影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 看电影学英语 >  内容

《黑豹》电影精讲(视频)

所属教程:看电影学英语

浏览:

2018年08月31日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

影片简介:

 

点击 看电影学英语 更多精彩内容

位于非洲的神秘国家瓦坎达,凭借来自宇宙的振金而成为科技极度发达的国家,不过他们长久封闭,始终对外界保守这个秘密。在前国王死于联合国爆炸袭击后,特查拉王子(查德维克·博斯曼 Chadwick Boseman 饰)继任成为新的国王,同时他也是黑豹的继承者。登基之后,特查拉与前女友娜吉雅(露皮塔·尼永奥 Lupita Nyong'o 饰)、贴身侍卫奥姆烨(丹娜·奎里拉 Danai Gurira 饰)追查曾经盗取振金并杀害瓦坎达人的尤利西斯·克劳(安迪·瑟金斯 Andy Serkis 饰)。一番厮杀后,克劳侥幸逃脱,谁知最终死于合伙人艾瑞克·克尔芒戈(迈克尔·B·乔丹 Michael B. Jordan 饰)之手。艾瑞克同样具有瓦坎达血统,而且当年他的父亲死在了自己的兄弟——特查拉父亲的手中。怀着莫大的仇恨,艾瑞克踏足瓦坎达,去争夺至高无上的王位……

精彩词句学起来:

1. Don't trip. 不用多说了。

2. That'll make my day. 那今天我可要爽了。

3. I've seen too many in need just to turn a blind eye. 我见过太多需要帮助的人,无法对他们视而不见。

4. Besides, you'll be on call should we need backup. 如果我们需要支援,你要随时待命。

5. Eyes up. 注意。

6. What I'm doing or not doing on behalf of the US government is none of your concern. 我代表美国政府做什么或不做什么不用你操心。

7. I'd say we were even. 其实我们彼此彼此。

8. Okay, heads up. 当心点。

9. When the dust settles, you and me can work something out. 当事情水落石出的时候,你和我可以一起解决这件事。

10. We can't afford a shootout. 要是来场枪战我们可吃不消。

11. Play nice. 客气点。

12. Our weapons will not be used to wage war on the world. 我们的武器不是用来向世界发起战争的。

13. I wouldn't stand a chance. 我一点机会都没有的。

14. I make the pronouncements here, girl. 这里我说了算,小姑娘。

精彩片段对白:

W'Kabi: Speak.

N'Jadaka: I'm standing in your house, serving justice to a man who stole your vibranium and murdered your people. Justice your king couldn't deliver.

T'Challa: I don't care that you brought Klaue. Only reason I don't kill you where you stand is because I know who you are. Now, what do you want?

N'Jadaka: I want the throne.

Wakandan elder A: (LAUGHS AND SPEAKS XHOSA) My goodness.

(TRIBES' ELDERS LAUGHING)

N'Jadaka: Y'all sittin' up here comfortable. Must feel good. It's about two billion people all over the world that looks like us. But their lives are a lot harder. Wakanda has the tools to liberate 'em all.

T'Challa: And what tools are those?

N'Jadaka: Vibranium. Your weapons.

T'Challa: Our weapons will not be used to wage war on the world. It is not our way to be judge, jury and executioner for people who are not our own.

N'Jadaka: Not your own? But didn't life start right here on this continent? So ain't all people your people?

T'Challa: I am not king of all people. I am king of Wakanda. And it is my responsibility to make sure our people are safe and that vibranium does not fall into the hands of a person like you.

Ramonda: Son. We have entertained this charlatan for too long. Reject his request.

N'Jadaka: Oh, I ain't requesting nothing. Ask who I am.

Shuri: You're Erik Stevens. An American black operative. A mercenary nicknamed Killmonger. That's who you are.

N'Jadaka: That's not my name, Princess. Ask me, King.

T'Challa: No.

N'Jadaka: Ask me.

T'Challa: Take him away.

Wakandan elder B: (IN XHOSA) Who are you?

N'Jadaka: (IN XHOSA) I am N'Jadaka, son of Prince N'Jobu.

Wakandan elder A: (IN XHOSA) Son of N'Jobu?

N'Jadaka: I found my daddy with Panther claws in his chest! You ain't the son of a king. You are a son of a murderer.

Ramonda: (IN XHOSA) You're lying! (IN ENGLISH) Lies!

W'Kabi: I'm afraid not, Queen Mother.

River Tribe elder: (GASPS) What? (SPEAKING XHOSA) The descendent of N'Jobu.

N'Jadaka: Hey, Auntie. I'm exercising my blood right to challenge for the mantles of king...and Black Panther.

Ramonda: Do not do this, T'Challa.

Border Tribe elder: As the son of Prince N'Jobu, he is within his rights.

Ramonda: He has no rights here!

Wakandan elder B: The challenge will take weeks to prepare.

N'Jadaka: Weeks? I don't need weeks. The whole country ain't gotta be there. I just need him. And somebody to get me outta these chains.

Ramonda: T'Challa, what do you know of this?

T'Challa: I accept your challenge.

Shuri: He'll never beat T'Challa. He should've just come to the first challenge and gotten it over with.

(UPBEAT DRUMMING)

Zuri: The king will now have the strength of the Black Panther stripped away.

(LABORED BREATHING)

Okoye: Where is Agent Ross?

Nakia: I locked him in the office. He's not going anywhere.

T'Challa: This is your last chance. Throw down your weapons, and we can handle this another way.

N'Jadaka: I lived my entire life waitin' for this moment. I trained, I lied, I killed, just to get here. I killed in America, Afghanistan, Iraq. I took life from my own brothers and sisters right here on this continent. And all this death just so I could kill you.

Zuri: Let the challenge begin.

(FAST-TEMPO DRUMMING)

(GRUNTING)

T'Challa: Yield!

(GROANS)

(T'CHALLA GRUNTS)

(GROANS)

Shuri: Snap out of it, T'Challa!

(GRUNTING AND GROANING)

(YELLS)

(GASPS)

(BREATHES HEAVILY)

(GRUNTS)

(GROANING)

Nakia: Come on, get up.

N'Jadaka: Come here. This is for my father.

Zuri: Erik!

T'Challa: Zuri, no.

Zuri: Stop!

Okoye: Zuri!

Ramonda: Zuri, don't!

Zuri: I am the cause of your father's death. Not him. Take me.

N'Jadaka: I'll take you both, Uncle James.

T'Challa: No! No! No! Zuri, no!

(GROANS)

T'Challa: No! No! No! Zuri! Zuri! No! No!

(YELLING)

N'Jadaka: Is this your king? Huh?

(T'CHALLA GRUNTING)

N'Jadaka: Is this your king? The Black Panther, who's supposed to lead you into the future?

Shuri: Come on, Brother!

Xoliswa: Is there nothing that can be done?

(T'CHALLA GRUNTING)

N'Jadaka: Him? He's supposed to protect you?

Ramonda: No.

Nakia: No!

Ramonda: No!

N'Jadaka: Nah. I'm your king.

Ramonda: No! No!

Nakia: We have to go now! Queen Mother, let's go!

(RAMONDA CRYING)


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思朔州市新开苑小区英语学习交流群

网站推荐

经典英文电影学英语的好电影

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐