影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 看电影学英语 >  内容

《The Devil Wears Prada》 穿普拉达的女王 时尚总是让人疯狂

所属教程:看电影学英语

浏览:

2020年04月11日

手机版
扫描二维码方便学习和分享

No.069 《The Devil Wears Prada》 穿普拉达的女王 时尚总是让人疯狂

英文导读

The Devil Wears Prada is a 2006 comedy-drama film, a loose screen adaptation of Lauren Weisberger's 2003 novel of the same name. It stars Anne Hathaway as Andrea Sachs, a college graduate who goes to New York City and gets a job as a co-assistant to powerful fashion magazine editor Miranda Priestly, played by Meryl Streep. Emily Blunt and Stanley Tucci co-star, as co-assistant Emily Charlton, and Art Director Nigel, respectively. Adrian Grenier, Simon Baker and Tracie Thoms play key supporting roles. Wendy Finerman produced and David Frankel directed the film, and was distributed by 20th Century Fox.

Lauren Weisberger's best-selling novel about a young woman who stumbles into the hectic worlds of high fashion and publishing comes to the big screen in this comedy. Andrea "Andy" Sachs (Anne Hathaway) is a bright young woman from the Midwest who has just graduated from college and wants to work as a magazine writer. Andy has applied for a job at "Runway", America's most prestigious fashion journal; though Andy has little to no interest in the garment trade, they are one of the only magazines in New York with a job opening—second assistant to editor Miranda Priestly (Meryl Streep). As Andy quickly learns, Miranda is a diva with plenty of power within the magazine business and she isn't afraid to use it, and though Andy lands the job (primarily by being in the right place at the right time), she soon learns that working for Miranda could test the patience of a saint thanks to her endless demands and refusal to acknowledge the end of a work day. Andy struggles to hold on to the job and her sanity, knowing that a recommendation from Miranda can open nearly any door at any magazine, but can she handle the pressure without losing her mind along the way?

The film was well received by both film critics and the public, becoming a surprise summer box-office hit following its June 30 North American release. The commercial success and critical praise for Streep's performance continued in foreign markets, with the film leading the international box office for most of October. The U.S. DVD release likewise was the top rental during December. It grossed over $300 million, mostly from its international run, and finished in 2006's top 20 both in the U.S. and overseas. Although the movie is set in the fashion world, most designers and other fashion notables avoided appearing as themselves for fear of displeasing U.S. Vogue editor Anna Wintour, who is widely believed to have been the inspiration for Priestly. Many designers allowed their clothes and accessories to be used in the film, making it the most expensively costumed film in history. Wintour later overcame her initial skepticism, saying she liked the film and Streep in particular.

Streep's performance drew critical acclaim and earned her many award nominations, including her 14th Academy Award nomination for Best Actress, lengthening her record from 13 for most nominations by any actor male or female. Field received a Costume Design nomination as well.

《The Devil Wears Prada》 穿普拉达的女王 时尚总是让人疯狂

获奖情况

2007年第79届奥斯卡:最佳女主角提名、最佳服装设计提名。

影片信息

导演:大卫·弗兰科尔

编剧:艾莲·布洛什·麦肯纳

主演:安妮·海瑟薇、梅丽尔·斯特里普、艾米莉·布朗特、史坦利·图齐

类型:剧情、爱情

制片国家(地区):美国

上映日期:2006-06-30(美国)

片长:109分钟

又名:《时尚女魔头》《穿PRADA的恶魔》《穿普拉达的女魔头》

剧情简介

初涉社会的安德丽娅·桑切丝(安妮·海瑟薇饰)来到了著名时尚杂志《RUNWAY》面试,以自己的聪明得到了主编米兰达·普雷斯丽(梅利尔·斯特里普饰)的特许,让她担任自己的第二助理。

但是这位主编并不是一个善类,她所有的公事、私事都会交给助理去处理。甚至是在有飓风的时候要求找飞机送她回纽约;让自己的助理去找《哈利·波特》的手稿,只因为自己的双胞胎想知道下边的故事情节。这些荒唐的要求,常常让她的助理苦不堪言。

刚开始工作的安德丽娅感到十分委屈,就算自己多努力工作也无法得到赞赏,经一位老前辈的指点,她开始重新改造自己。

工作越来越出色的安德丽娅引起了米兰达的注意,甚至取代了第一助理艾米丽。于是,本来要带艾米丽去巴黎工作,临时换成了安德丽娅,这对安德丽娅来说是一个好消息。可是在工作转变的同时,她发现自己失去了男友及朋友的爱,这令她非常矛盾。

到达法国后,她得知了米兰达为了保住地位,竟然牺牲自己多年的好搭档,此事令安德丽娅深感失望。这个时候,她才知道米兰达为了得到想要的,会放弃家人和朋友,并且将别人狠狠打压下去。最后,她毅然离开了杂志社并寻回了自己丢掉的幸福。

制作花絮

影片中出现在艾米丽桌子上的那本时尚杂志是2004年8月的《时尚》。

影片中安德丽娅受雇的报社是《纽约镜报》。《纽约镜报》不是虚构出来的报纸,它1898年创办,首任总编是艾伦·坡。

为了准备自己的角色,安妮·海瑟薇特意在拍卖行里做了一个星期的助理。

影片中安德丽娅和母亲的合照其实就是安妮·海瑟薇和自己母亲的照片。

《The Devil Wears Prada》 穿普拉达的女王 时尚总是让人疯狂

重点学习

Andy has applied for a job at "Runway"

文中的apply for是英语中的一个固定搭配,在文中是“(正式)申请,求(职),要求(工作等)”的意思,比如:She applied to the manager for a job as clerk.(她向经理申请一份办事员的工作。)另外,它还有“请求”的意思,比如:He has applied to the banker for a loan. (他向银行家申请贷款。)

Andy struggles to hold on to the job and her sanity

文中的hold on to是英语中的一个固定搭配,它最常见的意思是“紧紧抓住,抓牢”,比如:He held on to the rope, and slipped down the cliff slowly.(他紧紧抓住绳索,慢慢向悬崖下滑去。)另外,它还有“保持,保留;不放弃;以…为依靠,依靠…的帮助;控制,抑制”的意思,比如:He holds on to his poor life although he's rich now.(尽管他现在十分富有,可他一直保持着清贫的生活方式。)

单词时间

graduate[ˈɡrædʒuət] n. 研究生;毕业生

respectively[riˈspektivli] adv. 分别地;各自地,独自地

hectic[ˈhektik] adj. 兴奋的,狂热的;脸上发红;肺病的

prestigious[preˈstidʒəs] adj. 有名望的;享有声望的

garment[ˈɡɑ:mənt] n. 衣服,服装;外表,外观

patience[ˈpeiʃəns] n. 耐性,耐心;忍耐,容忍

refusal[riˈfju:zəl] n. 拒绝;优先取舍权;推却;取舍权

likewise[ˈlaikwaiz] adv. 同样地;也

rental[ˈrentəl] n. 租金收入,租金;租赁

skepticism[ˈskeptisizəm] n. 怀疑论;怀疑的态度

 


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思香港特别行政区海峰華軒英语学习交流群

网站推荐

经典英文电影学英语的好电影

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐