英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 和老外聊天地道口语 >  第103篇

和老外聊天地道口语人人都爱贝克汉姆

所属教程:和老外聊天地道口语

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1714/most0202.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

M: I don't know why people are just mad about David Beckham. Is there really anything so fascinating with him?
J: He appeals to the fans thanks to two things: his bending kicks and his good looks.
M: you mean he plays well? Yeah, he often scores by free kicks in crucial games. But a football match is by no means merely a show of taking free kicks.
J: Certainly not. What really counts is to play as a team, passing the ball amongst each other, dodging defenders. Free kicks are a result of all the teammates' collective efforts.However, a few free kicks often make everything different, especially scoring one such goal in the nick of time.
M: In the case,maybe facial charm should be his leading card. After all,the majority of his fans are girls.
J: yes, his nice looks are manly,with a straight nose and infinite eyes. As a man of medium height in the West,he keeps a powerful but elegant figure,looking neither lanky nor stout.
M: and he is English!He makes a model gentleman when he puts on a black suit and speaks with a typical British accent.

我真搞不懂,为什么人们那样痴迷于大卫贝克汉姆.他这人有什么神秘之处吗?
我想,球迷们喜欢他的两个地方:一是他踢出的香蕉球,另一个是他长得很帅.
你是说他踢得好?是的,他经常在重要比赛中主罚任意球得分.但是足球赛可不仅仅是秀一秀谁的任意球踢得好啊.
当然不是啦.真正重要的是团队协作,互相传球以及撕开对方的防线.任意球也是全队上下一起努力的结果.但是来几个任意球,场上局面就很可能会变化很大,尤其是在比赛最后几分钟的进球.
这么说来,他的王牌就要数他那张富有魅力的脸了.毕竟,他的粉丝中女孩子真是不少.
对!那张散发着男人味的脸,鼻梁笔直,目光深邃.另外,他的身高在西方人中算是中等,却有着一副不胖不瘦,强有力,气质高雅的好身材.
而且,他是英国人!他身穿黑大衣,一口英国腔,一看就是个标准的绅士.

fascinating:extremely interesting and attractive 极有吸引力的;迷人的
a fascinating story/subject 迷人的故事;趣味无穷的话题
The results of the survey made fascinating reading. 调查结果令人读起来饶有兴味。
It's fascinating to see how different people approach the problem. 看到不同的人怎样处理这个问题真是有趣极了。
I fail to see what women find so fascinating about him. 我就看不出他哪一点使女人神魂颠倒。

dodge:to move quickly and suddenly to one side in order to avoid somebody/something 闪开;躲开;避开
He ran across the road, dodging the traffic. 他躲开来往的车辆跑过马路。
The girl dodged behind a tree to hide from the other children. 这女孩闪身躲到树后不让其他孩子看见。

collective:done or shared by all members of a group of people; involving a whole group or society 集体的;共有的;共同的
collective leadership/decision-making 集体领导╱决策
collective responsibility 共同责任
collective consciousness/memory(= things that a group of people or a community know or remember, that are often passed from parents to children) 集体意识╱记忆

lanky:of a person 人 having long thin limbs and moving in an awkward way 瘦长(或胳膊腿细长)而行动笨拙的
a tall, lanky teenager 身材瘦长的少年

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思珠海市海逸豪庭北区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐