英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 译林版·吉檀迦利 >  第1篇

双语《吉檀迦利》 你已经使我永生

所属教程:译林版·吉檀迦利

浏览:

2022年06月20日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

1

THOU hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life.

This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new.

At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.

Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill.

1

你已经使我永生,这样做是你的欢乐。

这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,

又不断地以新生命来充满。

这小小的苇笛,你携带着它逾山越谷,

从笛管里吹出永新的音乐。

在你双手的不朽的按抚下,我的小小的心,

消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。

你的无穷的赐予只倾入我小小的手里。

时代过去了,你还在倾注,而我的手里还有余量待充满。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思广州市友丰小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐