影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 英文电影推荐 > 动画片 >  内容

双语漫威故事《蚁人》 第一章

所属教程:动画片

浏览:

2021年09月25日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

Chapter 1

第一章

 

It was a beautiful day in New York City, and Central Park was filled with the regular crowds. There were tourists strolling around, taking pictures. There were joggers steadily exercising their way down the sidewalks. There were picnickers, kids on school field trips, and artists painting landscapes. There were even a few celebrities, keeping their collars up and sunglasses on, hoping not to get noticed.

这是美丽的一天,纽约市中央公园和往常一样人山人海。游客四处闲逛,拍照。慢跑的人在人行道上稳步地运动。有野餐的人,有学校派来实地考察的孩子们,还有画风景的艺术家们。甚至还有几个名人,戴着墨镜,竖着衣领,不想引人注意。

 

And yet almost none of the hundreds of people walking around the park even thought about the fact that there was a whole other world beneath their feet—the world of insects!

然而,在公园里行走的几百人中,几乎没有人想到他们脚下还有一个完全不同的世界——昆虫世界!

 

Millions of insects made the dirt under Central Park their home, and on a nice warm day like that one, the bugs were even busier than the humans were!

数以百万计的昆虫居住在中央公园下的泥土里,在这样温暖的日子里,虫子比人类还要忙碌!

 

There was, however, one person who was paying very close attention to the insects, and he didn't like what he saw.

然而,有一个人在密切关注着昆虫,他不喜欢自己看到的这一幕。

 

“That's strange,” said Scott Lang, the Astonishing Ant-Man, as he crouched to examine the tracks made by some ants that had recently passed through. “These aren't the traffic patterns I'd expect,” he mumbled to himself.

“太奇怪了,”神奇的蚁人斯科特·朗边说边蹲下来检查刚经过的一些蚂蚁留下的痕迹,“这不是我期待的交通模式,”他自言自语道。

 

Of course, it was easier for Ant-Man to notice what the insects were up to because of his amazing power. He did have the ability to shrink to the size of an ant!

当然,蚁人更容易注意到昆虫在做些什么,因为他有惊人的力量。他确实有能力缩小到蚂蚁的大小!

 

Right then he was no bigger than a bug, and he was standing in the tunnel entrance of an anthill.

现在,他只有一只虫子那么大,正站在一个蚁巢的通道入口。

 

“I need to find out what's happening,” Scott said to himself as he followed the ant tracks deeper down the tunnel. To better understand ants, Ant-Man had been studying their behavior up close for years. He'd come to that particular anthill several times. And he could tell that something just wasn't right.

“我需要弄清楚到底发生了什么。”斯科特自言自语,他跟着蚂蚁的足迹走到了更深的通道里。为了更好地熟悉蚂蚁,蚁人已经近距离研究蚂蚁的行为好几年了。他去过那个蚁巢好几次,能看出有些地方不对劲。

 

When he reached one of the anthill's main chambers, he was surprised to find most members of the ant colony lined up in a perfect row, standing at attention like little soldiers.

抵达蚁巢的一个主穴后,他惊讶地发现,大多数蚁群成员排成一排,像小兵一样全神贯注地站着。

 

“What are you doing, guys?” Ant-Man asked out loud. Usually there was as much commotion in one of these chambers as in a New York subway station during rush hour, so it was eerie to see all the ants standing completely still. “Are you sick or something?”

“你们在干什么?”蚁人大声问道。通常情况下,这些蚁穴就像交通高峰期的纽约地铁站一样骚动,所以蚂蚁完全静止不动的情况是非常怪异的。“你们病了还是怎么了?”

 

Of course, the ants didn't understand English, but Ant-Man did have the ability to communicate with them. Ant-Man's equipment could release pheromone scents. Ants, which had a much stronger sense of smell than humans did, used those kinds of odors to send messages to one another.

当然,蚂蚁不懂英语,但蚁人确实有能力与它们交流。蚁人的装备可以释放信息素的气味。蚂蚁比人类的嗅觉更灵敏,它们用这种气味传递信息。

 

But even when Ant-Man released pheromones, the ants still didn't respond; they just stood there in a trance. They weren't asleep, but it wasn't like they were fully awake, either!

可即使蚁人释放出信息素,蚂蚁也没有反应,只是恍惚地站在那里。它们没有睡着,但也不是完全清醒!

 

“I have to get to the bottom of this,” said Ant-Man as he used a syringe to get a sample of an ant's hemolymph, the clear fluid ants had instead of blood.

“我必须弄清楚这件事。”蚁人边说边用注射器采集了一只蚂蚁的血淋巴样本,蚂蚁只有这种干净的液体,没有血液。

 

Ant-Man stuck the sample in his handheld device, which clicked and beeped before flashing a report across its screen.

蚁人将样本插入手持装备,“咔嗒”一声嵌入后装备发出嗡嗡声,接着屏幕闪出一篇报告。

 

“A virus?” said Ant-Man, reading from the device. “I've never seen this kind before, but according to these readings, I suspect it could be passed to humans!”

“病毒?”蚁人一边说,一边从装备上读取信息,“我从未见过这种病毒,但根据这些读数,我怀疑它可能会传染给人类!”

 

“This could be extremely serious,” said Ant-Man, “like the time that space virus quickly ripped through a S.H.I.E.L.D. moon base. All one hundred and twenty agents were infected within hours!”

“后果可能非常严重。”蚁人说道,“就像那次太空病毒迅速席卷神盾局的一个月球基地一样,一百二十名特工在短短几个小时内就全部被感染了!”

 

The space station incident had been different, because the station was contained, so the virus couldn't spread to Earth. Ant-Man didn't even want to think about what could happen if some unknown virus started to infect people across New York. It could quickly become an epidemic that could get millions sick. . .or worse!

那次空间站的情况有所不同,因为空间站后来被控制住了,病毒无法传播到地球。蚁人甚至不敢想象,如果某个未知的病毒蔓延至整个纽约,将会有怎样的后果。它可能很快成为一种流行病,可能导致数百万人患病……或者更糟!

 

Ant-Man knew immediately that he had to take his information to the best Super Hero team in the world. “I have to find the Avengers,” said Ant-Man. “I might be able to research a cure for this by myself, but if the virus starts to spread, it will take a whole team to manage containment. The Avengers will know what to do!”

蚁人立刻意识到他必须把消息带给世界上最厉害的超级英雄战队。“我必须找到复仇者们。”蚁人说道,“我也许自己就能找到处理这个病毒的方法,但如果病毒开始传播,需要整个团队来控制。复仇者们知道该怎么做!”

 

Ant-Man rushed from the anthill. . .but as soon as he was gone, the ants he had been examining started to move.

蚁人从蚁巢里冲了出来……但是他一走,他之前一直在调查的那批蚂蚁就开始移动了。

 

Reaching the surface, Ant-Man sized himself up to his normal human height and rushed off to find Iron Man and the other Avengers.

蚁人抵达地面,恢复到正常的人类体型,赶紧去找钢铁侠和其他复仇者们。

 

As he left, he passed a couple picnicking on a blanket in the grass.

他离开时,经过了一对夫妇,只见他们在草地上的毯子上野餐。

 

“Boy, the ants really are out today,” said the man.

“天啊,蚂蚁今天真的都出来了。”男士说道。

 

“Yeah, they're everywhere,” agreed the woman. “Ouch! I think one just bit me. . .”

“是啊,到处都是。”女士同意道,“噢!好像有只蚂蚁咬了我……”

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思吉林市保定路1号英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐