英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语实用 >  内容

Gucci又出天价丑鞋子,但网友表示食欲不错

所属教程:口语实用

浏览:

2018年11月17日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Gucci最近出了一双训练鞋(trainer),售价1070欧元,也就是差不多8500块人民币。

而消费者们却纷纷说,这真是开天辟地头号丑到吐(the most disgusting ever)的鞋子。

就是这个:

截图来自Triangle News

这双鞋是Gucci最新系列Flashtrek的一个单品,据说其灵感源自登山靴(hiking boots)

如果你嫌这鞋子本身并没有系列名称里说的那么“闪”(flashy),你还可以多花365欧元买一条珠光宝气的束带。

截图来自Triangle News

The oversized footwear is the latest in the current trend of statement sneakers, and they are certainly a blingy alternative if you’re after a bit of sparkle on your ‘dad’ trainers.

这个巨大款的鞋子是在赶最近那种声明式运动鞋的风潮,如果你想在你家的老头鞋上加点亮,这款鞋子绝对是个足够闪的选择。

而且Gucci似乎对这个闪到爆的设计很满意,他们在官网上是这么写的:

‘crystals set in engraved metal casings, embroidered onto a removable elastic strap that wraps around the shoe. Featuring a mix of metallic leather, mesh and reflective fabric, the accessory is defined by the Gucci patch with the graphic font of SEGA.’

金属镶嵌的水晶,用刺绣的方式装在了一条环绕鞋体的可拆卸束带上。还配有金属质感的皮革、网眼、反光性面料。这件配饰的点睛之笔是Gucci那招牌式的SEGA字体。

但是,这么梦幻的一双鞋子收到的评价却两极分化。似乎并不是每个人都想穿着一双珠光宝气的巨大鞋子招摇过市。

截图来自Triangle News

不少人还说它那个金光亮瞎的束带看起来就是Caramac牌的巧克力条。

许多消费者不敢相信自己的眼睛,纷纷到Facebook上去吐槽。

One said, ‘maybe I’m just hungry but those soles remind me of Caramacs.’

一个人写到:“可能是我太饿了,但那个鞋底让我想到了Caramac的巧克力。”

Another commented, ‘didn’t know the latest in fashion colour scheme was inspired by the chocolate bar Caramac.’

另一个人写到:“我还不知道最新的流行色灵感是Caramac的巧克力条呢。”

类似的评论都多到能拍个连续剧了。

另外,大家集中吐槽的也不只是巧克力这一点,网友们集中吐槽的还有它那个“灵感来自登山靴”。

One woman said, ‘Inspired by the hiking world??? What kind of hike would that be?’ with another responding, ‘I would think that would be a price hike. A massive one.’

一位女士写到:“灵感来自登山?这算哪门子登山啊?”而一条评论回复到:“他们登的是物价上涨的山吧,而且还是很大的一座。”


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思乐山市佳域领都英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐