大学英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 大学英语 > 大学英语教材 > 新视野大学英语读写教程第一册 >  第16篇

新视野大学英语读写教程第一册unit6-a The Widow

所属教程:新视野大学英语读写教程第一册

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/187/unit06a_new.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Unit 6

Section A

Pre-reading Activities

First Listening
Having ideas about a story before you read it is an important reading skill. Please listen to a very short piece of recording.

Second Listening
Now listen to the recording for the second time and try to the best of your ability to answer the following questions.
1. Why is the woman in this story in pain?
2. Where did the wife think the strange wedding guest had come from? Why did her husband not agree with her?
3. What gift did the strange wedding guest give to the new husband and wife?
The Widow

Alone now, the widow reads considerably. She used to underline favorite passages to share with her husband. Now, in a notebook, she stores quotations like this one from Elizabeth Jolley's Cabin Fever: "I experience again the deep-felt wish to be part of a married couple, to sit by the fire in winter with the man who is my husband. So intense is this wish that if I write the word husband on a piece of paper, my eyes fill with tears."
Why are these lines so painful?
We begin with a worn wedding album. In the first picture, the bride and groom are facing, with uncertain smiles, a church filled with relatives and friends. The bride did not wear glasses that day, so everything was a blur of candlelight and faces.
They walked to the back of the church and stood at the door as their guests filed past. From colleagues and old schoolmates came cheerful good wishes clothed in friendly jokes. Some relatives, however, were not pleased. One sat in a car, crying; another stood surrounded by sympathizers offering pity. Both these women—mothers of the bride and groom-would have insisted they wanted only the best for their children but they defined "the best" as staying home to help support the family.
The last person to approach the couple was a short, elderly woman who smiled as she congratulated them — not by name but as "wife" and "husband".
"I'm Aunt Esther Gubbins," she said. "I'm here to tell you you are going to live a good life and be happy. You will work hard and love each other."
Then quickly, for such a short, portly, elderly person, she disappeared.
Soon they departed, in a borrowed car. With money loaned by the groom's brother, they could afford a honeymoon at a state-park lodge. Sitting before a great oak fire, they recalled the events of the day, especially the strange message conveyed by Aunt Esther Gubbins.
"Is she your mother's sister or your father's?" asked the wife.
"Isn't she your aunt?" the husband responded. "I never saw her before."
They wondered. Had she come to the wrong church or at the wrong time, mistaking them for another couple? Or was she just an old woman who liked weddings and scanned for announcements in church bulletins?
With the passage of time and the birth of grandchildren, their mothers accepted their marriage. One made piles of clothes for the children; the other knitted hats, sweaters and gloves.
The couple's life together was very ordinary. Peculiarly, neither ever asked "Whose job is this?" or asserted "That is not my responsibility!" Both acted to fill their needs as time and opportunity allowed.
Arriving from work, he might announce, "Wife, I am home!" And she, restraining the desire to complain about her housework, would respond, "Husband, I am glad!"
Occasionally, usually around their anniversary, they would bring up the old curiosity regarding Aunt Esther Gubbins. He would insist the elderly woman did attend their wedding accidentally. But she knew "Aunt Esther" was on some heavenly mission.
Widowed now, the wife wonders what she would save from their old home if it were to catch fire: Her mother's ring? Pictures of her husband? The $47 hidden in the sugar bowl?
No, it would be the worn, fading envelope she kept for so long. She knows exactly where it can be found: under a pile of napkins.
One evening her husband had fallen asleep while reading a spy novel. She wrote a note on the envelope and left it on his book: "Husband, I have gone next door to help Mrs. Norton with her sick children."
The next morning she saw he had written below her message: "Wife, I missed you. You thought I was asleep, but I was just resting my eyes and thinking about that peculiar woman who talked to us in church a long time ago. It has always seemed to me that she was the wrong shape for a heavenly messenger. Anyway, it's time to stop wondering whether she came from heaven or a nearby town. What matters is this: whoever she was, Aunt Esther Gubbins was right."

Words: 700
NEW WORDS

widow
n. a woman whose husband has died and who has not married again 寡妇

considerable
a. fairly large 相当的

considerably
ad. much 相当地,很多

underline
vt. 1. draw a line under 划横线
2. give added attention to, so as to show importance 强调;使突出

quotation
n. 1. a sentence drawn from literature or a piece taken from a work of art 引文;摘抄
2. the price of sth. 报价

cabin
n. a small roughly built house 小屋

▲album
n. a book for storing photos 相册

bride
n. a woman about to be married or just married 新娘

◆groom
n. a man about to be married or just married 新郎

▲blur
n. sth. whose shape is not clearly seen 模糊的影子
vt. make difficult to see clearly 使模糊

file
vi. 1. walk one behind the other 一个接一个地走
2. make a written request for a position 提出
vt. 1. put away (papers, etc.) in order 归档
2. place an exhibit among the records of a court, public office or government 提出(申请等)
n. 1. a store of papers on one subject 保存的文件
2. the furniture or box for storing papers 文件夹,文件箱
3. a line of people one behind the other 纵列

colleague
n. a fellow worker 同事

mate
n. a friend or person one works or lives with 伙伴

schoolmate
n. a friend or person one studies with 同学

cheerful
a. happy 幸福的,高兴的

surround
vt. be or go around on every side 包围

sympathize (英sympathise)
vi. (with) show feeling for another 同情

sympathizer(英sympathiser)
n. a person who offers sympathy 同情者

congratulate
vt. express good luck or pleasure at someone's success 祝贺

■portly
a. over-weight; fat 胖的

disappear
vi. go out of sight 消失

depart
vi. leave; go away 离开

loan
vt. lend 借给,贷给
n. quantity of money lent 贷款

■honeymoon
n. the holiday taken by a man and woman who have just got married 蜜月

lodge
n. a small house 小屋
vi. stay somewhere and pay rent 住宿;投宿

▲oak
n. a large broad tree with hard wood and curled leaves 橡树

recall
vt. remember 回忆,回想

convey
vt. make known; communicate; express 传达

respond
vi. (to)answer 回答;反应

scan
vt. look at closely, examine with care 仔细察看;扫描

▲bulletin
n. a short official report 公告

grand
a. 1. highest or very high in status 高级的,大的
2. splendid; good 好的,妙的

grandchild
n. a boy or girl who is the child of the stated person's son or daughter(外)孙子(孙女)

▲knit
v. make (clothes, etc.) by forming a network of threads with long needles 编织

glove
n. a covering with fingers for the hand 手套

peculiar
a. 1. strange; not usual 奇怪的
2. special 特别的

peculiarly
ad. 1. strangely 奇怪地
2. especially 特别地

▲assert
vt. declare forcefully 断言;主张

responsibility
n. duty; condition or quality of being mature and willing to do one's duty 责任;责任心

restrain
vt. prevent from doing sth.; hold back 抑制

anniversary
n. a day that is an exact number of years after sth. happened 周年(纪念日)

curiosity
n. an eager desire to know 好奇

regarding
prep.concerning; about 有关

accidental
a. happening by chance 意外的

accidentally
ad. by accident 意外地

mission
n. the action of sending or fact of being sent on some special work or service 使命,任务

fade
v. 1. (cause to) lose color or freshness (使)褪色
2. disappear bit by bit 逐渐消失

▲napkin
n. a piece of cloth or paper used at meals for protecting clothes and cleaning the lips and fingers 餐巾(纸)

▲spy
n. a person employed to find out secret information 密探,侦探;间谍
v. watch or search secretly 侦察

novel
n. a long written story 长篇小说

▲messenger
n. a person who brings a message 信使

nearby
a.& ad. near 附近

whoever
pron.1. no matter who 无论谁,不管谁
2. any person that; who 任何人
PHRASES AND EXPRESSIONS

share with
give a part of sth. to sb. else 分享

part of
one of the pieces, sections or segments that sth. is made up of 一部分,一份

fill with
(cause to) become full of 充满

define...as
state the meaning of sth. such as a word as being sth. 界定,定义为

mistake for
think wrongly that sb./sth. is sb./sth. else 误当作

fill one's need
satisfy one's need 满足需要

bring up
mention or introduce (a subject) 提起

save from
keep sth./sb. from (danger, being destroyed, etc.); make safe from danger or being destroyed 保留;抢救;免于
PROPER NAMES

Elizabeth Jolley
伊丽莎白·乔利(人名)

Esther Gubbins
埃丝特·格宾斯(人名)

Norton
诺顿(人名)

    寡妇

    这位寡妇如今一个人生活,所以读了很多书。 过去,她常常在她喜欢的段落下面划上横线,以便让丈夫一道欣赏。 如今,她在笔记本里摘录了许多东西,比如像伊丽莎白·乔利的《小屋的狂热》中的这段文字: “我又感觉到了那为人之妻的强烈愿望,渴望着冬天里和是自己丈夫的男人一道坐在炉火边。 这愿望如此强烈,以至若将‘丈夫’二字写到纸上,我就会热泪盈眶。”
    为什么这几行字如此让人感怀?
    让我们从一本陈旧的婚礼相册开始吧。 在第一张照片上,新娘和新郎面对着挤满亲朋好友的教堂,脸上挂着几丝不定的微笑。 那天新娘未戴眼睛,看到的只是朦胧的烛光和模糊的脸庞。
    他们走到教堂的后面,站在门口,客人们鱼贯而入。 同事和同窗旧友们向她们致以令人愉快的美好祝愿,并开着友好的玩笑。 但是有些亲属却并不高兴。一个坐在车子里哭,另一个站在一群同情者当中,听他们说着女儿出嫁母难舍之类的话。 这两个女人就是新娘和新郎的母亲,她们本该说些希望自己的孩子生活美满的话,可她们心中的“美满”,却是让孩子们留在家里帮助维持全家生计。
    最后一个走到新婚夫妇跟前的,是一位矮矮的、上了年纪的妇人。她笑着祝贺他们,不是直呼其名,而是称他们为 “妻子”和“丈夫”。
    “我是埃丝特·格宾斯阿姨,”她说,“我来这里是想告诉你们,你们的生活会美满、幸福,只要你们勤劳、相爱。”
    接着,这个又矮又胖的老太太蓦地不见了。
    没过多久,新娘新郎坐上借来的汽车离开了家。拿着从新郎的哥哥那里借来的钱,他们可以在国家公园的小旅馆里度蜜月了。 坐在那燃烧着橡木的旺旺炉火前,他们回想起婚礼那天发生的事情,尤其是埃丝特·格宾斯阿姨那句话的奇怪含义。
    “她是你妈妈的姐妹还是你爸爸的姐妹?”妻子问。
    “她不是你的姑姑么?”丈夫反问妻子。“我从未见过她。”
    他们都感到迷惑不解。她是不是走错了教堂,记错了时间,错把他们当作了另一对新婚夫妇了? 或者她本是个喜欢婚礼的老太太,常在教堂的布告栏上打听婚礼的消息?
    随着时间的流逝,随着孙子和外孙的出世,他们的母亲都认可了他们的婚姻。 她们一个为孩子做了很多衣服,另一个用手编织了帽子、毛衣和手套。
    夫妻俩的生活很平常。但很特别的一点是,他们俩都从来不问“这活该谁干?”也不说“这不是我的责任!”只要有时间、有机会,两人都会主动去帮助对方。
    丈夫下班回家会说,“老婆,我回来了。”而妻子呢,也会克制自己,从不因家务辛苦而向丈夫发牢骚,只说“我真高兴,老公!”
    有时候,通常是在他们的结婚纪念日,他们会重温对埃丝特·格宾斯阿姨的好奇心。 他会说这老太太准是碰巧撞上了他们的婚礼。可她明白,埃丝特阿姨是在执行上帝的使命。
    如今妻子已成了寡妇,可她依然在想,如果房子着了火,她该从这旧房子里抢些什么出来呢? 是母亲留给她的戒指?是丈夫的照片?还是藏在糖缸里的47美元?
    都不是,要抢出来的该是那个已经保存很久并已破旧、发黄了的信封。 她清楚地知道放在什么地方:就在一堆餐巾下面。
    一天晚上,她丈夫读侦探小说时睡着了。 她在信封上写了一行留言,放在他的书上:“老公,我去隔壁帮诺顿太太照顾她的几个生病的孩子了。”
    第二天早晨,她看到他在她的留言下面写道:“老婆,我想念你。你以为我睡着了,可是我只是合合眼,心里却还在想那位很久以前在教堂对我们说了一番话的怪老太太呢。 我总觉得,她的模样似乎不像是上帝的信使。 可不管怎么说,我们不该再去猜测她是来自上天还是来自附近的城镇了。重要的是:无论这位埃丝特阿姨是谁,她的话是对的。”

 

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乌鲁木齐市大西门一炮成功英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐