understand what is meant, if he will take the trouble of referring to the diagram in the fourth chapter. We will suppose the letters A to L to represent allied genera, which lived during the Silurian epoch, and these have descended from a species which existed at an unknown anterior period. Species of three of these genera (A, F, and I) have transmitted modified descendants to the present day, represented by the fifteen genera (a14 to z14) on the uppermost horizontal line. Now all these modified descendants from a single species, are represented as related in blood or descent to the same degree; they may metaphorically be called cousins to the same millionth degree; yet they differ widely and in different degrees from each other. The forms descended from A, now broken up into two or three families, constitute a distinct order from those descended from I, also broken up into two families. Nor can the existing species, descended from A, be ranked in the same genus with the parent A; or those from I, with the parent I. But the existing genus F14 may be supposed to have been but slightly modified; and it will then rank with the parent-genus F; just as some few still living organic beings belong to Silurian genera. So that the amount or value of the differences between organic beings all related to each other in the same degree in blood, has come to be widely different. Nevertheless their genealogical arrangement remains strictly true, not only at the present time, but at each successive period of descent. All the modified descendants from A will have inherited something in common from their common parent, as will all the descendants from I; so will it be with each subordinate branch of descendants, at each successive period. If, however, we choose to suppose that any of the descendants of A or of I have been so much modified as to have more or less completely lost traces of their parentage, in this case, their places in a natural classification will have been more or less completely lost,—as sometimes seems to have occurred with existing organisms. All the descendants of the genus F, along its whole line of descent, are supposed to have been but little modified, and they yet form a single genus. But this genus, though much isolated, will still occupy its proper intermediate position; for F originally was intermediate in character between A and I, and the several genera descended from these two genera will have inherited to a certain extent their characters. This natural arrangement is shown, as far as is possible on paper, in the diagram, but in much too simple a manner. If a branching diagram had not been used, and only the names of the groups had been written in a linear series, it would have been still less possible to have given a natural arrangement; and it is notoriously not possible to represent in a series, on a flat surface, the affinities which we discover in nature amongst the beings of the same group. Thus, on the view which I hold, the natural system is genealogical in its arrangement, like a pedigree; but the degrees of modification which the different groups have undergone, have to be expressed by ranking them under different so-called genera, sub-families, families, sections, orders, and classes.

It may be worth while to illustrate this view of classification, by taking the case of languages. If we possessed a perfect pedigree of mankind, a genealogical arrangement of the races of man would afford the best classification of the various languages now spoken throughout the world; and if all extinct languages, and all intermediate and slowly changing dialects, had to be included, such an arrangement would, I think, be the only possible one. Yet it might be that some very ancient language had altered little, and had given rise to few new languages, whilst others (owing to the spreading and subsequent isolation and states of civilisation of the several races, descended from a common race) had altered much, and had given rise to many new languages and dialects. The various degrees of difference in the languages from the same stock, would have to be expressed by groups subordinate to groups; but the proper or even only possible arrangement would still be genealogical; and this would be strictly natural, as it would connect together all languages, extinct and modern, by the closest affinities, and would give the filiation and origin of each tongue.

In confirmation of this view, let us glance at the classification of varieties, which are believed or known to have descended from one species. These are grouped under species, with sub-varieties under varieties; and with our domestic productions, several other grades of difference are requisite, as we have seen with pigeons. The origin of the existence of groups subordinate to groups, is the same with varieties as with species, namely, closeness of descent with various degrees of modification. Nearly the same rules are followed in classifying varieties, as with species. Authors have insisted on the necessity of classing varieties on a natural instead of an artificial system; we are cautioned, for instance, not to class two varieties of the pine-apple together, merely because their fruit, though the most important part, happens to be nearly identical; no one puts the swedish and common turnips together, though the esculent and thickened stems are so similar. Whatever part is found to be most constant, is used in classing varieties: thus the great agriculturist Marshall says the horns are very useful for this purpose with cattle, because they are less variable than the shape or colour of the body, etc.; whereas with sheep the horns are much less serviceable, because less constant. In classing varieties, I apprehend if we had a real pedigree, a genealogical classification would be universally preferred; and it has been attempted by some authors. For we might feel sure, whether there had been more or less modification, the principle of inheritance would keep the forms together which were allied in the greatest number of points. In tumbler pigeons, though some sub-varieties differ from the others in the important character of having a longer beak, yet all are kept together from having the common habit of tumbling; but the short-faced breed has nearly or quite lost this habit; nevertheless, without any reasoning or thinking on the subject, these tumblers are kept in the same group, because allied in blood and alike in some other respects. If it could be proved that the Hottentot had descended from the Negro, I think he would be classed under the Negro group, however much he might differ in colour and other important characters from negroes.

With species in a state of nature, every naturalist has in fact brought descent into his classification; for he includes in his lowest grade, or that of a species, the two sexes; and how enormously these sometimes differ in the most important characters, is known to every naturalist: scarcely a single fact can be predicated in common of the males and hermaphrodites of certain cirripedes, when adult, and yet no one dreams of separating them. The naturalist includes as one species the several larval stages of the same individual, however much they may differ from each other and from the adult; as he likewise includes the so-called alternate generations of Steenstrup, which can only in a technical sense be considered as the same individual. He includes monsters; he includes varieties, not solely because they closely resemble the parent-form, but because they are descended from it. He who believes that the cowslip is descended from the primrose, or conversely, ranks them together as a single species, and gives a single definition. As soon as three Orchidean forms (Monochanthus, Myanthus, and Catasetum), which had previously been ranked as three distinct genera, were known to be sometimes produced on the same spike, they were immediately included as a single species. But it may be asked, what ought we to do, if it could be proved that one species of kangaroo had been produced, by a long course of modification, from a bear? Ought we to rank this one species with bears, and what should we do with the other species? The supposition is of course preposterous; and I might answer by the argumentum ad hominem, and ask what should be done if a perfect kangaroo were seen to come out of the womb of a bear? According to all analogy, it would be ranked with bears; but then assuredly all the other species of the kangaroo family would have to be classed under the bear genus. The whole case is preposterous; for where there has been close descent in common, there will certainly be close resemblance or affinity.

As descent has universally been used in classing together the individuals of the same species, though the males and females and larvae are sometimes extremely different; and as it has been used in classing varieties which have undergone a certain, and sometimes a considerable amount of modification, may not this same element of descent have been unconsciously used in grouping species under genera, and genera under higher groups, though in these cases the modification has been greater in degree, and has taken a longer time to complete? I believe it has thus been unconsciously used; and only thus can I understand the several rules and guides which have been followed by our best systematists. We have no written pedigrees; we have to make out community of descent by resemblances of any kind. Therefore we choose those characters which, as far as we can judge, are the least likely to have been modified in relation to the conditions of life to which each species has been recently exposed. Rudimentary structures on this view are as good as, or even sometimes better than, other parts of the organisation. We care not how trifling a character may be—let it be the mere inflection of the angle of the jaw, the manner in which an insect's wing is folded, whether the skin be covered by hair or feathers—if it prevail throughout many and different species, especially those having very different habits of life, it assumes high value; for we can account for its presence in so many forms with such different habits, only by its inheritance from a common parent. We may err in this respect in regard to single points of structure, but when several characters, let them be ever so trifling, occur together throughout a large group of beings having different habits, we may feel almost sure, on the theory of descent, that these characters have been inherited from a common ancestor. And we know that such correlated or aggregated characters have especial value in classification.

We can understand why a species or a group of species may depart, in several of its most important characteristics, from its allies, and yet be safely classed with them. This may be safely done, and is often done, as long as a sufficient number of characters, let them be ever so unimportant, betrays the hidden bond of community of descent. Let two forms have not a single character in common, yet if these extreme forms are connected together by a chain of intermediate groups, we may at once infer their community of descent, and we put them all into the same class. As we find organs of high physiological importance—those which serve to preserve life under the most diverse conditions of existence—are generally the most constant, we attach especial value to them; but if these same organs, in another group or section of a group, are found to differ much, we at once value them less in our classification. We shall hereafter, I think, clearly see why embryological characters are of such high classificatory importance. Geographical distribution may sometimes be brought usefully into play in classing large and widely-distributed genera, because all the species of the same genus, inhabiting any distinct and isolated region, have in all probability descended from the same parents.

We can understand, on these views, the very important distinction between real affinities and analogical or adaptive resemblances. Lamarck first called attention to this distinction, and he has been ably followed by Macleay and others. The resemblance, in the shape of the body and in the fin-like anterior limbs, between the dugong, which is a pachydermatous animal, and the whale, and between both these mammals and fishes, is analogical. Amongst insects there are innumerable instances: thus Linnaeus, misled by external appearances, actually classed an homopterous insect as a moth. We see something of the same kind even in our domestic varieties, as in the thickened stems of the common and swedish turnip. The resemblance of the greyhound and racehorse is hardly more fanciful than the analogies which have been drawn by some authors between very distinct animals. On my view of characters being of real importance for classification, only in so far as they reveal descent, we can clearly understand why analogical or adaptive character, although of the utmost importance to the welfare of the being, are almost valueless to the systematist. For animals, belonging to two most distinct lines of descent, may readily become adapted to similar conditions, and thus assume a close external resemblance; but such resemblances will not reveal—will rather tend to conceal their blood-relationship to their proper lines of descent. We can also understand the apparent paradox, that the very same characters are analogical when one class or order is compared with another, but give true affinities when the members of the same class or order are compared one with another: thus the shape of the body and fin-like limbs are only analogical when whales are compared with fishes, being adaptations in both classes for swimming through the water; but the shape of the body and fin-like limbs serve as characters exhibiting true affinity between the several members of the whale family; for these cetaceans agree in so many characters, great and small, that we cannot doubt that they have inherited their general shape of body and structure of limbs from a common ancestor. So it is with fishes.

As members of distinct classes have often been adapted by successive slight modifications to live under nearly similar circumstances,—to inhabit for instance the three elements of land, air, and water,—we can perhaps understand how it is that a numerical parallelism has sometimes been observed between the sub-groups in distinct classes. A naturalist, struck by a parallelism of this nature in any one class, by arbitrarily raising or sinking the value of the groups in other classes (and all our experience shows that this valuation has hitherto been arbitrary), could easily extend the parallelism over a wide range; and thus the septenary, quinary, quaternary, and ternary classifications have probably arisen.

As the modified descendants of dominant species, belonging to the larger genera, tend to inherit the advantages, which made the groups to which they belong large and their parents dominant, they are almost sure to spread widely, and to seize on more and more places in the economy of nature. The larger and more dominant groups thus tend to go on increasing in size; and they consequently supplant many smaller and feebler groups. Thus we can account for the fact that all organisms, recent and extinct, are included under a few great orders, under still fewer classes, and all in one great natural system. As showing how few the higher groups are in number, and how widely spread they are throughout the world, the fact is striking, that the discovery of Australia has not added a single insect belonging to a new order; and that in the vegetable kingdom, as I learn from Dr. Hooker, it has added only two or three orders of small size.

In the chapter on geological succession I attempted to show, on the principle of each group having generally diverged much in character during the long-continued process of modification, how it is that the more ancient forms of life often present characters in some slight degree intermediate between existing groups. A few old and intermediate parent-forms having occasionally transmitted to the present day descendants but little modified, will give to us our so-called osculant or aberrant groups. The more aberrant any form is, the greater must be the number of connecting forms which on my theory have been exterminated and utterly lost. And we have some evidence of aberrant forms having suffered severely from extinction, for they are generally represented by extremely few species; and such species as do occur are generally very distinct from each other, which again implies extinction. The genera Ornithorhynchus and Lepidosiren, for example, would not have been less aberrant had each been represented by a dozen species instead of by a single one; but such richness in species, as I find after some investigation, does not commonly fall to the lot of aberrant genera. We can, I think, account for this fact only by looking at aberrant forms as failing groups conquered by more successful competitors, with a few members preserved by some unusual coincidence of favourable circumstances.

Mr. Waterhouse has remarked that, when a member belonging to one group of animals exhibits an affinity to a quite distinct group, this affinity in most cases is general and not special: thus, according to Mr. Waterhouse, of all Rodents, the bizcacha is most nearly related to Marsupials; but in the points in which it approaches this order, its relations are general, and not to any one marsupial species more than to another. As the points of affinity of the bizcacha to Marsupials are believed to be real and not merely adaptive, they are due on my theory to inheritance in common. Therefore we must suppose either that all Rodents, including the bizcacha, branched off from some very ancient Marsupial, which will have had a character in some degree intermediate with respect to all existing Marsupials; or that both Rodents and Marsupials branched off from a common progenitor, and that both groups have since undergone much modification in divergent directions. On either view we may suppose that the bizcacha has retained, by inheritance, more of the character of its ancient progenitor than have other Rodents; and therefore it will not be specially related to any one existing Marsupial, but indirectly to all or nearly all Marsupials, from having partially retained the character of their common progenitor, or of an early member of the group. On the other hand, of all Marsupials, as Mr. Waterhouse has remarked, the phascolomys resembles most nearly, not any one species, but the general order of Rodents. In this case, however, it may be strongly suspected that the resemblance is only analogical, owing to the phascolomys having become adapted to habits like those of a Rodent. The elder De Candolle has made nearly similar observations on the general nature of the affinities of distinct orders of plants.

On the principle of the multiplication and gradual divergence in character of the species descended from a common parent, together with their retention by inheritance of some characters in common, we can understand the excessively complex and radiating affinities by which all the members of the same family or higher group are connected together. For the common parent of a whole family of species, now broken up by extinction into distinct groups and sub-groups, will have transmitted some of its characters, modified in various ways and degrees, to all; and the several species will consequently be related to each other by circuitous lines of affinity of various lengths (as may be seen in the diagram so often referred to), mounting up through many predecessors. As it is difficult to show the blood-relationship between the numerous kindred of any ancient and noble family, even by the aid of a genealogical tree, and almost impossible to do this without this aid, we can understand the extraordinary difficulty which naturalists have experienced in describing, without the aid of a diagram, the various affinities which they perceive between the many living and extinct members of the same great natural class.

Extinction, as we have seen in the fourth chapter, has played an important part in defining and widening the intervals between the several groups in each class. We may thus account even for the distinctness of whole classes from each other—for instance, of birds from all other vertebrate animals—by the belief that many ancient forms of life have been utterly lost, through which the early progenitors of birds were formerly connected with the early progenitors of the other vertebrate classes. There has been less entire extinction of the forms of life which once connected fishes with batrachians. There has been still less in some other classes, as in that of the Crustacea, for here the most wonderfully diverse forms are still tied together by a long, but broken, chain of affinities. Extinction has only separated groups: it has by no means made them; for if every form which has ever lived on this earth were suddenly to reappear, though it would be quite impossible to give definitions by which each group could be distinguished from other groups, as all would blend together by steps as fine as those between the finest existing varieties, nevertheless a natural classification, or at least a natural arrangement, would be possible. We shall see this by turning to the diagram: the letters, A to L, may represent eleven Silurian genera, some of which have produced large groups of modified descendants. Every intermediate link between these eleven genera and their primordial parent, and every intermediate link in each branch and sub-branch of their descendants, may be supposed to be still alive; and the links to be as fine as those between the finest varieties. In this case it would be quite impossible to give any definition by which the several members of the several groups could be distinguished from their more immediate parents; or these parents from their ancient and unknown progenitor. Yet the natural arrangement in the diagram would still hold good; and, on the principle of inheritance, all the forms descended from A, or from I, would have something in common. In a tree we can specify this or that branch, though at the actual fork the two unite and blend together. We could not, as I have said, define the several groups; but we could pick out types, or forms, representing most of the characters of each group, whether large or small, and thus give a general idea of the value of the differences between them. This is what we should be driven to, if we were ever to succeed in collecting all the forms in any class which have lived throughout all time and space. We shall certainly never succeed in making so perfect a collection: nevertheless, in certain classes, we are tending in this direction; and Milne Edwards has lately insisted, in an able paper, on the high importance of looking to types, whether or not we can separate and define the groups to which such types belong.

Finally, we have seen that natural selection, which results from the struggle for existence, and which almost inevitably induces extinction and divergence of character in the many descendants from one dominant parent-species, explains that great and universal feature in the affinities of all organic beings, namely, their subordination in group under group. We use the element of descent in classing the individuals of both sexes and of all ages, although having few characters in common, under one species; we use descent in classing acknowledged varieties, however different they may be from their parent; and I believe this element of descent is the hidden bond of connexion which naturalists have sought under the term of the Natural System. On this idea of the natural system being, in so far as it has been perfected, genealogical in its arrangement, with the grades of difference between the descendants from a common parent, expressed by the terms genera, families, orders, etc., we can understand the rules which we are compelled to follow in our classification. We can understand why we value certain resemblances far more than others; why we are permitted to use rudimentary and useless organs, or others of trifling physiological importance; why, in comparing one group with a distinct group, we summarily reject analogical or adaptive characters, and yet use these same characters within the limits of the same group. We can clearly see how it is that all living and extinct forms can be grouped together in one great system; and how the several members of each class are connected together by the most complex and radiating lines of affinities. We shall never, probably, disentangle the inextricable web of affinities between the members of any one class; but when we have a distinct object in view, and do not look to some unknown plan of creation, we may hope to make sure but slow progress.

Morphology.—We have seen that the members of the same class, independently of their habits of life, resemble each other in the general plan of their organisation. This resemblance is often expressed by the term “unity of type;” or by saying that the several parts and organs in the different species of the class are homologous. The whole subject is included under the general name of Morphology. This is the most interesting department of natural history, and may be said to be its very soul. What can be more curious than that the hand of a man, formed for grasping, that of a mole for digging, the leg of the horse, the paddle of the porpoise, and the wing of the bat, should all be constructed on the same pattern, and should include the same bones, in the same relative positions? Geoffroy St. Hilaire has insisted strongly on the high importance of relative connexion in homologous organs: the parts may change to almost any extent in form and size, and yet they always remain connected together in the same order. We never find, for instance, the bones of the arm and forearm, or of the thigh and leg, transposed. Hence the same names can be given to the homologous bones in widely different animals. We see the same great law in the construction of the mouths of insects: what can be more different than the immensely long spiral proboscis of a sphinx-moth, the curious folded one of a bee or bug, and the great jaws of a beetle?—yet all these organs, serving for such different purposes, are formed by infinitely numerous modifications of an upper lip, mandibles, and two pairs of maxillae. Analogous laws govern the construction of the mouths and limbs of crustaceans. So it is with the flowers of plants.

Nothing can be more hopeless than to attempt to explain this similarity of pattern in members of the same class, by utility or by the doctrine of final causes. The hopelessness of the attempt has been expressly admitted by Owen in his most interesting work on the “Nature of Limbs.” On the ordinary view of the independent creation of each being, we can only say that so it is;—that it has so pleased the Creator to construct each animal and plant.

The explanation is manifest on the theory of the natural selection of successive slight modifications,—each modification being profitable in some way to the modified form, but often affecting by correlation of growth other parts of the organisation. In changes of this nature, there will be little or no tendency to modify the original pattern, or to transpose parts. The bones of a limb might be shortened and widened to any extent, and become gradually enveloped in thick membrane, so as to serve as a fin; or a webbed foot might have all its bones, or certain bones, lengthened to any extent, and the membrane connecting them increased to any extent, so as to serve as a wing: yet in all this great amount of modification there will be no tendency to alter the framework of bones or the relative connexion of the several parts. If we suppose that the ancient progenitor, the archetype as it may be called, of all mammals, had its limbs constructed on the existing general pattern, for whatever purpose they served, we can at once perceive the plain signification of the homologous construction of the limbs throughout the whole class. So with the mouths of insects, we have only to suppose that their common progenitor had an upper lip, mandibles, and two pair of maxillae, these parts being perhaps very simple in form; and then natural selection will account for the infinite diversity in structure and function of the mouths of insects. Nevertheless, it is conceivable that the general pattern of an organ might become so much obscured as to be finally lost, by the atrophy and ultimately by the complete abortion of certain parts, by the soldering together of other parts, and by the doubling or multiplication of others,—variations which we know to be within the limits of possibility. In the paddles of the extinct gigantic sea-lizards, and in the mouths of certain suctorial crustaceans, the general pattern seems to have been thus to a certain extent obscured.

There is another and equally curious branch of the present subject; namely, the comparison not of the same part in different members of a class, but of the different parts or organs in the same individual. Most physiologists believe that the bones of the skull are homologous with—that is correspond in number and in relative connexion with—the elemental parts of a certain number of vertebrae. The anterior and posterior limbs in each member of the vertebrate and articulate classes are plainly homologous. We see the same law in comparing the wonderfully complex jaws and legs in crustaceans. It is familiar to almost every one, that in a flower the relative position of the sepals, petals, stamens, and pistils, as well as their intimate structure, are intelligible on the view that they consist of metamorphosed leaves, arranged in a spire. In monstrous plants, we often get direct evidence of the possibility of one organ being transformed into another; and we can actually see in embryonic crustaceans and in many other animals, and in flowers, that organs, which when mature become extremely different, are at an early stage of growth exactly alike.

How inexplicable are these facts on the ordinary view of creation! Why should the brain be enclosed in a box composed of such numerous and such extraordinarily shaped pieces of bone? As Owen has remarked, the benefit derived from the yielding of the separate pieces in the act of parturition of mammals, will by no means explain the same construction in the skulls of birds. Why should similar bones have been created in the formation of the wing and leg of a bat, used as they are for such totally different purposes? Why should one crustacean, which has an extremely complex mouth formed of many parts, consequently always have fewer legs; or conversely, those with many legs have simpler mouths? Why should the sepals, petals, stamens, and pistils in any individual flower, though fitted for such widely different purposes, be all constructed on the same pattern?

On the theory of natural selection, we can satisfactorily answer these questions. In the vertebrata, we see a series of internal vertebrae bearing certain processes and appendages; in the articulata, we see the body divided into a series of segments, bearing external appendages; and in flowering plants, we see a series of successive spiral whorls of leaves. An indefinite repetition of the same part or organ is the common characteristic (as Owen has observed) of all low or little-modified forms; therefore we may readily believe that the unknown progenitor of the vertebrata possessed many vertebrae; the unknown progenitor of the articulata, many segments; and the unknown progenitor of flowering plants, many spiral whorls of leaves. We have formerly seen that parts many times repeated are eminently liable to vary in number and structure; consequently it is quite probable that natural selection, during a long-continued course of modification, should have seized on a certain number of the primordially similar elements, many times repeated, and have adapted them to the most diverse purposes. And as the whole amount of modification will have been effected by slight successive steps, we need not wonder at discovering in such parts or organs, a certain degree of fundamental resemblance, retained by the strong principle of inheritance.

In the great class of molluscs, though we can homologise the parts of one species with those of another and distinct species, we can indicate but few serial homologies; that is, we are seldom enabled to say that one part or organ is homologous with another in the same individual. And we can understand this fact; for in molluscs, even in the lowest members of the class, we do not find nearly so much indefinite repetition of any one part, as we find in the other great classes of the animal and vegetable kingdoms.

Naturalists frequently speak of the skull as formed of metamorphosed vertebrae: the jaws of crabs as metamorphosed legs; the stamens and pistils of flowers as metamorphosed leaves; but it would in these cases probably be more correct, as Professor Huxley has remarked, to speak of both skull and vertebrae, both jaws and legs, etc.,—as having been metamorphosed, not one from the other, but from some common element. Naturalists, however, use such language only in a metaphorical sense: they are far from meaning that during a long course of descent, primordial organs of any kind—vertebrae in the one case and legs in the other—have actually been modified into skulls or jaws. Yet so strong is the appearance of a modification of this nature having occurred, that naturalists can hardly avoid employing language having this plain signification. On my view these terms may be used literally; and the wonderful fact of the jaws, for instance, of a crab retaining numerous characters, which they would probably have retained through inheritance, if they had really been metamorphosed during a long course of descent from true legs, or from some simple appendage, is explained.

Embryology.—It has already been casually remarked that certain organs in the individual, which when mature become widely different and serve for different purposes, are in the embryo exactly alike. The embryos, also, of distinct animals within the same class are often strikingly similar: a better proof of this cannot be given, than a circumstance mentioned by Agassiz, namely, that having forgotten to ticket the embryo of some vertebrate animal, he cannot now tell whether it be that of a mammal, bird, or reptile. The vermiform larvae of moths, flies, beetles, etc., resemble each other much more closely than do the mature insects; but in the case of larvae, the embryos are active, and have been adapted for special lines of life. A trace of the law of embryonic resemblance, sometimes lasts till a rather late age: thus birds of the same genus, and of closely allied genera, often resemble each other in their first and second plumage; as we see in the spotted feathers in the thrush group. In the cat tribe, most of the species are striped or spotted in lines; and stripes can be plainly distinguished in the whelp of the lion. We occasionally though rarely see something of this kind in plants: thus the embryonic leaves of the ulex or furze, and the first leaves of the phyllodineous acaceas, are pinnate or divided like the ordinary leaves of the leguminosae.

The points of structure, in which the embryos of widely different animals of the same class resemble each other, often have no direct relation to their conditions of existence. We cannot, for instance, suppose that in the embryos of the vertebrata the peculiar loop-like course of the arteries near the branchial slits are related to similar conditions,—in the young mammal which is nourished in the womb of its mother, in the egg of the bird which is hatched in a nest, and in the spawn of a frog under water. We have no more reason to believe in such a relation, than we have to believe that the same bones in the hand of a man, wing of a bat, and fin of a porpoise, are related to similar conditions of life. No one will suppose that the stripes on the whelp of a lion, or the spots on the young blackbird, are of any use to these animals, or are related to the conditions to which they are exposed.

The case, however, is different when an animal during any part of its embryonic career is active, and has to provide for itself. The period of activity may come on earlier or later in life; but whenever it comes on, the adaptation of the larva to its conditions of life is just as perfect and as beautiful as in the adult animal. From such special adaptations, the similarity of the larvae or active embryos of allied animals is sometimes much obscured; and cases could be given of the larvae of two species, or of two groups of species, differing quite as much, or even more, from each other than do their adult parents. In most cases, however, the larvae, though active, still obey more or less closely the law of common embryonic resemblance. Cirripedes afford a good instance of this: even the illustrious Cuvier did not perceive that a barnacle was, as it certainly is, a crustacean; but a glance at the larva shows this to be the case in an unmistakeable manner. So again the two main divisions of cirripedes, the pedunculated and sessile, which differ widely in external appearance, have larvae in all their several stages barely distinguishable.

The embryo in the course of development generally rises in organisation: I use this expression, though I am aware that it is hardly possible to define clearly what is meant by the organisation being higher or lower. But no one probably will dispute that the butterfly is higher than the caterpillar. In some cases, however, the mature animal is generally considered as lower in the scale than the larva, as with certain parasitic crustaceans. To refer once again to cirripedes: the larvae in the first stage have three pairs of legs, a very simple single eye, and a probosciformed mouth, with which they feed largely, for they increase much in size. In the second stage, answering to the chrysalis stage of butterflies, they have six pairs of beautifully constructed natatory legs, a pair of magnificent compound eyes, and extremely complex antennae; but they have a closed and imperfect mouth, and cannot feed: their function at this stage is, to search by their well-developed organs of sense, and to reach by their active powers of swimming, a proper place on which to become attached and to undergo their final metamorphosis. When this is completed they are fixed for life: their legs are now converted into prehensile organs; they again obtain a well-constructed mouth; but they have no antennae, and their two eyes are now reconverted into a minute, single, and very simple eye-spot. In this last and complete state, cirripedes may be considered as either more highly or more lowly organised than they were in the larval condition. But in some genera the larvae become developed either into hermaphrodites having the ordinary structure, or into what I have called complemental males: and in the latter, the development has assuredly been retrograde; for the male is a mere sack, which lives for a short time, and is destitute of mouth, stomach, or other organ of importance, excepting for reproduction.

We are so much accustomed to see differences in structure between the embryo and the adult, and likewise a close similarity in the embryos of widely different animals within the same class, that we might be led to look at these facts as necessarily contingent in some manner on growth. But there is no obvious reason why, for instance, the wing of a bat, or the fin of a porpoise, should not have been sketched out with all the parts in proper proportion, as soon as any structure became visible in the embryo. And in some whole groups of animals and in certain members of other groups, the embryo does not at any period differ widely from the adult: thus Owen has remarked in regard to cuttle-fish, “there is no metamorphosis; the cephalopodic character is manifested long before the parts of the embryo are completed;” and again in spiders, “there is nothing worthy to be called a metamorphosis.” The larvae of insects, whether adapted to the most diverse and active habits, or quite inactive, being fed by their parents or placed in the midst of proper nutriment, yet nearly all pass through a similar worm-like stage of development; but in some few cases, as in that of Aphis, if we look to the admirable drawings by Professor Huxley of the development of this insect, we see no trace of the vermiform stage.

How, then, can we explain these several facts in embryology,—namely the very general, but not universal difference in structure between the embryo and the adult;—of parts in the same individual embryo, which ultimately become very unlike and serve for diverse purposes, being at this early period of growth alike;—of embryos of different species within the same class, generally, but not universally, resembling each other;—of the structure of the embryo not being closely related to its conditions of existence, except when the embryo becomes at any period of life active and has to provide for itself;—of the embryo apparently having sometimes a higher organisation than the mature animal, into which it is developed. I believe that all these facts can be explained, as follows, on the view of descent with modification.

It is commonly assumed, perhaps from monstrosities often affecting the embryo at a very early period, that slight variations necessarily appear at an equally early period. But we have little evidence on this head—indeed the evidence rather points the other way; for it is notorious that breeders of cattle, horses, and various fancy animals, cannot positively tell, until some time after the animal has been born, what its merits or form will ultimately turn out. We see this plainly in our own children; we cannot always tell whether the child will be tall or short, or what its precise features will be. The question is not, at what period of life any variation has been caused, but at what period it is fully displayed. The cause may have acted, and I believe generally has acted, even before the embryo is formed; and the variation may be due to the male and female sexual elements having been affected by the conditions to which either parent, or their ancestors, have been exposed. Nevertheless an effect thus caused at a very early period, even before the formation of the embryo, may appear late in life; as when an hereditary disease, which appears in old age alone, has been communicated to the offspring from the reproductive element of one parent. Or again, as when the horns of cross-bred cattle have been affected by the shape of the horns of either parent. For the welfare of a very young animal, as long as it remains in its mother's womb, or in the egg, or as long as it is nourished and protected by its parent, it must be quite unimportant whether most of its characters are fully acquired a little earlier or later in life. It would not signify, for instance, to a bird which obtained its food best by having a long beak, whether or not it assumed a beak of this particular length, as long as it was fed by its parents. Hence, I conclude, that it is quite possible, that each of the many successive modifications, by which each species has acquired its present structure, may have supervened at a not very early period of life; and some direct evidence from our domestic animals supports this view. But in other cases it is quite possible that each successive modification, or most of them, may have appeared at an extremely early period.

I have stated in the first chapter, that there is some evidence to render it probable, that at whatever age any variation first appears in the parent, it tends to reappear at a corresponding age in the offspring. Certain variations can only appear at corresponding ages, for instance, peculiarities in the caterpillar, cocoon, or imago states of the silk-moth; or, again, in the horns of almost full-grown cattle. But further than this, variations which, for all that we can see, might have appeared earlier or later in life, tend to appear at a corresponding age in the offspring and parent. I am far from meaning that this is invariably the case; and I could give a good many cases of variations (taking the word in the largest sense) which have supervened at an earlier age in the child than in the parent.

These two principles, if their truth be admitted, will, I believe, explain all the above specified leading facts in embryology. But first let us look at a few analogous cases in domestic varieties. Some authors who have written on Dogs, maintain that the greyhound and bulldog, though appearing so different, are really varieties most closely allied, and have probably descended from the same wild stock; hence I was curious to see how far their puppies differed from each other: I was told by breeders that they differed just as much as their parents, and this, judging by the eye, seemed almost to be the case; but on actually measuring the old dogs and their six-days old puppies, I found that the puppies had not nearly acquired their full amount of proportional difference. So, again, I was told that the foals of cart and race-horses differed as much as the full-grown animals; and this surprised me greatly, as I think it probable that the difference between these two breeds has been wholly caused by selection under domestication; but having had careful measurements made of the dam and of a three-days old colt of a race and heavy cart-horse, I find that the colts have by no means acquired their full amount of proportional difference.

As the evidence appears to me conclusive, that the several domestic breeds of Pigeon have descended from one wild species, I compared young pigeons of various breeds, within twelve hours after being hatched; I carefully measured the proportions (but will not here give details) of the beak, width of mouth, length of nostril and of eyelid, size of feet and length of leg, in the wild stock, in pouters, fantails, runts, barbs, dragons, carriers, and tumblers. Now some of these birds, when mature, differ so extraordinarily in length and form of beak, that they would, I cannot doubt, be ranked in distinct genera, had they been natural productions. But when the nestling birds of these several breeds were placed in a row, though most of them could be distinguished from each other, yet their proportional differences in the above specified several points were incomparably less than in the full-grown birds. Some characteristic points of difference—for instance, that of the width of mouth—could hardly be detected in the young. But there was one remarkable exception to this rule, for the young of the short-faced tumbler differed from the young of the wild rock-pigeon and of the other breeds, in all its proportions, almost exactly as much as in the adult state.

The two principles above given seem to me to explain these facts in regard to the later embryonic stages of our domestic varieties. Fanciers select their horses, dogs, and pigeons, for breeding, when they are nearly grown up: they are indifferent whether the desired qualities and structures have been acquired earlier or later in life, if the full-grown animal possesses them. And the cases just given, more especially that of pigeons, seem to show that the characteristic differences which give value to each breed, and which have been accumulated by man's selection, have not generally first appeared at an early period of life, and have been inherited by the offspring at a corresponding not early period. But the case of the short-faced tumbler, which when twelve hours old had acquired its proper proportions, proves that this is not the universal rule; for here the characteristic differences must either have appeared at an earlier period than usual, or, if not so, the differences must have been inherited, not at the corresponding, but at an earlier age.

Now let us apply these facts and the above two principles—which latter, though not proved true, can be shown to be in some degree probable—to species in a state of nature. Let us take a genus of birds, descended on my theory from some one parent-species, and of which the several new species have become modified through natural selection in accordance with their diverse habits. Then, from the many slight successive steps of variation having supervened at a rather late age, and having been inherited at a corresponding age, the young of the new species of our supposed genus will manifestly tend to resemble each other much more closely than do the adults, just as we have seen in the case of pigeons. We may extend this view to whole families or even classes. The fore-limbs, for instance, which served as legs in the parent-species, may become, by a long course of modification, adapted in one descendant to act as hands, in another as paddles, in another as wings; and on the above two principles—namely of each successive modification supervening at a rather late age, and being inherited at a corresponding late age—the fore-limbs in the embryos of the several descendants of the parent-species will still resemble each other closely, for they will not have been modified. But in each individual new species, the embryonic fore-limbs will differ greatly from the fore-limbs in the mature animal; the limbs in the latter having undergone much modification at a rather late period of life, and having thus been converted into hands, or paddles, or wings. Whatever influence long-continued exercise or use on the one hand, and disuse on the other, may have in modifying an organ, such influence will mainly affect the mature animal, which has come to its full powers of activity and has to gain its own living; and the effects thus produced will be inherited at a corresponding mature age. Whereas the young will remain unmodified, or be modified in a lesser degree, by the effects of use and disuse.

In certain cases the successive steps of variation might supervene, from causes of which we are wholly ignorant, at a very early period of life, or each step might be inherited at an earlier period than that at which it first appeared. In either case (as with the short-faced tumbler) the young or embryo would closely resemble the mature parent-form. We have seen that this is the rule of development in certain whole groups of animals, as with cuttle-fish and spiders, and with a few members of the great class of insects, as with Aphis. With respect to the final cause of the young in these cases not undergoing any metamorphosis, or closely resembling their parents from their earliest age, we can see that this would result from the two following contingencies; firstly, from the young, during a course of modification carried on for many generations, having to provide for their own wants at a very early stage of development, and secondly, from their following exactly the same habits of life with their parents; for in this case, it would be indispensable for the existence of the species, that the child should be modified at a very early age in the same manner with its parents, in accordance with their similar habits. Some further explanation, however, of the embryo not undergoing any metamorphosis is perhaps requisite. If, on the other hand, it profited the young to follow habits of life in any degree different from those of their parent, and consequently to be constructed in a slightly different manner, then, on the principle of inheritance at corresponding ages, the active young or larvae might easily be rendered by natural selection different to any conceivable extent from their parents. Such differences might, also, become correlated with successive stages of development; so that the larvae, in the first stage, might differ greatly from the larvae in the second stage, as we have seen to be the case with cirripedes. The adult might become fitted for sites or habits, in which organs of locomotion or of the senses, etc., would be useless; and in this case the final metamorphosis would be said to be retrograde.

As all the organic beings, extinct and recent, which have ever lived on this earth have to be classed together, and as all have been connected by the finest gradations, the best, or indeed, if our collections were nearly perfect, the only possible arrangement, would be genealogical. Descent being on my view the hidden bond of connexion which naturalists have been seeking under the term of the natural system. On this view we can understand how it is that, in the eyes of most naturalists, the structure of the embryo is even more important for classification than that of the adult. For the embryo is the animal in its less modified state; and in so far it reveals the structure of its progenitor. In two groups of animal, however much they may at present differ from each other in structure and habits, if they pass through the same or similar embryonic stages, we may feel assured that they have both descended from the same or nearly similar parents, and are therefore in that degree closely related. Thus, community in embryonic structure reveals community of descent. It will reveal this community of descent, however much the structure of the adult may have been modified and obscured; we have seen, for instance, that cirripedes can at once be recognised by their larvae as belonging to the great class of crustaceans. As the embryonic state of each species and group of species partially shows us the structure of their less modified ancient progenitors, we can clearly see why ancient and extinct forms of life should resemble the embryos of their descendants,—our existing species. Agassiz believes this to be a law of nature; but I am bound to confess that I only hope to see the law hereafter proved true. It can be proved true in those cases alone in which the ancient state, now supposed to be represented in many embryos, has not been obliterated, either by the successive variations in a long course of modification having supervened at a very early age, or by the variations having been inherited at an earlier period than that at which they first appeared. It should also be borne in mind, that the supposed law of resemblance of ancient forms of life to the embryonic stages of recent forms, may be true, but yet, owing to the geological record not extending far enough back in time, may remain for a long period, or for ever, incapable of demonstration.

Thus, as it seems to me, the leading facts in embryology, which are second in importance to none in natural history, are explained on the principle of slight modifications not appearing, in the many descendants from some one ancient progenitor, at a very early period in the life of each, though perhaps caused at the earliest, and being inherited at a corresponding not early period. Embryology rises greatly in interest, when we thus look at the embryo as a picture, more or less obscured, of the common parent-form of each great class of animals.

Rudimentary, atrophied, or aborted organs.—Organs or parts in this strange condition, bearing the stamp of inutility, are extremely common throughout nature. For instance, rudimentary mammae are very general in the males of mammals: I presume that the “bastard-wing” in birds may be safely considered as a digit in a rudimentary state: in very many snakes one lobe of the lungs is rudimentary; in other snakes there are rudiments of the pelvis and hind limbs. Some of the cases of rudimentary organs are extremely curious; for instance, the presence of teeth in foetal whales, which when grown up have not a tooth in their heads; and the presence of teeth, which never cut through the gums, in the upper jaws of our unborn calves. It has even been stated on good authority that rudiments of teeth can be detected in the beaks of certain embryonic birds. Nothing can be plainer than that wings are formed for flight, yet in how many insects do we see wings so reduced in size as to be utterly incapable of flight, and not rarely lying under wing-cases, firmly soldered together!

The meaning of rudimentary organs is often quite unmistakeable: for instance there are beetles of the same genus (and even of the same species) resembling each other most closely in all respects, one of which will have full-sized wings, and another mere rudiments of membrane; and here it is impossible to doubt, that the rudiments represent wings. Rudimentary organs sometimes retain their potentiality, and are merely not developed: this seems to be the case with the mammae of male mammals, for many instances are on record of these organs having become well developed in full-grown males, and having secreted milk. So again there are normally four developed and two rudimentary teats in the udders of the genus Bos, but in our domestic cows the two sometimes become developed and give milk. In individual plants of the same species the petals sometimes occur as mere rudiments, and sometimes in a well-developed state. In plants with separated sexes, the male flowers often have a rudiment of a pistil; and K.lreuter found that by crossing such male plants with an hermaphrodite species, the rudiment of the pistil in the hybrid offspring was much increased in size; and this shows that the rudiment and the perfect pistil are essentially alike in nature.

An organ serving for two purposes, may become rudimentary or utterly aborted for one, even the more important purpose; and remain perfectly efficient for the other. Thus in plants, the office of the pistil is to allow the pollen-tubes to reach the ovules protected in the ovarium at its base. The pistil consists of a stigma supported on the style; but in some Compositae, the male florets, which of course cannot be fecundated, have a pistil, which is in a rudimentary state, for it is not crowned with a stigma; but the style remains well developed, and is clothed with hairs as in other compositae, for the purpose of brushing the pollen out of the surrounding anthers. Again, an organ may become rudimentary for its proper purpose, and be used for a distinct object: in certain fish the swim-bladder seems to be rudimentary for its proper function of giving buoyancy, but has become converted into a nascent breathing organ or lung. Other similar instances could be given.

Rudimentary organs in the individuals of the same species are very liable to vary in degree of development and in other respects. Moreover, in closely allied species, the degree to which the same organ has been rendered rudimentary occasionally differs much. This latter fact is well exemplified in the state of the wings of the female moths in certain groups. Rudimentary organs may be utterly aborted; and this implies, that we find in an animal or plant no trace of an organ, which analogy would lead us to expect to find, and which is occasionally found in monstrous individuals of the species. Thus in the snapdragon (antirrhinum) we generally do not find a rudiment of a fifth stamen; but this may sometimes be seen. In tracing the homologies of the same part in different members of a class, nothing is more common, or more necessary, than the use and discovery of rudiments. This is well shown in the drawings given by Owen of the bones of the leg of the horse, ox, and rhinoceros.

It is an important fact that rudimentary organs, such as teeth in the upper jaws of whales and ruminants, can often be detected in the embryo, but afterwards wholly disappear. It is also, I believe, a universal rule, that a rudimentary part or organ is of greater size relatively to the adjoining parts in the embryo, than in the adult; so that the organ at this early age is less rudimentary, or even cannot be said to be in any degree rudimentary. Hence, also, a rudimentary organ in the adult, is often said to have retained its embryonic condition.

I have now given the leading facts with respect to rudimentary organs. In reflecting on them, every one must be struck with astonishment: for the same reasoning power which tells us plainly that most parts and organs are exquisitely adapted for certain purposes, tells us with equal plainness that these rudimentary or atrophied organs, are imperfect and useless. In works on natural history rudimentary organs are generally said to have been created “for the sake of symmetry,” or in order “to complete the scheme of nature;” but this seems to me no explanation, merely a restatement of the fact. Would it be thought sufficient to say that because planets revolve in elliptic courses round the sun, satellites follow the same course round the planets, for the sake of symmetry, and to complete the scheme of nature? An eminent physiologist accounts for the presence of rudimentary organs, by supposing that they serve to excrete matter in excess, or injurious to the system; but can we suppose that the minute papilla, which often represents the pistil in male flowers, and which is formed merely of cellular tissue, can thus act? Can we suppose that the formation of rudimentary teeth which are subsequently absorbed, can be of any service to the rapidly growing embryonic calf by the excretion of precious phosphate of lime? When a man's fingers have been amputated, imperfect nails sometimes appear on the stumps: I could as soon believe that these vestiges of nails have appeared, not from unknown laws of growth, but in order to excrete horny matter, as that the rudimentary nails on the fin of the manatee were formed for this purpose.

On my view of descent with modification, the origin of rudimentary organs is simple. We have plenty of cases of rudimentary organs in our domestic productions,—as the stump of a tail in tailless breeds,—the vestige of an ear in earless breeds,—the reappearance of minute dangling horns in hornless breeds of cattle, more especially, according to Youatt, in young animals,—and the state of the whole flower in the cauliflower. We often see rudiments of various parts in monsters. But I doubt whether any of these cases throw light on the origin of rudimentary organs in a state of nature, further than by showing that rudiments can be produced; for I doubt whether species under nature ever undergo abrupt changes. I believe that disuse has been the main agency; that it has led in successive generations to the gradual reduction of various organs, until they have become rudimentary,—as in the case of the eyes of animals inhabiting dark caverns, and of the wings of birds inhabiting oceanic islands, which have seldom been forced to take flight, and have ultimately lost the power of flying. Again, an organ useful under certain conditions, might become injurious under others, as with the wings of beetles living on small and exposed islands; and in this case natural selection would continue slowly to reduce the organ, until it was rendered harmless and rudimentary.

Any change in function, which can be effected by insensibly small steps, is within the power of natural selection; so that an organ rendered, during changed habits of life, useless or injurious for one purpose, might easily be modified and used for another purpose. Or an organ might be retained for one alone of its former functions. An organ, when rendered useless, may well be variable, for its variations cannot be checked by natural selection. At whatever period of life disuse or selection reduces an organ, and this will generally be when the being has come to maturity and to its full powers of action, the principle of inheritance at corresponding ages will reproduce the organ in its reduced state at the same age, and consequently will seldom affect or reduce it in the embryo. Thus we can understand the greater relative size of rudimentary organs in the embryo, and their lesser relative size in the adult. But if each step of the process of reduction were to be inherited, not at the corresponding age, but at an extremely early period of life (as we have good reason to believe to be possible) the rudimentary part would tend to be wholly lost, and we should have a case of complete abortion. The principle, also, of economy, explained in a former chapter, by which the materials forming any part or structure, if not useful to the possessor, will be saved as far as is possible, will probably often come into play; and this will tend to cause the entire obliteration of a rudimentary organ.

As the presence of rudimentary organs is thus due to the tendency in every part of the organisation, which has long existed, to be inherited—we can understand, on the genealogical view of classification, how it is that systematists have found rudimentary parts as useful as, or even sometimes more useful than, parts of high physiological importance. Rudimentary organs may be compared with the letters in a word, still retained in the spelling, but become useless in the pronunciation, but which serve as a clue in seeking for its derivation. On the view of descent with modification, we may conclude that the existence of organs in a rudimentary, imperfect, and useless condition, or quite aborted, far from presenting a strange difficulty, as they assuredly do on the ordinary doctrine of creation, might even have been anticipated, and can be accounted for by the laws of inheritance.

Summary.—In this chapter I have attempted to show, that the subordination of group to group in all organisms throughout all time; that the nature of the relationship, by which all living and extinct beings are united by complex, radiating, and circuitous lines of affinities into one grand system; the rules followed and the difficulties encountered by naturalists in their classifications; the value set upon characters, if constant and prevalent, whether of high vital importance, or of the most trifling importance, or, as in rudimentary organs, of no importance; the wide opposition in value between analogical or adaptive characters, and characters of true affinity; and other such rules;—all naturally follow on the view of the common parentage of those forms which are considered by naturalists as allied, together with their modification through natural selection, with its contingencies of extinction and divergence of character. In considering this view of classification, it should be borne in mind that the element of descent has been universally used in ranking together the sexes, ages, and acknowledged varieties of the same species, however different they may be in structure. If we extend the use of this element of descent,—the only certainly known cause of similarity in organic beings,—we shall understand what is meant by the natural system: it is genealogical in its attempted arrangement, with the grades of acquired difference marked by the terms varieties, species, genera, families, orders, and classes.

On this same view of descent with modification, all the great facts in Morphology become intelligible,—whether we look to the same pattern displayed in the homologous organs, to whatever purpose applied, of the different species of a class; or to the homologous parts constructed on the same pattern in each individual animal and plant.

On the principle of successive slight variations, not necessarily or generally supervening at a very early period of life, and being inherited at a corresponding period, we can understand the great leading facts in Embryology; namely, the resemblance in an individual embryo of the homologous parts, which when matured will become widely different from each other in structure and function; and the resemblance in different species of a class of the homologous parts or organs, though fitted in the adult members for purposes as different as possible. Larvae are active embryos, which have become specially modified in relation to their habits of life, through the principle of modifications being inherited at corresponding ages. On this same principle—and bearing in mind, that when organs are reduced in size, either from disuse or selection, it will generally be at that period of life when the being has to provide for its own wants, and bearing in mind how strong is the principle of inheritance—the occurrence of rudimentary organs and their final abortion, present to us no inexplicable difficulties; on the contrary, their presence might have been even anticipated. The importance of embryological characters and of rudimentary organs in classification is intelligible, on the view that an arrangement is only so far natural as it is genealogical.

Finally, the several classes of facts which have been considered in this chapter, seem to me to proclaim so plainly, that the innumerable species, genera, and families of organic beings, with which this world is peopled, have all descended, each within its own class or group, from common parents, and have all been modified in the course of descent, that I should without hesitation adopt this view, even if it were unsupported by other facts or arguments.

第十三章 生物的相互亲缘关系:形态学、胚胎学、残迹器官

分类学,群下有群——自然系统——分类学规则和难点,依据变异传承学说来解释——变种的分类——传承常用于分类学——同功的或适应的性状——一般的,复杂的,放射状的亲缘关系——灭绝分开并界定生物群——同纲成员之间、同个体各部分之间的形态学——胚胎学的法则,依据不在幼龄发生、而在相应年龄遗传的变异来解释——残迹器官;其起源的解释——提要

从生命曙光初照起,就发现生物彼此相似程度的逐渐递减,所以群下可以再分成群。这种分类显然并不像星座中星体分类那样武断。如果说某一群排他性地适于陆栖,而另一群适于水栖,一群适于吃肉,而另一群适于吃素等等,群的存在就是简单标识了;但是事实却是五花八门的,因为大家都知道,甚至同一亚群里的成员往往也具有不同的习性。第二章和第四章讨论变异和自然选择时,我试图阐明,变异最多的,是分布广的、散布大的常见物种,即大属里的优势物种。我认为,由此产生的变种即初始物种最后可以转化成不同的新物种;且这些物种,依据遗传的原理,倾向于产生其他新的优势物种。结果,现在的大群,一般含有许多优势物种,还有继续无限增大的倾向。我还企图进一步阐明,由于每一物种变化着的后代都尝试在自然组成中占据尽可能多和尽可能不同的位置,就永远有性状分歧的倾向。观察任何小地区内类型繁多,竞争激烈,以及有关归化的某些事实,便可支持这个结论。

我还试图阐明,数量上增加着的、性状上分歧的类型有一种持续的倾向来淘汰消灭先前的、分歧较少和改进较少的类型。请读者参阅以前解释过的用来说明这几个原理之作用的图解,便可明白,无可避免的结果是,来自一个祖先的变异后代在群下又分裂成群。图解里,顶线上每一字母代表一个包括几个物种的属;且这条顶线上所有的属共同形成一个纲,因为全都是从一个古代无形祖先传下来的,所以遗传了一些共同的东西。但是,依据同一个原理,左边的三个属有很多共同点,形成一个亚科,与右边相邻的两个属所形成的亚科不同,那是在传承第五个阶段从一个共同祖先分歧出来的。这五个属仍然有许多共同点,虽然比前面两个少些;它们组成一个科,与更右边、更早时期分歧出来的那三个属所形成的科不同。所有这些属都是从A传承下来的,组成一个目,与I传下来的属不同目。这里有单个祖先传下来的许多物种组成了属;属组成了亚科、科和目,这一切都纳入一个纲。所以,生物在群下又分成群的从属关系这个伟大博物学事实(由于司空见惯,并不总是引起我们足够的注意),依我看有了充分的解释。

学者们试图依据所谓的自然系统来排列每一纲的物种、属和科。但是这个系统的意义是什么呢?有些作者认为它只是一种方案,把最相似的生物排列在一起,把最不相似的生物分开;还有人认为是尽可能简要地表明一般命题的人为方法——就是说,用一句话来描述例如一切哺乳类所共有的性状,用另一句话来描述一切食肉类所共有的性状,再用另一句话来描述狗属所共有的性状,然后再加一句话来全面描述每一种类的狗。这个系统的巧妙和效用是不容置疑的。但是许多学者认为,自然系统的含义要更丰富:相信它揭示了造物主的计划;但是关于造物主的计划,除非能明确它的时空次序,或者还有其他什么意义,否则,依我看来,我们的知识并没有因此得到任何补益。像林奈所提出的那句名言,我们常看到它以一种多少隐晦的形式出现,即不是性状创造属,而是属产生性状,这似乎意味着分类学内容有比单纯类似更深刻的东西。我相信内容不止这些,因为传承的亲缘——生物密切类似的唯一已知原因——就是这种联系纽带,虽然有各种不同程度的变异而掩藏,但分类学部分地将其揭露了。

让我们考虑一下分类学所采用的规则,以及依据这种观点所遭遇的困难:分类要么显示某种未知的创造计划,要么干脆是表明一般命题的方案,用来把彼此最相似的类型归在一起。有人认为(古人就这样认为)决定生活习性以及每一生物在自然组成中的一般位置的那些构造部分,对分类学至关重要。没有比这种想法更错误的了。没有人认为老鼠和鼩鼱(shrew)、儒艮和鲸鱼、鲸鱼和鱼的外在类似有任何重要性。这等类似,虽然与生物的全部生活如此密切相关,却仅被列为“适应的或同功的性状”;关于这等类似,容后再来讨论。任何部分的体制与特殊习性关联越少,在分类学上就越重要,这甚至可以说是普遍规律。例如,欧文讲到儒艮时说道,“生殖器官作为与动物的习性和食物关系最少的器官,我总认为它们最清楚地表示真实的亲缘关系。在这些器官的变异中,很少可能把只是适应的性状误认为主要的性状”。关于植物,最不重要的是生命所依赖的营养器官,除了第一次主要分野;相反的,最重要的却是生殖器官以及它们的产物种子,这是多么令人瞩目!

因此,分类时切不可信任部分体制的相似性,不管它们相对于外部世界来说对生物的利益有多么重要。也许就为了这个原因,部分造成了绝大部分学者最最重视生活、生理上至关重要的器官的相似性。这种挟重要器官为重的分类学观点无疑大致不错,但并非永远正确。我认为,器官在分类学上的重要性取决于其在整个物种大群中的更大恒定性,而这个恒定性取决于这种器官在物种适应生活条件时普遍有较少的变化。器官的单纯生理上的重要性并不决定分类学价值,一个事实就几乎证明了这一点,即在近似的群中,虽然有充分理由设想,同一器官具有几乎相同的生理价值,但其分类学价值却大不相同。学者研究过某一群,无不被这个事实打动;几乎每一位作者都充分承认这个事实。这里只引述最高权威罗伯特·布朗的话就够了;他在讲到山龙眼科(Proteaceae)的某些器官时,说到其在属方面的重要性,“像它们的所有器官一样,不仅在这一科中,而且据我所知在每一自然的科中都是很不相等的,并且在某些情形下,似乎完全消失了”。还有,他在另一著作中说,“牛栓藤科(Connaraceae)的各属在单子房或多子房上,在胚乳的有无上,在花蕾里花瓣做覆瓦状或镊合状上,都是不同的。这些性状的任何一种,单独讲时,其重要性经常在属以上,但合在一起讲时,甚至不足以区别纳斯蒂属(Cnestis)和牛栓藤(Connarus)”。举一个昆虫的例子:膜翅目一个大支群里,照韦斯特伍德所说,触角是最恒定的构造;另一支群里则差异很大,而这差异在分类学上只有十分次要的价值;可是也许没有人会说,在同一目的两个支群里,触角具有不同等的生理重要性。同一群生物的同一重要器官在分类学上有不同的重要性,这方面的例子不胜枚举。

再者,没有人会说残迹器官在生理上或生活上有高度的重要性;可是毫无疑问,这种状态的器官在分类学上经常有很大的价值。没有人会反对幼小反刍类上颚中的残迹齿以及腿上某些残迹骨片在显示反刍类和厚皮类之间的密切亲缘关系上是高度有用的。布朗曾经极力主张,残迹小花的位置在禾本科草类的分类上有极度的重要性。

关于那些必须认为生理上很不重要的、但普遍认为在整个群的定义上高度有用的部分所显示的性状,可以举出无数的事例。例如,从鼻孔到口腔是否有个通道,欧文认为这是区别鱼类和爬行类的唯一性状——有袋类的下颚角度的变化——昆虫翅膀的折叠状态——某些藻类的颜色——禾本科草类的花在各部分上的细毛——脊椎动物的真皮被覆物(如毛或羽毛)的性质。如果鸭嘴兽被覆的是羽毛而不是毛,那么我想这种不重要的外部性状将会被学者认为有助于决定这种奇怪生物与鸟类和爬行类的亲缘度,其重要性不亚于任何重要内部器官的构造接近。

微小性状的分类学重要性,主要取决于其与若干其他多多少少重要的性状的关联。性状的总体价值在博物学中确是很明显的。因此,正如经常指出的,一个物种可以在几种性状(生理上很重要,几乎无往不胜)上与它的近似物种相区别,可是对于它应该排列在哪里,我们却毫不怀疑。因此,也已经发现,依据任何单种性状来分类,不管这种性状如何重要,总是失败的;因为体制上没有一个部分是普遍恒定的。性状的总体重要性,即使其中没有一个性状是重要的,我想也可以单独说明林奈的格言,即不是性状产生属,而是属产生性状;因为此格言的根据似乎是体会到了许多难于定义的轻微类似点。金虎尾科(Malpighiaceae)的某些植物具有完全的和退化的花;关于后者,朱西厄(A.de Jussieu)说,“物种、属、科、纲所固有的性状,大部分都消失了,这是对分类学的嘲笑”。当斯克巴属(Aspicarpa)在法国几年内只产生退化的花,而与这一目的固有模式在构造的许多最重要方面如此惊人地不合时,朱西厄说,里查德(M.Richard)却敏智地看出这一属还应该保留在金虎尾科里。此个案似乎很好地说明了分类学的精神。

实际上,学者进行分类工作时,对于定义一个群、排列任何物种所用的性状,并不费心注意其生理价值。如果找到一种近乎一致的为许多类型所共有而不为其他类型所共有的性状,就当作具有高度价值的性状来应用;如果为少数类型所共有,就把它当作具有次等价值的性状来应用。有些学者公开主张这是正确的原则,而植物学家圣提雷尔尤为明确。如果几种性状总是关联出现,虽然其间没有发现显然的联系纽带,也会赋予特殊的价值。在大多数的动物群中,重要的器官,例如压送血液的器官或输送空气给血液的器官,或繁殖种族的器官,如果是差不多一致的,分类学上就认为是高度有用的;但是在某些群里,所有这些最重要的生活器官只能提供次要价值的性状。

我们知道为什么胚胎的性状与成体有相等的重要性,因为分类学当然包括一切龄期在内。但是普通的观点并没有明确,为什么胚胎构造在分类学上比成体更重要,而在自然组成中只有成体构造才能充分发挥作用。可是大学者爱德华兹和阿加西斯极力主张胚胎的性状在分类学中是最重要的性状;而且公认这种理论是正确的。显花植物就是这样,其两个主要区分是依据胚胎性状,即子叶的数目和位置,以及胚芽和胚根的发育方式。讨论胚胎学时就要看到,为什么这些性状如此有价值,因为分类学观点暗含了传承的观念。

分类学往往明显地受到亲缘链的影响。没有比定义所有鸟类所共有的若干性状更容易的了;但是在甲壳类个案里,这样的定义至今还难上加难。有些甲壳类处于两极端,几乎没有一种共同的性状;可是两极端的物种,因为明显与其他物种相近似,而这些物种又与另一些物种相近似,这样关联下去,便可确认它们不含糊地属于关节动物这一纲,而不是其他纲。

地理分布也常应用,特别是被用在密切近似类型的大群的分类中,虽然这并不十分符合逻辑。覃明克(Temminck)主张这个方法在鸟类的某些群中是有用的,甚至是必要的;若干昆虫学者和植物学者也曾采用过此法。

最后,关于各个物种群,如目、亚目、科、亚科和属等的比较价值,依我看来,至少现在,几乎是任意估定的。若干最优秀的植物学家如本瑟姆先生等人,都强烈主张它们的任意价值。能够举出一些有关植物和昆虫方面的事例,例如,有一群起初被训练有素的植物学者只列为一个属,然后提升到亚科或科的等级;这样做并不是因为进一步的研究探查到起初忽视的重要构造差异,而是因为后来发现了具有稍微不同级进的各种差异的无数近似物种。

上述分类学上的规则、辅助手段和难点,如果我的想法没有多大错误,都可以根据下述观点得到解释,即,自然系统是以伴随着变异的传承为根据的;学者们认为两个以上物种间那些表明真实亲缘关系的性状都是从共同祖先遗传下来的,一切真实的分类学都是依据家系的;共同的传承就是学者们无意识地追求的潜在纽带,而不是什么未知的创造计划,也不是一般命题的说明,把多少相似的对象简单地合在一起和分开。

但是我必须更充分地说明己见。我认为各个纲里的群按照适当的从属关系和相互关系排列,必须严格按照家系,才能达到自然的分类;不过若干分支或群,虽与共同祖先血统关系的近似程度相等,由于变异程度不同,差异量却大有区别;这就表现为类型列入不同的属、科、部或目之中。如果读者费神去参阅第四章的图解,就会很好理解这里的意思。假定从A到L代表生存于志留纪的近似的属,是从存在于更早的未知时期的物种传下来的。其中三个属(A、F和I)中,都有物种传留下变异的后代直到今天,表示为最高横线上的十五个属(a14到z14)。那么,从单一物种传下来的所有这些变异的后代,在血统上即传承上都有同等程度的关系;可以比喻为第一百万代的同胞,但彼此之间有着广泛的差异,且程度不同。从A传下来、现在分成两三个科的类型组成一个目,不同于从I传下来的目,它也分成两个科。从A传下来的现存物种已不能与亲种A归入同一个属;从I传下来的物种也不能与亲种I归入同一个属。可以假定现存的属F14只有稍微的改变,可以和祖属F同归一属,正像少数现在仍然生存的生物属于志留纪的属一样。所以,这些在血统上都以同等程度彼此关联的生物之间所表现的差异量或者价值,就大不相同了。虽然如此,它们的家系排列不仅现在是真实的,而且在传承的每一连续的时期中也是真实的。从A传下来的一切变异后代,都从共同祖先遗传了某些共同的东西,从I传下来的一切后代也是这样;在每一连续的阶段上,后代的每一从属的分支也都是这样。但是如果假定A或I的任何后代变异太大,彻底丧失了其出身的痕迹,于是,其自然分类系统中的位置就彻底丧失了,某些现存的生物好像发生过这种事情。F属的一切后代,沿着整个传承线,假定只有很少的变化,就形成单独的一个属。但是这个属虽然很孤立,将仍然占据应有的中间位置;F本来就是A和I的中间性状,而这两个属传承下来的各个属,会在一定程度上遗传其性状。这种自然排列,这里尽可能用平面的图解表示,但未免过分简单。如果不使用分枝图,而只把群的名称简单地写在一条直线上,就更不可能表示自然排列了;大家知道,自然界中在同一群生物间所发现的亲缘关系,用平面上的一条线来表示,显然是不可能的。所以,按照我的观点,自然系统就和宗谱一样,在排列上是依据家系的;但是不同群所经历的变异量,必须用列在不同的所谓属、亚科、科、部、目和纲里的方法来表示。

值得举一个语言的例子来说明这种分类学观点。如果我们拥有人类的完整谱系,那么人种谱系的排列就会对现在全世界所用的各种语言提供最好的分类;如果一切灭绝的语言以及一切中间性质和逐渐变化着的方言也必须包括在内,那么我想这样的排列将是唯一可能的分类。然而,某些古代语言可能变得很少,产生的新语言也少,而其他古代语言由于同宗的各族在散布、继而隔离和文明状态方面的原因曾经改变很大,因此产生了许多新的方言和语言。同一语系诸语言之间的各种程度的差异,必须用群下有群的分类方法来表示;但是正当的,甚至唯一应有的排列还是谱系的排列;这将是严格自然的,因为它依据最密切的亲缘关系把灭绝的和现代的一切语言联结在一起,并且表明每一语言的分支和起源。

为了证实这一观点,让我们看一看变种的分类,变种是已经知道或者相信从单个物种传下来的。这些变种群集在物种之下,亚变种又集在变种之下;在某些情形下,如家鸽,还必须有其他等级的差异。变种群下有群的来源和物种相同,即传承密切,变异程度不同。变种分类所依据的规则和物种大致相同。作者们坚决主张依据自然系统而不依据人为系统来排列变种的必要性;比方说,我们被提醒不要单纯因为凤梨的果实——虽然这是最重要的部分——碰巧大致相同,就把其两个变种分类在一起;没有人把瑞典芜菁和普通芜菁归在一起,虽然它们可供食用的、肥大的茎是如此相似。哪一部分是最恒定的,哪一部分就会用于变种的分类:例如,大农学家马歇尔说,角在牛的分类中很有用,因为比身体的形状或颜色等变异要小,而在绵羊的分类中,角的用处则大大减少,因为较不恒定。在变种的分类中,我认为如果我们有真实的谱系,就会普遍地采用谱系分类;并且几位作者已试用过。因为可以肯定,不管有多少变异,遗传原理总会把那些相似点最多的类型聚合在一起。关于翻飞鸽,虽然某些亚变种在喙长这一重要性状上有所不同,可是由于都有翻飞的共同习性,还是被聚合在一起;但是短面的品种已经几乎或者完全丧失了这种习性:虽然如此,我们并不考虑这个问题,还是把它和其他翻飞鸽归入一群,因为它们在血统上相近,同时在其他方面也有类似之处。如果能够证明霍屯督人(Hottentot)是尼格罗人(Negro)的后代,我想就会被分类到黑人这个群,尽管在肤色等重要性状上与尼格罗人如此不同。

关于自然状态下的物种,实际上每一学者都已根据传承进行分类;因为把两性都包括在最低单位,即物种中;而两性有时在最重要性状上表现了何等巨大的差异,学者都知道的:某些蔓足类的雄性成体和雌雄同体的个体之间几乎没有共同之处,可是没有人梦想过把它们分开。学者把同一个体的各种幼体阶段都包括在同一物种中,不管它们彼此之间的差异以及与成体的差异有多大;斯登斯特鲁普(Steenstrup)的所谓交替的世代也是如此,它们只有在学术意义上才被认为属于同一个体。学者又把畸形和变种归在同一物种中,并不是因为与亲类型部分类似,而因为都是从亲类型传下来的。认为樱草传承自报春花属,或者相反传承的人,会把它们列入一个物种,给予一个定义。兰科的三个类型即和尚兰(Monachanthus)、蝇兰(Myanthus)和龙须兰(Catasetum),以前被列为三个不同的属,一旦发现它们有时会在同一植株上产生出来时,就立刻被认为是同种。有人问,如果有人证明,一种袋鼠经过长期的变异从熊产生出来了,那我们怎么办呢?该把它与熊列入一个物种吗?另外那个物种怎么办呢?这种假设当然是无稽之谈,我可以用语无伦次法加以答复,问他如果看到一只完美的袋鼠从熊妈妈肚子里生出来怎么办?按照类比法,它会和熊列在一起,不过那样的话,袋鼠科的全部物种肯定要列入熊属了。整个个案是无稽之谈,因为哪里有共同的密切传承,哪里就当然有密切相似或者亲缘了。

因为血统传承普遍地用来把同一物种的个体分类在一起,虽然雄者、雌者以及幼体有时极不相同;又因为血统用来对发生过一定量的变异,以及有时发生过相当大量变异的变种进行分类,难道血统这同一因素不曾无意识地用来把物种集合成属,把属集合成更高的群?尽管在这种情形下,变异程度更大,完成的时间更长。我相信它已被无意识地应用了;并且只有这样,我才能理解最优秀的分类学者所采用的若干规则和指南。因为没有记载下来的宗谱,便不得不由任何种类的相似之点去追寻血统的共同性。所以才选择那些在每一物种最近所处的生活条件中最不易发生变化的性状,凭判断力进行选择。由此,残迹器官与体制的其他部分在分类学上同样适用,有时甚至更加适用。不管一种性状多么微小——像颚的角度的大小,昆虫翅膀折叠的方式,皮肤被覆着毛或羽毛——如果在许多不同的物种里,尤其是在生活习性很不相同的物种里普遍存在的话,它就取得了高度的价值;因为只能用来自共同祖先的遗传去解释它何以存在于习性如此不同的如此众多的类型里。如果仅仅根据构造上的单独各点,就可能在这方面犯错误,但是当若干无论多么不重要的性状同时存在于习性不同的一大群生物里,从传承说看来,几乎可以肯定这些性状是从共同祖先遗传下来的;并且知道这种集合的性状在分类学上是有特殊价值的。

我们能够理解,为什么一个物种或物种群可以在若干最重要的性状上离开它的近似物种,然而还能稳妥地与它们分类在一起。只要有足够数量的性状,尽管多么不重要,泄露了血统共同性的潜在纽带,就可以稳妥地进行这样的分类,而且是常常这样做的。即使两个类型没有一个性状是共同的,但如果这些极端的类型之间有许多中间群的环节连接在一起,就可以立刻推论出血统的共同性,并且把它们都放在同一个纲里。我们发现生理上具有高度重要性的器官——在最不相同的生存条件下用来保命的器官,一般是最恒定的,就给予特殊的价值;但是,如果这些相同的器官在另一个群或一个群的另一部分中被发现有很大的差异,便立刻在分类学中把它们的价值降低。我们即将清楚知道为什么胚胎的性状在分类学上具有这样高度的重要性。地理分布有时在分布广阔的大属的分类中也可以有效地应用,因为栖息在任何不同孤立地区的同属的一切物种,很可能都是从同一对祖先传下来的。

根据上述观点,我们便能理解真实的亲缘关系与同功的即适应的类似之间有很重要的区别。拉马克首先注意到这个问题,跟进的有麦克里(Macleay)等人。在体形和鳍状前肢上,厚皮动物儒艮和鲸鱼之间的类似,以及这哺乳类和鱼类之间的类似,都是同功的。在昆虫中也有无数的个案。例如,林奈曾被外部表象所误,居然把同翅类的昆虫分类为蛾类。甚至在家养变种中也可以看到大致相同的情形,例如,普通芜菁和瑞典芜菁肥大的茎。面对某些作者在迥然不同的动物间提出的同功比拟,长驱跑狗和赛马的相似,就是小巫见大巫了。根据我关于性状只要揭示血统传承就在分类学上真正重要的观点,就可以清楚地理解,对于生物利益至关重要的同功或适应的性状为什么在分类学上毫无价值了。属于两个最不相同的血统的动物,能轻易变得适应于相似的条件,因而取得外在的密切类似;但是这种类似不但不能揭露它们对于正当传承谱系的血统关系,反而倾向于隐蔽之。我们还能因此理解以下的明显悖论:完全一样的性状,在一个纲、目与另一个比较时是同功的,而在同纲、目的成员相互比较时却能显示真实的亲缘关系。例如,体形和鳍状前肢在鲸与鱼类相比较时只是同功的,都是两个纲对于游水的适应;但是在鲸科的若干成员里,体形和鳍状前肢却是表示真实亲缘关系的性状。因为这些鲸在大大小小的性状上非常一致,不能怀疑它们的体形和肢体构造是从共同祖先传下来的。鱼类的情形也这样。

属于不同纲的物种,因连续的轻微变异常常适应于近似的条件下生活,例如,栖息在水、陆、空三种情况下,因此我们或能理解,为什么会有许多数字上的平行现象有时见于不同纲的亚群之间。学者被任何纲内的这种平行现象所触动,靠任意地提高或降低其他纲中的群的价值(所有经验表明,这种评价至今还是任意的),容易把平行现象扩展到广阔的范围;这样,大概就发生了七项的、五项的、四项的和三项的分类法。

大属优势物种的变异后代,倾向于继承曾使所属的群扩大、使其父母占有优势的优越性,几乎肯定会广为散布,并在自然组成中取得越来越多的地方。较大的优势群因此就倾向于继续增大,结果会把许多弱小群淘汰掉。这样,我们便能解释一切现代和灭绝的生物被包括在少数的大目、更少的纲里,还全部容纳在一个大的自然系统内。一个惊人的事实可以阐明,较高级的群在数目上是多么少,而在全世界的散布又是何等广泛,发现澳洲后并未增加可立新目的昆虫;而在植物界,我从胡克博士那里得知,只增加了两三个小目。

“论生物的地质演替”一章根据每一群的性状在长期连续的变异过程中一般分歧很大的原理,试图表明为什么较古老的生物类型的性状常常略微介于现存群之间。因为少数古老的中间亲类型偶尔把变异很少的后代遗留到今天,这就有了所谓的中间物种(osculant species)或畸变物种(aberrant species)。任何类型越是脱离常规,我看已灭绝而完全消失的联结类型数就一定越多。有证据表明,畸变类型因灭绝而损失严重,因为一般只有极少数的物种;而这类物种即使出现,一般彼此差异也极大,这又意味着灭绝。例如,鸭嘴兽和肺鱼属,如果每一属都不是由独一物种来代表,而是有十多个物种,就不会到脱离常规的程度了;但是,我调查后发现,物种的这种繁荣通常不是畸变属的命运。我想,这一事实只能解释为,把畸变类型看作被成功的竞争者所征服的弱势群,只有少数成员在异常有利条件的巧合下保存下来。

沃特豪斯先生曾指出,当一个动物群的成员与一个不同的群表现有亲缘关系时,这种亲缘关系大多是一般的,而不是特殊的。例如,按照沃特豪斯先生的意见,在一切啮齿类中,绒鼠与有袋类的关系最近;但是在它同这个目接近的诸点中,关系是一般的,并不与任何一个有袋类的物种特别接近。因为两者亲缘关系的诸点据信是真实的,不只是适应性的,按照我的理论,应归因于共同祖先的遗传。所以必须假定,要么一切啮齿类,包括绒鼠在内,从某种远古有袋类分支出来,而后者相对于一切现存的有袋类具有中间的性状;要么啮齿类和有袋类两者都从一个共同祖先分支出来,两个群以后在不同的方向上都发生过大量的变异。不论依据哪种观点,都可以假定绒鼠通过遗传比其他啮齿类保存下了更多的古代祖先性状,所以不会与任何一个现存的有袋类特别有关系,但是由于部分地保存了共同祖先或者这一群的某种早期成员的性状,而间接地与一切或几乎一切有袋类有关系。另一方面,沃特豪斯先生指出,在一切有袋类中,袋熊(phascolomys)不是与啮齿类的任何一个物种,而是与整个啮齿目最相似。但是,在这种情形里,很可以猜测这种类似只是同功的,袋熊已经适应了像啮齿类那样的习性。老德康多尔关于不同目植物的一般性亲缘做过几乎相似的观察。

依据由共同祖先传下来的物种的繁衍和性状逐渐分歧,外加遗传保存若干共同性状的原理,就能理解何以同一科或更高级的群的成员都由非常复杂的辐射形亲缘关系联结在一起。因为通过灭绝而分裂成不同群和亚群的整个科的共同祖先,把某些性状经过不同方式和不同程度的变化遗传给一切物种;结果它们由各种长度的迂回亲缘关系线(正如在常提的那个图解中所看到的)彼此关联起来,通过许多先辈而上升。因为,哪怕有谱系树也不容易示明任何古代贵族家庭无数亲属之间的血统关系,而不依靠这种帮助几乎不可能,所以就能理解,在没有图解帮助下,学者们要想对在同一个大的自然纲里看到的许多现存成员和灭绝成员之间各式各样亲缘关系进行描述,是非常困难的。

正如第四章看到的,灭绝在定义和扩大每一纲里各群之间的距离有着重要的作用。于是,我们认为连接鸟类祖先和其他脊椎动物纲祖先的许多古代生物类型已完全消灭,这甚至可以解释整纲之间界限分明的原因,例如鸟类与所有其他脊椎动物决然不同。曾把鱼类和两栖类联结起来的生物类型的全体灭绝就少见。在某些整个纲里,灭绝得更少,例如甲壳纲,因为在这纲里,最奇异不同的类型仍然可以由一条绵长而断断续续的亲缘关系环节联结在一起。灭绝只能使群分开,而绝没有制造群;因为,曾经在地球上生活过的每一类型如果都突然重现,虽然不可能给每一群以明显的定义,以示区别,因为全部会混在一起,就像最细微的现有变种之间那样存在细微级进,但一个自然的分类,或至少一个自然的排列,还是可能的。参阅图解就可理解这一点;从A到L可以代表志留纪时期的十一个属,其中有些已经产生出变异后代的大群。可设想十一个属及其始祖的每一个中间环节,其后代的每一支和亚支的中间环节现今依然存在,且这些环节与最细微变种之间的环节一样细微。在这种情形下,就不可能下一定义,把各个群成员与它们更加直接的祖先分开,把这些祖先与其古代未知祖先分开。可是图解上的排列还是有效的;根据遗传原理,凡是从A或者I传下来的一切类型,都会有某些共同点。在一棵树上能够明确这一枝和那一枝,虽然在实际的分杈上,那两枝是连合的,融合在一起。我说过,我们无法定义各个群;却能选出代表每一大群、小群大多数性状的模式或类型,这样就概括了它们之间的差异值。若要成功搜集曾在全部时空生活过的任一纲的全部类型,这就是必须依据的方法。当然,我们永远完不成这样完全的搜集,不过,在某些纲里正在向着这个目标进行;爱德华兹最近一篇力作强调了采用模式的高度重要性,不管能不能把这些模式所隶属的群彼此分开定义。

最后,我们已看到随着生存斗争而来的、几乎无可避免地在一个优势亲种的许多后代中导致灭绝和性状分歧的自然选择,解释了一切生物的亲缘关系中那个巨大而普遍的特点,即群之下还有群。我们用血统这个要素把两性的个体和各龄的个体分类在一个物种之下,虽然它们只有少数性状是共同的,我们用血统对已知的变种进行分类,不管它们与亲体有多大的不同;我相信血统这个要素就是学者在自然系统这个术语下所寻找的潜在联系纽带。自然系统在已经完善的范围以内,是按照谱系排列的,而共同祖先后代之间的差异等级是由属、科、目等术语来表示的,依据这一概念,就能理解分类学不得不遵循的规则。我们能够理解为什么把某些类似的价值估计得远在其他类似之上;为什么允许用残迹的、无用的器官,或生理上重要性很小的器官;为什么在比较一个群与另一个群时立刻排斥同功的或适应的性状,却在同一群的范围内又启用这些性状。我们能够清楚地看到一切现存类型和灭绝类型如何能够归入一个大系统;每一纲的各个成员又怎样由最复杂的辐射状亲缘关系线联结在一起。大概永远不会解开任何一个纲的成员之间错综的亲缘关系网;但是,如果心目中有一个明确的目标,而且不去祈求某种未知的创造计划,我们就可以希望得到稳扎稳打步步为营的进步。

形态学。——我们看到同一纲的成员不论生活习性怎样,在一般体制设计上是彼此相类似的。这种类似性常常用“模式的一致”这个术语来表示;或者说同纲不同物种的若干部分和器官是同源的。整个课题可以包括在形态学这一总称之内。这是博物学中最有趣的部门,而且几乎可说就是它的灵魂。适于抓握的人手、适于掘土的鼹鼠的前肢、马的腿、海豚的鳍状前肢和蝙蝠的翅膀,都是在同一形式下构成的,而且在相当的位置上具有相似的骨片,有什么能够比这更加奇怪的呢?圣提雷尔曾极力主张同源器官彼此关联的高度重要性;部分的形状和大小可以变化到几乎任何程度,但总是以同一不变的顺序保持联系。比方说,我们从未发现过肱骨和前臂骨,或大腿骨和小腿骨颠倒过位置。因此,同一名称可以用于大不相同的动物的同源的骨。我们在昆虫口器的构造中看到同一伟大的法则:天蛾(sphinx-moth)的极长而螺旋形的喙,蜜蜂或臭虫(bug)的奇异折合的喙,甲虫的巨大的颚,有什么比它们更加彼此不同的呢?——可是用于如此大不相同目的的一切这等器官,是由一个上唇、大颚和两对小颚经过不计其数的变异而形成的。这同一法则也支配着甲壳类的口器和肢的构造。植物的花也是这样。

企图采用功利主义或目的论来解释同一纲成员的这种形式相似性,是最没有希望的。欧文在《四肢的性质》这部最有趣的著作中坦承这种企图的无奈。而按照每一种生物独立创造的通常观点,只能说它是这样的:造物主高兴把各个动植物这样设计建造起来。

按照连续轻微变异的选择学说,解释就简单明了——每一变异都以某种方式对变异了的类型有利,但是又经常由于相关生长影响体制的其他部分。在这种性质的变化中,很少或没有改变原始形式或转换各部分位置的倾向。肢的骨片可以缩短和变扁到任何程度,并且包以厚膜,当作鳍用;有蹼的足可以使所有的骨或某些骨变长到任何程度,同时联结各骨的膜扩大,当作翅膀用;可是所有这些大量变异并不倾向于改变骨架结构或改变各部分的相互联系。设想一切哺乳类的早期祖先,可以叫作原型,具有按照现存的一般形式构造起来的肢,不管用于何种目的,我们将立刻看出全纲动物的肢的同源构造的明晰意义。昆虫的口器也是这样,只要设想其共同祖先具有一个上唇、大颚和两对小颚,而这些部分在形状上可能都很简单就行;于是自然选择便可解释昆虫口器在构造上和机能上的无限多样性。然而,可以想象,由于某些部分的缩小和最后完全萎缩,由于与其他部分的融合,由于其他部分的加倍或倍增(我们知道这些变异都是在可能的范围以内),则器官的一般形式会变得极其隐晦不明,以致终于消失。已经灭绝的巨型海蜥蜴(sea-lizards)的桡足,以及某些吸附性甲壳类的口器,其一般的形式似乎已经因此而部分地隐晦不明了。

本主题另有同样奇异的一个分支,即同一个体不同部分或器官相比较,而不是同一纲不同成员的同一部分相比较。大多数生理学家都认为头骨与一定数目的椎骨的基本部分是同源的——这就是说,在数目上和相互关联上是彼此一致的。前肢和后肢在脊椎动物和关节动物纲各个成员里显然是同源的。比较甲壳类的异常复杂的颚和腿,也看到同样的法则。人人都熟知,花的萼片、花瓣、雄蕊和雌蕊的相互位置及其基本构造,依据花由呈螺旋形排列的变态叶所组成的观点,是可以解释的。由畸形植物常常可以得到一种器官可能转化成另一种的直接证据,并且在花的早期,以及在甲壳类和许多其他动物的早期或胚胎阶段,能够实际看到成熟时期极不相同的器官起初是完全相似的。

按照神造的通常观点,这些是多么不可理解!为什么脑髓包含在一个由数目这样多、形状这样奇怪的骨片所组成的盒子里呢?正如欧文所说,分离的骨片便于哺乳类分娩,但这个利益决不能解释鸟类头颅的同一构造。为什么创造出相似的骨片来形成蝙蝠的翅膀和腿,却用于如此完全不同的目的呢?为什么具有多部分组成的极端复杂口器的甲壳类,结果总是腿比较少?相反的,为什么具有许多腿的甲壳类口器都比较简单呢?为什么每一花朵的萼片、花瓣、雄蕊、雌蕊,虽然适于如此不同的目的,却构成同一形式呢?

依据自然选择的学说,便能满意解答这些问题。脊椎动物中可以看到一系列内部椎骨拥有某些突起和附器,而关节动物中可以看到身体分为一系列的部分,拥有外部附器,显花植物中可以看到一系列连续的螺旋形叶轮。同一部分、器官的无限重复是(正如欧文指出的)一切低级或很少变异的类型的共同特征;所以可以轻易认为脊椎动物的未知祖先具有许多椎骨;关节动物的未知祖先具有许多部分;显花植物的未知祖先具有许多个螺旋形的叶轮。我们以前还看到,多次重复的部分,在数目上、构造上,极其容易发生变异;结果,自然选择在长期连续的变异过程中,很可能会抓住一定量的原始类似性要素,多次重复的,使之适应五花八门的目的。由于全部的变异量会受到微小连续步骤的影响,如果发现这种部分和器官中有一定程度的根本类似性,由强烈的遗传原则所保存,也不足为奇。

在软体动物大纲中,虽然能够阐明不同物种的诸部分是同源的,但可以示明的只有少数的系列同源;这就是说,很少能说出同一个体的某一部分或器官与另一部分或器官是同源的。我们能够理解这个事实,因为在软体动物里,哪怕这一纲的最低级成员里,我们也找不到任何一个部分有这样无限的重复,像动植物界其他大纲里所看到的那样。

博物学者经常谈起头颅是由变形的椎骨形成的;螃蟹的颚是变形的腿;花的雄蕊和雌蕊是变形的叶;但是正如赫胥黎教授所说的,在这种情形里,也许可以更正确地说,头颅和椎骨、颚和腿等等,并不是相互变形而成,而是都从某共同的要素变成的。但是,学者只在比喻的意义上用这种语言;他们根本不是说在生物传承的悠久过程中,任何种类的原始器官——一是椎骨,一是腿——曾经实际上转化成头颅或颚。可是这种变异现象的发生看来非常可信,以致学者们几乎不可避免地要使用含有这种清晰意义的语言。按照我的观点,这种术语可以按字面使用,例如螃蟹的颚,如果确实在长期传承中从真实的腿或者某个简单的附器变形而成,那么其所保持的无数性状大概是通过遗传而保存下来的,这一美妙的事实就可以解释清楚了。

胚胎学。——前面已经偶然提及,个体的某些器官在成体状态中变得大不相同,并且用于不相同目的,在胚胎阶段却完全相似。而且,同一纲里不同物种的胚胎往往是惊人相似的。要证明这一点,没有比阿加西斯提到的情况更好的了:忘记把某脊椎动物胚胎的名称贴上,他就说不出它们属于哺乳类、鸟类还是爬行类了。蛾子、苍蝇、甲壳虫等等的蠕虫形幼虫比成虫更酷似,而幼虫的情况是,胚胎活跃,已经适应于专门的生命方式。胚胎类似的法则有时直到相当迟的年齿还保持着痕迹,例如,同一属以及密切近似属的鸟在第一、二期的羽毛上往往相似;如在鸫群体中看到斑点羽毛。在猫族里,大部分物种在长成时都具有条纹或斑点;狮崽也都有清楚易辨的条纹或斑点。植物中也可以偶然看到这种事,不过为数不多。例如,金雀花(ulex)、荆豆(furze)的初叶以及假叶金合欢属(phyllodineous acacias)的初叶,都像豆科植物的普通叶子,是羽状或分裂状的。

同一纲中大不相同的动物的胚胎在构造上彼此相似的各点,往往与生存条件没有直接关系。比方说,在脊椎动物的胚胎中,鳃裂附近的动脉有一特殊的弧状构造,我们不能设想这与在母体子宫内得到营养的幼小哺乳动物、在巢里孵化出来的鸟卵、在水中的蛙卵所处的相似生活条件有关。我们没有理由相信这样的关系,就像没有理由相信人手、蝙蝠翅膀、海豚的鳍内相似的骨是与相似的生活条件有关。没有人会设想狮崽的条纹或小黑鸫鸟的斑点对于这些动物有任何用处,或者与它们所处的条件相关。

可是,在胚胎生涯的任何阶段,如果动物是活动的,而且必须自己找食,情形就不同了。活动期可以出现在生命的较早期或较晚期;但不管在什么时期,幼体对于生活条件的适应,与成体动物一样的完善美妙。由于这类专门适应,近似动物幼体或者活动胚胎的相似性有时就大为不明。甚至可以举出这样的例子,即两个物种或两个物种群的幼体彼此之间的差异要大于等于成体父母。可是,在大多数情形下,虽然是活动的幼体,也还或多或少密切地遵循着胚胎相似的共同法则。蔓足类提供了一个这类的良好例子,甚至声名赫赫的居维叶也没有看出藤壶是名副其实的甲壳类;但是只要看一下幼虫,就会准确无误地知道它是甲壳类。蔓足类的两个主要部分,即有柄蔓足类和无柄蔓足类也是这样,虽然在外表上大不相同,可是它们的幼虫在所有阶段中却很少有区别。

胚胎在发育过程中,体制也一般有所提高;虽然知道几乎不可能清晰定义什么是体制的高低,我还要使用这个说法。大概没有人会反对蝴蝶比毛虫更为高级,可是,在某些情形里,成体动物在等级上一般被认为低于幼虫,如某些寄生的甲壳类就是如此。再来谈一谈蔓足类:第一阶段的幼虫有三对运动器官,一个简单的单眼和一个吻状嘴,用嘴大量捕食,因为体量要大大增加。在第二阶段,相当于蝶类的蛹期,它们有六对构造精致的游泳腿,一对巨大的复眼和极端复杂的触角;但是都有一张闭合而不完全的嘴,不能吃东西;其这一阶段的功能是用很发达的感觉器官去寻找,用活泼的游泳能力去到达适宜的地点,以便附着在上面,进行最后的变态。变态完成之后,它们便永远定居不移动了:于是腿转化成把握器官;重新得到一张结构很好的嘴;但是触角没有了,两只眼也转化成细小的、单独的、简单的眼点。在这最后完成的状态中,把蔓足类看作比幼虫状态体制高或低均可。但是在某些属里,幼虫可以发育成具有一般构造的雌雄同体,也可以发育成我所谓的补雄体(complemental males);后者的发育确实是退步了,因为这种雄体只是一个短寿的囊,除了生殖器官还在,缺少嘴、胃和其他重要器官。

我们极其惯常地看到胚胎与成体之间的构造差异,以及同一纲大不相同动物胚胎的密切相似,所以容易把这种事实看作必然取决于生长。但是,例如,关于蝙蝠翅膀或海豚的鳍,在胚胎的任何构造可以看出时,为什么所有部分不按照适当的比例显现轮廓,是没有什么明显理由的。在某些整个动物群以及其他群的某些成员中,胚胎不管在哪一时期都与成体没多大差异:例如欧文曾就乌贼的情形指出,“没有变态;头足类的性状远在胚胎各部分发育完成以前就显示出来了”。还有,蜘蛛“没有值得称为变态的东西”。昆虫的幼虫都要经过蠕虫状的发育阶段,不管是活动的和适应于各种不同习性的,还是因处于适宜的养料之中或受到亲体的哺育而不活动的;但是在少数情形里,例如蚜虫,注意一下赫胥黎教授关于这种昆虫发育的画作,就看不到蠕虫状阶段的痕迹。

那么,怎么解释胚胎学的这几个事实呢?——胚胎和成体之间构造上虽然具有不普遍却很一般的差异;——同一个体胚胎的各部分最后变得很不相同并用于不同目的,但在生长早期却是相似的;——同一纲里不同物种的胚胎通常是类似的,但不必普遍如此;——胚胎的构造与生存条件并不密切相关,除非在任何生命时期变得活动,需要自己觅食;——胚胎在体制上有时候高于发育的成体。我相信根据变异传承的观点,对于所有这些可做如下的解释。

也许因为畸形在很早期影响胚胎,所以常常假定轻微的变异也必定在同等的早期内出现。但这方面没有证据——证据却都指向反面;大家都知道,牛、马和各种玩赏动物的饲育者在动物出生初期无法确定将有什么优点或形体。我们对于自己的孩子也清楚地看到这一点;不能总是说出孩子将来是高是矮,容貌什么样。问题不在于变异在生命的什么时期引起,而在于它什么时期充分表现出来。引起变异的原因甚至可以在胚胎形成前发生作用,并且我相信一般就在之前;变异可以是由于雌雄生殖器受到一方亲体或者其祖先所接触的条件的影响。然而,这样引起的影响在很早期,甚至在胚胎形成前发生,却可能在生命的后期出现;就像遗传病只有在晚年出现,却是从亲体的生殖器传染给后代的。还有,就像杂交牛的角受到一方亲体牛角形状的影响一样。只要很幼小的动物还留存在母体的子宫内或卵内,只要受到亲体的营养和保护,那么大部分性状无论是在生命早期或晚期获得的,对于它的利益肯定都无关紧要。例如,对于借长喙之利取食的鸟,只要由亲体哺育,无论幼小时是否具有这种长喙,是无关紧要的。所以我就此下结论,每个物种借以获得当前构造的许多连续变异,可能都发生在并不很早的时期;家养动物有一些直接证据就支持这种观点。可是在其他情形下,所有连续变异,或者其大多数,可能在极早的时期就出现了。

第一章曾经说过,有证据表明,任何变异不论在什么年龄首先出现于亲代,很可能倾向于在后代的相应年龄重新出现。某些变异只能在相应年龄出现。例如,蚕蛾幼虫、茧或蛹体态的特点,牛角在充分长成时的特点。更有甚者,就我们所知,还有无论是生命的早期或晚期出现的变异,倾向于在后代和亲代的相应年龄出现。绝不是说屡试不爽,我能举出变异(取其最广义)的许多例子,发生在子代的时期比亲代早。

这两个原理若得到承认,我认为可能解释上述胚胎学的全部主要事实。但是首先在家养变种中看一看几个相似的事实。某些作者曾写论文研究狗,主张长驱跑狗和喇叭狗虽然外貌如此不同,实际上是密切近似的变种,也许都是从同一个野生种传下来的;因此我极想知道它们的幼崽有多大差异:饲养者告诉我,幼崽之间的差异和亲代之间的差异完全一样,根据目测判断,这似乎是对的;但实际测量老狗和六日龄幼狗,我发现幼狗并没有获得比例差异的全量。还有,有人告诉我拉车马和赛马的马驹之间的差异与充分成长的马一样;我大吃一惊,因为我认为两个品种的差别也许是完全在家养状况下由选择引起的;但是把赛马和重型拉车马的母马和三日龄小马仔细测量之后,我发现小马并没有获得比例差异的全量。

我觉得有确实的证据证明,家鸽的各个品种是从单一野生种传下来的,所以对孵化后十二小时以内的各种雏鸽进行了比较;我对野生的亲种突胸鸽、扇尾鸽、侏儒鸽、巴巴里鸽、龙鸽、瘤鼻鸽、翻飞鸽,仔细测量了(这里不拟举出细节)喙的比例、嘴的宽度、鼻孔和眼睑的长度、脚的大小和腿的长度。这些鸽子中,有一些成熟时在喙的长度和形状上特别不同,如果见于自然状况下,无疑会被列为不同的属。但是把这几个品种的雏鸟排成一列时,虽然大多数能够区别开,可是在上述各要点上的比例差异比起成熟的鸟却是无比地小了。差异的某些特点,例如嘴的宽度,雏鸟中几乎无法察觉。但是这一规律有一个显著的例外,短面翻飞鸽的雏鸟几乎具有成熟状态时完全一样的比例,而与野生岩鸽等品种的雏鸟不同。

依我看,上述两个原理可以解释家养变种后胚胎期的这些事实。饲养者们在马、狗、鸽等近乎成熟的时期选择繁育,并不在乎所需要的品质和构造是生命早期还是晚期获得的,只要成熟动物能具有就可以了。刚才所举的例子,特别是鸽子,似乎阐明了人工选择所累积起来而且给予各品种以价值的那些表现特征差异,一般并不首次出现在生命的很早期,而且后代也是在相应的非早期遗传的。但是短面翻飞鸽的例子,即刚降生十二小时就具有适当的比例,证明这不是普遍的规律。因为这里表现特征差异要么必须早于正常出现,要么必须不是在相应的龄期遗传的,而是早期遗传的。

现在让我们应用这些事实和上述两个原理来说明自然状况下的物种。后一个原理虽然没有证明,但好歹还是有可能的。让我们讨论一下鸟类的一个属,按照我的理论是从某一亲种传下来的,并且有若干新物种通过自然选择为适应不同的习性而发生了变异。于是,由于许多轻微、连续的变异并不是在很早的龄期发生的,且是在相应的龄期得到遗传的,所以假设属的新物种幼体之间的相似显然倾向于远比成体更加密切,正如鸽的个案中所看到的那样。可以把这观点引申到整个的科乃至纲。例如,祖先曾经当作腿用的前肢,可以在悠久的变异过程中,在某一后代中变得适应于当作手,在另一个后代中当作蹼,还有当作翅膀的。但是按照上述两个原理,连续的变异在比较晚的龄期发生,而且是在相应的晚龄期得到遗传的,前肢在亲种几个后代的胚胎中仍然会密切相似,因为还没有变异。但在每一个新物种里,胚胎的前肢会与成熟动物的前肢差异很大,后者的四肢在生命的后期发生了大量变异,因此转化为了手、蹼、翅膀。不管长久连续的使用不使用在改变器官中可以发生什么样的影响,主要是在成熟动物达到全部活动力量,不得不自己谋生时,才对它发生作用。这样产生的效果将在相应的成熟龄期传递给后代。而幼体由于使用或不使用的效果,将不变化或很少变化。

对某些个案,连续变异可以在生命的极早期发生,或者诸级变异可以在比初现时更早的龄期得到遗传,原因在我们则一无所知。不管哪种情形,如短面翻飞鸽那样,幼体或胚胎就密切地类似成熟的亲类型。在某些整个群中,如乌贼、蜘蛛类,以及昆虫这一大纲的某些成员,如蚜虫,我们发现这是发育的规律。关于这些个案的幼体不经过任何变态或者出生时就密切类似亲体的终极原因,我们能够看到这来自以下的两个偶发情况;第一,由于幼体在历经多个世代的变异过程,必须在发育初期解决自己的需要;第二,由于它们亦步亦趋地遵循亲代生活习性;因为在这种情况下,子代须按照亲代的同样方式在幼年发生变异,依据其相似的习性,这对于物种的生存是不可缺少的。然而,也许有必要进一步解释胚胎不经过任何变形的情况。另一方面,如果幼体遵循稍微不同于亲体的生活习性,因而其构造也稍微不同,而从中获益的话,那么,按照相应年龄的遗传原理,活动幼体或幼虫可想而知会因自然选择而轻易变得与亲体不同。这种差异也可以与连续的发育阶段相关;于是,第一阶段幼虫可以与第二阶段大不相同,蔓足类动物就是这样。成体也可以变得适合于地点和习性,即运动器官或感觉器官等在那里都成为无用的了;在这种情形下,可以说终极变态就是退化了。

因为地球上一切生存过的生物,无论灭绝的和现代的,都得归入几个大纲里;统统都被极微细的级进连在一起,如果采集近乎完全,那么最好,乃至唯一可能的排列大概就是依据谱系。血统传承依我看是学者们在自然系统的术语下所寻求的隐性联系纽带。按照这个观点,便能理解,在大多数学者眼里为什么胚胎的构造在分类学上甚至比成体更重要。胚胎是处于较少变异状态的动物,所以揭示了祖先的构造。在动物的两个群中,不管构造和习性现在彼此有多大差异,如果经过相同或相似的胚胎阶段,就可以确定它们都是从同一个或者近似的亲体传承下来的,因而彼此是好歹有密切关系的。这样,胚胎构造中的共同性便暴露了血统的共同性。不管成体的构造发生了多大的变异和模糊,这种血统的共同性还会被揭示出来。例如,我们看到蔓足类,根据幼虫就立刻可以认出是属于甲壳类这一大纲的。每个物种和物种群的胚胎状态部分地表明其变异较少的古代祖先的构造,所以我们能够清楚地了解为什么古代灭绝的类型会和其后代,即现存物种的胚胎相类似。阿加西斯认为这是自然界的法则;但我不得不坦言,我只有期望此后看到这条法则被证明是对的。只有在以下的情形它才能被证明是对的,即现在假设在许多胚胎中得到代表的古代状态并非由于在出生之初发生长期连续的变异,也非由于变异早于它们初现的较早龄期被遗传而全部湮没。还必须记住,古代类型像现代类型的胚胎阶段这条假设法则可能是对的,但是由于地质记录在时间上追溯得还不够久远,它可能长期地或永远地得不到实证。

这样,依我看来,博物学上无比重要的这些胚胎学主要事实,按照以下的原理就可以得到解释,就是某一古代祖先的许多后代中的轻微变异,并非出现在生命的很早时期,尽管可能在最初时就引起了,并且在相应的非早时期得到遗传。如果把胚胎看作一幅图画,虽然多少有些模糊,却反映了每一大纲动物的共同亲类型,那么胚胎学的重要性就大大地提高了。

残迹的、萎缩的和不发育的器官。——处于这种奇异状态中的器官或部分,带着废弃不用的鲜明印记,在整个自然界中极为常见。例如哺乳类的雄体一般具有退化的奶头;我看鸟类“小翼羽”(bastard-wing)可以稳妥地认为是残迹状态的指头;大批蛇类的肺有一叶是残迹;还有的蛇有骨盆和后肢的残迹。某些残迹器官的个案极端怪异。例如,鲸鱼胎儿有牙齿,而成长后头颅里却没有一颗牙齿;未出生小牛的上颚生有牙齿,可是从来不穿出牙龈。甚至有权威人士说,牙齿残迹可以在某些鸟儿胚胎的喙中检测到。翅膀的形成是为了飞行,没有什么比这更加清楚了,可是有多少昆虫,我们看到翅膀小之又小,根本不能用于飞翔,藏在翅鞘里的也不在少数,牢固地联结在一起!

残迹器官的意义往往是明确无误的。例如同一属甚至同一物种的甲虫,在各方面都彼此密切相似,却有一种具有完全的翅,而另一种只具有残迹的膜;在这里,不可能怀疑残迹物就是代表翅的。残迹器官有时还保持着潜在能力,只是没有发育:这似乎见于雄性哺乳类的奶头,记录在案的个案很多,成年雄性的奶头发育得很好,而且分泌乳汁。黄牛属(Bos)的乳房也是如此,正常有四个发达的奶头和两个残迹的奶头;但是在家养的奶牛里这两个有时很发达,而且分泌乳汁。关于植物,同一物种的个体中,花瓣有时是残迹,有时是发达的。在雌雄异花的植物里,雄性花朵往往有雌蕊残迹。科尔路特发现,使这种雄花植物与雌雄同花的物种进行杂交,杂种后代中那残迹雌蕊就大大地增大了;这表明残迹雌蕊和完全雌蕊在性质上是基本相似的。

兼而两用的器官,对于一种用处,甚至比较重要的那种用处,可能变为残迹或完全不发育,而对于另一种用处却完全有效。例如,植物中,雌蕊的功用在于使花粉管达到基部子房里保护的胚珠。雌蕊具有一个柱头,为花柱所支持;但是在某些聚合花科植物中,当然不能受精的雄性小花具有残迹的雌蕊,因为它的顶部没有柱头;但花柱依然很发达,并且照常被有细毛,用来把周围花药里的花粉刷下。还有,一种器官对于固有的用处可能变为残迹的,而被用于不同的目的:在某些鱼类里,鳔对于漂浮的固有机能似乎变为残迹,但是转变成了原始的呼吸器官或肺。还能举出许多相似的事例。

同一物种的诸个体中,残迹器官在发育程度等方面很容易有差别。而且,在密切近似的物种中,同一器官萎缩的程度有时也有很大差异。某些群的雌蛾的翅膀状态很好地例证了这后一事实。残迹器官可能完全退化;这意味着动植物有些器官已踪迹全无,虽然依据类推原希望可以找到它们,而且在畸形个体中可以偶然见到。例如金鱼草(snapdragon,antirrhinum)里一般找不到第五条雄蕊的残迹,但有时候可以看到。在同一纲的不同成员中追踪同一部分的同源作用时,没有比使用和发现残迹物更为常见,或者更为必要了。欧文所绘的马、黄牛和犀牛的腿骨图很好地示明了这一点。

重要的事实在于,残迹器官,如鲸鱼和反刍类上颚的牙齿,往往见于胚胎,后又完全消失。我相信,这也是一条普遍的法则,即残迹部分或器官相对于相邻器官来说,在胚胎里比成体里要大一些;所以这种器官早期的残迹状态不显著,甚至都不能说是残迹的。因此,成体的残迹器官往往说成还保留着胚胎状态。

刚才我已举出有关残迹器官的一些主要事实。仔细思量时,人人都会感到惊奇:告诉我们大多数部分和器官巧妙地适应于某种用处的同一推理能力,也同等明晰地告诉我们这些残迹或萎缩的器官是不完全的,无用的。博物学著作中一般把残迹器官说成是“为了对称的缘故”,或者是为了要“完成自然的计划”而创造。但我觉得这并不是解释,而只是事实的复述。如果说卫星为了对称的缘故,为了完成自然的计划而循着椭圆形轨道绕行星公转,因为行星是这样绕着太阳运行的,别人会以为足够了吗?有一位生理学家假设残迹器官是用来排除过剩的或对于系统有害的物质的,用来解释其存在;但是能假设往往代表雄花中的雌蕊并且只由细胞组织组成那微小乳头(papilla)可以发生这样作用吗?我们能假设以后被吸收的残迹牙齿形成通过排泄珍贵的磷酸钙可以对迅速生长的牛胚胎有所助益吗?人的指头被截断时,断指上有时会出现不完全的指甲:要我相信这些指甲的残迹是为了排泄角质而出现的,而不是出于未知的生长定律,还不如相信海牛鳍上的残迹指甲也是为了这个目的而形成的呢。

按照我关于变异传承的观点,残迹器官的起源是比较简单的。家养生物中有大量残迹器官的例子,——如无尾绵羊品种的尾的残迹,——无耳绵羊品种的耳的残迹,——无角牛的品种,据尤亚特说,特别是小牛的下垂小角的重现,——以及花椰菜(cauliflower)的完全花的状态。畸形生物中常常看到各种部分的残迹。但是我怀疑任何这种例子除了示明残迹器官能够产生出来以外,是否能够说明自然状况下的残迹器官的起源;因为我怀疑自然状况下的物种是否发生突变。我认为不使用是主要推手。它在连续的世代中导致各种器官的逐渐缩小,直到成为残迹,——像暗洞里栖息的动物的眼睛,栖息在海洋岛上的鸟类翅膀,很少被迫起飞,最后失去了飞行能力。还有,器官在某种条件下是有用的,在其他条件下可能是有害的,例如栖息在开阔小岛上的甲虫的翅膀就是这样;在这种情形下,自然选择将会缓慢连续地缩小那种器官,直到它成为无害的残迹器官。

机能上的任何变化,能够由不知不觉的细小步骤完成的,都在自然选择的势力范围之内;所以器官因生活习性变化而对某一目的成为无用或有害时,可以轻易改变而用于另一目的。器官还可以只保存以前的机能之一。器官变成无用时,可发生很多变异,因为其变异不受自然选择的抑制。不管生命的哪一个时期,弃用或选择可使器官缩小,这一般都发生在生物到达成熟期而势必发挥其全部活动力量的时候,而在相应年龄发生作用的遗传原理就使缩小状态的器官在同一年龄重现,于是对于胚胎状态的器官却很少发生影响或者缩小它。这样就能理解,胚胎内的残迹器官比较大,而在成体中就比较小。可是,假如缩小过程的每一步不是在相应年龄遗传,而是在生命的极端初期(有充足理由相信有此可能),残迹部分就倾向于完全失去,于是出现彻底退化的情况。还有前文解释过的节约原则可能会发挥作用,即组成任何部分或构造的材料如果对所有者没有用处,就要尽可能节省。而这倾向于造成残迹器官的完全消失。

因此,残迹器官的存在是由体制中长期存在的各部分的遗传倾向造成的,——根据分类学谱系观点,就能理解分类学者为什么发现残迹器官与生理上高度重要的器官同等地有用,乃至更加有用了。残迹器官可以比作单词中的字母,在发音上已无用,而在拼写上仍保留,还可以用作词源派生的线索。可以断言,残迹的、不完全的、无用的或者退化器官的存在对于通常的生物特创说来说,必定是个怪异难点,但根据变异传承的观点,这不仅不是难点,甚至是可以预料到的,可以由遗传法则加以解释。

提要。——这一章试图表明,古往今来,一切生物群下有群;一切现存生物和灭绝生物由复杂的、放射状的、曲折的亲缘线联结成为一个大系统,这种关系的性质;学者在分类学中所遵循的法则和遇到的困难;性状如果是稳定的、广泛的,就给予价值,不管重要性是大是微,或像残迹器官那样毫无重要性;同功的即适应的性状和具有真实亲缘关系的性状之间在价值上广泛对立;其他这类法则;——学者心目中的近似类型拥有共同的祖先,并且通过自然选择而变异,因而有灭绝以及性状分歧的可能性,按照这个观点,上述所有法则就是自然而然的了。考虑这种分类学观点时,应该记住血统传承因素被普遍用来把同一物种的性别、龄期以及公认变种分类在一起,不管构造上有多大不同。如果把血统这一因素以生物相似的唯一确知原因扩大使用,即可理解什么叫作自然系统:它是力图按谱系进行排列,用变种、物种、属、科、目和纲等术语来表示所获得的差异诸级。

根据同样的变异传承学说,形态学中的全部大事就一目了然,——无论观察同一纲的不同物种在不管有什么用处的同源器官中所表现的同形;还是观察同一动植物个体中同形式构造的同源部分。

根据连续微小的变异不一定或一般不在生命的初期发生并且在相应时期遗传的这一原理,就能理解胚胎学中的主要事实;即成熟时构造和机能上变得大不相同的同源器官在个体胚胎中是类似的;同纲不同种的同源部分或器官是类似的,虽然在成体中适合于尽可能不同的目的。幼虫是活动的胚胎,通过变异在相应的龄期遗传下去的原理,随着生活习性的变化而发生了特殊的变异。根据这同样的原理——并且记住,器官由于不使用或自然选择的缩小,一般发生在生物必须解决自己需要的生命时期,同时还要记住,遗传原则是多么强大,——那么,残迹器官的发生及其最终退化,就没有无法解释的困难了,相反,其存在甚至是可以预期的。根据自然的分类必须按照谱系的观点,就可理解胚胎的性状和残迹器官在分类学中的重要性。

最后,本章讨论的若干类事实,依我看来,清楚地宣布,这个世界上的无数物种、属和科,在各自的纲或群的范围之内,都是从共同祖先传下来的,并且都在传承进程中发生了变异,即使没有其他事实或论证的支持,我也会毫不犹豫地坚持这个观点。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思泉州市汾阳国际广场英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐