影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 >  内容

看“冰河世纪1”台词学英语:第13讲

所属教程:英文电影推荐

浏览:

2017年12月06日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Pack of whiskers? Pack of noses?

whisker: 胡须

一把胡须?一群…鼻子?

Pachyderm? Pack of lies.

pachyderm: 厚皮类动物

呃…厚皮动物?一连串谎言!

Pack of troubles. Pack a wallop. Pack of birds.

wallop: 痛打

一堆麻烦!一群打手!呃,一群鸟!

Pack of flying fish.

一群飞鱼

-Diego: Great news. I found a shortcut.

shortcut: 捷径

嘿!好消息!我找到一条近路!

-Manfred: What do You mean, shortcut?

什么近路?

-Diego: I mean faster than the long way around.

就是走着要比走长路快

-Sid: I know what a shortcut is.

噢!我知道什么叫“近路”!

-Diego: Either we beat the humans to Glacier Passor we take the long way and miss 'em.

我们穿过去就能比人类先到“冰川道”不然就会错过他们

-Manfred: Through there? What do you take me for?

穿过那儿?你把我当什么了?

-Diego: This time tomorrow, you could be a free mammoth.

明天这个时候你…就可以自由了

Or a nanny. I never get tired of peekaboo.

nanny: 保姆

或继续做保姆。玩“躲躲猫”我是不会腻的

-Sid: Guys. Guys. Check this out.

伙计们,瞧这个

-Manfred: Sid, the tiger found a shortcut.

老虎找到一条近路

-Sid: No, thanks. I choose life.

不,谢谢,我想活命

-Diego: Then I suggest you take the shortcut.

那我建议你最好还是走近路

-Sid: are You threatening me?

你在威胁我吗?

-Diego: Move, sloth!

走,树懒!

-Sid: Way to go, tiger.

好样的,老虎

-Diego: Quick. Get inside.

快!快进去!

-Manfred: OK, I vote shortcut.

vote: 选择

好吧,那就走近路吧

-Diego: Guys, stick together. It's easy to get lost in here.

好了,伙计们,都跟紧些,这儿很容易走丢

-Sid: Guys?

呃…伙计们?

A fish.

啊!小鱼儿

-Manfred: Will you keep up, please? Hard enough to keep track of one baby.

keep track of: 盯住

你跟上,行不行?看住一个宝宝已经够难的了

-Sid: I gotcha.

我…抓住你了

Captain, iceberg ahead.

iceberg: 冰山

船长,前方有冰山!

-Manfred: Oh, no.

哦,不

-Diego: Yeah. Who's up for round two?

谁想玩第二回合?

Tell the kid to be more careful.

叫…叫…叫孩子小心点

-Sid: Look, look. Tigers.

瞧,瞧,老虎,瞧啊

No, it's OK, it's OK. Look, the tigers are just playing tag with the antelope.

tag: 尾随 play tag with: 玩躲猫猫的游戏 antelope: 羚羊

没事,没事,瞧,老虎和羚羊在做游戏

With their teeth.

捉到摸一下,用牙摸,

-Diego: Come on, Sid, let's play tag

来吧,Sid,我们也来玩

You're it.

你捉我

-Sid: Sure. OK, OK, OK, where are the sloths?

行啊…好吧,好吧,哪儿画着树懒?

You never see any sloths. Have you ever noticed?

这上面怎么没画树懒?你们注意到吗?

Look, Manny, a mammoth.

瞧,Manny,一头毛象

-Manfred: Somebody pinch me.

pinch: 捏

噢,我可真兴奋

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思贵港市公路局小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法四年级下册英语

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐