译文 因此在1915年的10月,爱因斯坦投身于长达一个多月的疯狂工作中,在此期间,他回归到以前的那些数学原理,并且与方程式、证明、修正、更新数据等展开了一番搏斗,而这些信息正是他急于要在随后的连续四个周四向柏林普鲁士科学院做演讲的内容。
点睛 本句的结构较为复杂,句中含有两个定语从句,分别由in which和that引导,而句中的that既引导了定语从句,修饰equations, proofs, corrections and updates,又作为give的宾语成分。frantic意为“疯狂的,狂乱的”。rush to do意为“而仓促行动;仓促从事”。successive与success看起来相似,但是意义却与success无关,successive意为“连续的;继承的,接替的”。throw sb. into sth.意为“把某人陷入某事……,专心于……”。wrestle with意为“全力对付;努力克服”。如:
She is wrestling with the question. 她正为这个难题而苦思冥想。
考点归纳 throw还构成其他一些短语。如:
throw away意为“扔掉,丢弃”。如:
Please throw away the rubbish, OK? It has been there for over a week. 请把那些垃圾扔了,好吗?它们在那里已经有一个多星期了。
throw about意为“到处扔;舞动”。如:
The kids threw their clothes about in the bedroom. 孩子们把衣服扔得卧室里到处都是。
throw back意为“扔回;反射;阻止”。如:
That song threw my mind back to my childhood. 那首歌使我回忆起我的童年。
throw off意为“摆脱;抛弃;关闭”。如:
The super star managed to throw off those newspaper reporters. 那个大明星设法摆脱了那些新闻记者。
throw over意为“放弃,变换;抛弃;拒绝;使覆盖”。如:
You should throw over your lifestyle and start a new one. 你应该改变你的生活方式,重新开始。