VOA 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> VOA > 美国之音之流行美语 >  第110篇

美国之音之流行美语to tick someone off / get lost

所属教程:美国之音之流行美语

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa110.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Popular American # 110

to tick someone off

get lost


Larry和李华正在图书馆里看书,在他们旁边有个学生在用手机打电话。今天李华会学到两个常用语:to tick someone off和get lost.

(Someone talking on the phone loudly)

LL: It really ticks me off when people talk so loudly in the library.  Don't they realize that other people are trying to study?

LH:  就是嘛,在图书馆里这么大声说话,真讨厌!Hey,Larry, 你说tick me off,那是什么意思啊?

LL:  That person ticks me off means he irritates me. To tick someone off is to annoy or irritate someone. 

LH:  噢,to tick someone off就是惹人生气,让人讨厌的意思。没错!那家伙说话这么大声害我不能专心看书。Larry,我们是不是该跟他说说呢?

LL:  No, that's okay.  I think he's leaving now anyway.  Thank God.  Besides, that would be a rude thing to say to someone's face.

LH:  对噢,当众要他小声点似乎也太厉害,不够礼貌。你看他走了,谢天谢地。Larry,你知道还有什么事tick me off , 惹我生气吗?

LL: What ticks you off, Li Hua?

LH: 哼!Smith 教授在假期里给我们安排这么多作业,真是气人!这样我们根本没有机会好好休息嘛!

LL:  Yeah, that ticks me off, too, but there's nothing we can do about it.  What else ticks you off?

LH:  说的也是,我啊再抱怨,作业还是得做。嗯,还有什么事让我生气的啊?对了,我那同屋常常三更半夜才回家,每次都把我吵醒,我一生气就怎么也睡不着了!

LL: No wonder you look so tired lately.  You should really talk to your roommate about that.  You need to sleep.

LH:  我看起来很累的样子,是不是?哎呀,真糟糕。我是该跟她好好谈谈,可是这种事情真的很难开口嘛!

LL:  You can just very politely tell her that it really ticks you off when she comes home so late and ask her to try and be more quiet.

LH: 很礼貌地告诉她她那么晚回来让我生气?让她小声一点?唉,我得好好想想该怎么说才不让她生气。I don't want to tick her off.

******

LL:  Hey, Li Hua, you're still looking really tired today.  Didn't you talk to your roommate?

LH: 唉,别提了,我和我同屋说了啊!可是她叫我get lost。嗯,Larry,get lost是什么意思啊?

LL:  That's so rude!  "Get lost" is a rude way of telling someone to leave.  She told you in a very rude way to leave her alone.

LH:  哎哟,昨天她说的时候是很不高兴的样子,但是我当时不懂什么是get lost。 哼,原来是叫我走开,别烦她的意思。这可真是粗鲁。那我现在该怎么办呢?

LL: Next time she comes home at 2 am, I would tell her to get lost and find somewhere else to sleep.

LH:  下次她再晚回家,你让我也对她说get lost, 叫她到别处睡去。那怎么行哪?

LL: I know, but she deserves it. Maybe you can look for another roommate.  She doesn't sound like a nice person to live with.

LH:  嗯!你说得没错。等我找到一个新的同屋就把她给踢出去。到那时,我就可以对她说get lost!

LL:  That's right.  I'm sure you'll tick her off.

LH:  她要生气,那真是活该了。嗨, 对了,Larry, 我们刚才应该对那个打电话的人说get lost,对不对?

LL:  We could, but that would be kind of rude.  Try not to use "get lost" too much unless you are kidding with someone.

LH:   噢,开玩笑的时候也可以说。OK, Larry, get lost!

今天李华学到两个常用语。一个是:to tick someone off, 意思是惹人生气,讨人厌。李华学到的另一个常用语是get lost。意思是叫人走开,别来烦我的意思。这是一种非常粗鲁的说法。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市草桥欣园三区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐