英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 英文故事 > 哈利波特与魔法石 >  第45篇

哈利波特与魔法石Diagon Alley (十)

所属教程:哈利波特与魔法石

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1973/20-chapter-5-10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

  One wild cart ride later they stood blinking in the sunlight outside Gringotts. Harry didn't know where to run first now that he had a bag full of money. He didn't have to know how many Galleons there were to a pound to know that he was holding more money than he'd had in his whole life -- more money than even Dudley had ever had.

  "Might as well get yer uniform," said Hagrid, nodding toward Madam Malkin's Robes for All Occasions. "Listen, Harry, would yeh mind if I slipped off fer a pick-me-up in the Leaky Cauldron? I hate them Gringotts carts." He did still look a bit sick, so Harry entered Madam Malkin's shop alone, feeling nervous.

  Madam Malkin was a squat, smiling witch dressed all in mauve.

  "Hogwarts, clear?" she said, when Harry started to speak. "Got the lot here -- another young man being fitted up just now, in fact. "

  In the back of the shop, a boy with a pale, pointed face was standing on a footstool while a second witch pinned up his long black robes. Madam Malkin stood Harry on a stool next to him) slipped a long robe over his head, and began to pin it to the right length.

  "Hello," said the boy, "Hogwarts, too?"

  "Yes," said Harry.

  "My father's next door buying my books and mother's up the street looking at wands," said the boy. He had a bored, drawling voice. "Then I'm going to drag them off to took at racing brooms. I don't see why first years can't have their own. I think I'll bully father into getting me one and I'll smuggle it in somehow."

  Harry was strongly reminded of Dudley.

  "Have you got your own broom?" the boy went on.

  "No," said Harry.

  "Play Quidditch at all?"

  "No," Harry said again, wondering what on earth Quidditch could be.

  "I do -- Father says it's a crime if I'm not picked to play for my house, and I must say, I agree. Know what house you'll be in yet?"

  "No," said Harry, feeling more stupid by the minute.

  "Well, no one really knows until they get there, do they, but I know I'll be in Slytherin, all our family have been -- imagine being in Hufflepuff, I think I'd leave, wouldn't you?" "Mmm," said Harry, wishing he could say something a bit more interesting.

  "I say, look at that man!" said the boy suddenly, nodding toward the front window. Hagrid was standing there, grinning at Harry and pointing at two large ice creams to show he couldn't come in.

  "That's Hagrid," said Harry, pleased to know something the boy didn't. "He works at Hogwarts."

  "Oh," said the boy, "I've heard of him. He's a sort of servant, isn't he?"

  "He's the gamekeeper," said Harry. He was liking the boy less and less every second.

  "Yes, exactly. I heard he's a sort of savage -- lives in a hut on the school grounds and every now and then he gets drunk, tries to do magic, and ends up setting fire to his bed."

  "I think he's brilliant," said Harry coldly.

  "Do you?" said the boy, with a slight sneer. "Why is he with you? Where are your parents?"

  "They're dead," said Harry shortly. He didn't feel much like going into the matter with this boy.

  "Oh, sorry," said the other,. not sounding sorry at all. "But they were our kind, weren't they?"

  "They were a witch and wizard, if that's what you mean."

  "I really don't think they should let the other sort in, do you? They're just not the same, they've never been brought up to know our ways. Some of them have never even heard of Hogwarts until they get the letter, imagine. I think they should keep it in the old wizarding families. What's your surname, anyway?"

  But before Harry could answer, Madam Malkin said, "That's you done, my dear," and Harry, not sorry for an excuse to stop talking to the boy, hopped down from the footstool.

  "Well, I'll see you at Hogwarts, I suppose," said the drawling boy.

    又一阵狂暴的小车旅程之后,一眨眼功夫他们就站在了格林高斯门外一片阳光灿烂的景象中,一开始哈利都不知道向哪边走,倒并不是说因为他现在拥有~大包的钱,他根本没必要知道多少帆船币等于多少英镑以确定他拥有的比他曾经所拥有的还要多的钱,这些钱也比达德里所有的还要多。

  "现在也可以买你的衣服了。"哈格力冲着标有"适合各种场合的法衣"字样的服装点了点头,"听着,哈利,如果我离开一会儿去'漏锅'酒吧喝酒,你介不介意?我实在很讨厌那些格林高斯的小车。"他的确看上去脸色很差,好像生病了,所以哈利一个人进了马金夫人的店,有一点点紧张。

  马金夫人其实是矮胖、和善的女魔法师,一身淡紫色。

  "亲爱的,是霍格瓦彻学校的吗?"哈利刚要开口说话,马金夫人便说:"你会在这里买到很多你需要的东西。事实上,刚刚就有一个青年人在这儿购买学校制服。"在店铺的后面,一个面色苍白的尖脸男孩子站在板凳上,而另一个女魔法师正在缝制他的黑色的长法饱,马金夫人让哈利站到那男孩旁边的板凳上,把一件长法施从他头上套下去,开始把它裁剪到恰当的长度。

  "嗨!"男孩说道:"你也是去霍格瓦彻上学的吗?""是的。"哈利答道。

  "我爸爸正在隔壁帮我买书而妈妈正在帮我找魔法杖。"男孩说,他的声音显得无精打采,"待会我还要拽着他们去买高速扫帚,找不明白为什么第一年的新生不能拥有他们自己的扫帚,我想,我得设法让爸爸给我买一把扫帚,然后偷偷带去学校。"哈利记起了达德里对他的提醒。

  "你有自己的扫帚了吗?"男孩继续问道。

  "没有。"哈利答。

  "玩过快迪斯没有?"

  "没有。"哈利很想知道快迪斯是什么东西。

  "我玩过——爸爸说如果我没被选入飞行队的话,那将是一种耻辱。找得说,我非常同意这种说法,你知道将会住在哪幢房子里吗!""不知道。"哈利此刻感到非常愚蠢。

  "没关系,每个人都是到了那儿才知道的,不是吗?但我知道我将会待在史林德林,我们全家都曾想着让我住海夫巴夫,我看我得走了,你呢?""哦?"哈利犹豫着,希望他能再说多一点有趣的事情。

  "我说,看那个人!"男孩突然冲着前窗叫了起来,哈格力站着那里对着哈利露齿而笑,他指指手中两个大冰淇淋表示他没法进去。

  "那是哈格力。"哈格力说道,他非常高兴因为他终于知道一些那男孩不知道的事了,"他在霍格瓦彻工作。""是吗?"男孩说,"我听说过他,他是一个奴仆,是吗?""他是看守人。"哈利说,他越来越不喜欢这个男孩。

  "没错了,我听说他是一个野人,住在学校操场的一间小房子里,他总是喝醉酒,想使用魔法却往往烧了自己的床。""我认为他很聪明。"哈利冷冷地说。

  "是吗?"男孩带着一丝鄙夷的神态说,"他怎么会和你在一起,你的爸妈呢?""他们死了。"哈利简洁回答。他实在不喜欢和这男孩呆在一起。

  "哦,对不起!"但从声音听上去一点也不难过,"他们和我们是同类的吗?""他们是魔法师,如果你指的是这个的话?"

  "我从不认为他们会让其他的种类进入学校学习,你呢?他们就是与我们不一样,成长的环境不一样,所以他们不会知道我们生活的方式的,可能他们其中的一些从没听说霍格瓦彻,直到有一天他们收到了一封信,我想他们应该把这信保存在古老的魔法师家族才对。对了,你姓什么。"哈利刚要回答,马金夫人就说:"亲爱的,你的衣服做好了。"哈利十分庆幸找到了一个停止和男孩的对话的机会,飞快地从高脚凳上跳了下来。

  "好吧,我想,我将会在霍格瓦彻再见到你。"男孩依旧是一副无精打采的腔调。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沈阳市宜春小区(东区)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐