行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 职场英语 > 职场社交 >  第52篇

职场社交52我能信得过你吗?

所属教程:职场社交

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/575/52.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE① D 文斯与艾文向外走进大厅,低声说话
【我能信得过你吗?】
Vince: Just remember. The main thing right now is to make sure Stars.com is happy.
文斯: 切记一件事。目前的要务是确保Stars.com高兴。
Elvin: Right. You're right. But she's just 1) evil. Someone should 2) drive a stake through her heart.
艾文: 对,你说得对。不过她真是邪恶到家。真该有人让她木桩穿心的。
Vince: Elvin, please. Can I count on you to 3) keep your cool for a week, or not?
文斯: 艾文,别这样。你给我冷静一个星期,我能信得过你吗?
Elvin: I'm OK. I'll be fine. I'v cool. I'm cold. I'm like ice. She won't know what hit her.
艾文: 我可以。我会没事的。我很冷静。我冷若冰霜。她不会知道是被谁暗算的。
Vince: By the way, how's the nose? Boy, that must have hurt.
文斯: 对了,鼻子还好吗?要命,那一定痛死了。
语言详解
A: What did you see in Paris?
你在巴黎看到什么?
B: All the main tourist spots.
所有主要的观光景点。
【用hit表示“猝不及防”】
有些事情来得突然,让人在毫无准备的状况下,除了傻眼还是傻眼。此时你就可以活用这个
hit 字,来表达事出突然,让人猝不及防的感觉。可能是无预警的天灾。
A: The storm hit before Rick could do anything about it.
暴风雨来时,瑞克根本措手不及。
B: Yeah, he didn't know what hit him. He was probably killed instantly.
对啊,他不知道被什么袭击。他八成是当场毙命。
也可能是人祸,遭人暗算。
A: When she left with all his money, Dirk just *sat around month after month.
她带着他所有的钱离开,迪克就这样月复一月地呆坐。
B: It's understandable. It all happened so fast. He didn't know what hit him.
可以理解。这发生得很突然。他根本不知道是怎么回事。
*sit around 坐着发呆,无所事事
1) evil (a.) 邪恶的
2) drive在此指“钉木桩”的动作,stake 就是“木桩”。drive a stake through one's heart“木桩穿心”原来是对付“吸血鬼”vampire 的必杀技,在此是因 Elvin 觉得Zina 太过邪恶才这样比喻。
3) keep one's cool 保持镇定、冷静
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思重庆市周家坝周家还房小区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐