英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 英语对话 >  内容

古埃及的法老们大概生活在什么时代?有什么著名的法老

所属教程:英语对话

浏览:

tingliketang

2023年05月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/古埃及的法老们大概生活在什么时代.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

今天的这段对话,在讨论法老,

 

古埃及的法老们大概生活在什么时代?有什么著名的法老

 

来听今天的讲解:

 

A: Professor Thomson, do you know anything about when the pharaohs lived, in ancient Egypt?

 

汤姆森教授,你知道古埃及的法老们大概生活在什么时代吗?

 

B: As a matter of fact I do. They have a long history, form the Pre-Dynastic period, 5500-3100 BC to the Late Kingdom period, 664-332 BC. Pharaoh is the ancient Egyptian name of king.

 

我还确实知道。他们生活的年代很长,从公元前5500年至前3100年的前王朝起,一直到公元前664年至前332年的王国末期。法老是古埃及君主的称号。

 

A: That is a long history! Too long for my project, I think. What about famous pharaohs?

 

这段历史真的很长!我想,对我的研究计划来说也太长了。研究些著名的法老怎么样?

 

B: There were certainly many of those. Sneferu was a pharaoh during the Old Kingdom period, he reigned for around 30 years. He is famous because he was the first pharaoh to build pyramids.

 

有名的法老也有很多。 斯尼夫鲁是古王国时期的法老,统冶王国大约有30年。他有第一个修建金字塔的法老,因此而出名。

 

A: He’s very important then. Another?

 

那么他是很重要了。其他著名的法老呢?

 

B: OK,next is Khufu, who reigned during the 4 dynasty. He was famous for building The Great Pyramid at Giza, one of the most well-known throughout the world. This pyramid shows us how Khufu was able to lead and co-ordinate his people, who helped him to build the pyramid in exchange for goods and services.

 

下一个是胡夫,是第四王朝的法老。他以修建吉萨的大金字塔而出名,这是世界上最有名的金字塔之一。该金字塔向我们展示了胡夫是如何领导和协调他的臣民,让他们帮助他修建金字塔以换取商品和公共服务的。

 

A: Why didn’t he pay them? After all, they were construction workers.

 

他为什么不付给他们工资?毕竟他们是建筑工人。

 

B: At that time, there was no monetary system in Egypt.

 

当时埃及没有货币体制。

 

A: Oh, I see. OK, who’s next?

 

噢,我知道了。好了,下一个是谁?

 

B: Amenhotep III is next, he was king during the 18 dynasty and he reigned for almost 40 years. He’s well known for being a prolific builder and a benevolent ruler. He built many splendid temples and statues of himself, but his greatest achievement was the Temple of Amun. It shows a relief which served to establish the legitimacy of his rule by depicting his birth directly form the god Amun.

 

下一个是阿蒙霍特普三世,他是第18王朝的法老,统治王国约40年。以建筑众多和仁慈统治而闻名于世。他建了很多富丽堂皇的庙宇和他自己的雕像,但他最伟大的业绩是修建了阿蒙神庙。里面有个浮雕描述他是阿蒙神投胎转世,以此来巩固他合法的统治地位。

 

A: He was king for 40 years you say ? That’s a long reign, he sound like a great king. Are there any more famous pharaohs?

 

你是说他当了40年的国王吗?统治时间那么长,似乎像个伟大的国王。还有什么著名的法老吗?

 

B: Yes, next I will tell you about perhaps the most famous of all the pharaohs. He was known as “The Boy King”. Have you heard this before?

 

还有,下面我要给你讲可能是所有法老中最有名的一个。他以“男孩国王”而闻名。这个你听说过吗?

 

A: Yes, I think so. Was it Tutan … something?

 

是的,我想我听说过。是不是图坦什么的?

 

B: Indeed! Tutankhamun, or “King Tut ”, he reigned for a very short time and died in his teens.

 

没错!是图坦卡蒙或图坦王,他统治的时间很短,十几岁就死了。

 

A: In his teens, well “The Boy King” is definitely the right name for him, then. Thanks so much for your help, I think my project will be a great success.

 

十几岁,那“男孩国王”的称号对他来说再确切不过了。谢谢你的帮助,我想我的研究计划会很成功的.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思宿迁市华东农贸市场英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐